作者poplc (hh)
看板Wrong_spell
标题[请问] [十有九人堪白眼]怎解?
时间Fri Feb 5 16:18:32 2010
※ [本文转录自 ask 看板]
作者: poplc (hh) 看板: ask
标题: [请问] [十有九人堪白眼]怎解?
时间: Fri Feb 5 15:40:16 2010
黄景仁
杂感
仙佛茫茫两未成,只知独夜不平鸣。风蓬飘尽悲歌气,泥水沾来薄幸名。
十有九人堪白眼,百无一用是书生。莫因诗卷愁成谶,春鸟秋虫自作声。
诗句的十有九人堪白眼
翻译是
十个有九个路人都瞧你不起
或是
读书人里十个有九个都是白眼?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.223.108
1F:推 hb0:雏田表示: 02/05 15:41
2F:推 eanne:以前的光线不够,读书读太久会变成白内障 02/05 15:41
3F:推 Candy1126:读书人10个人有9个白内障。 02/05 15:45
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.223.108
4F:→ shiuanhung:典出阮籍,简译看作是十个有九个路人都瞧你不起 可通 02/05 19:26
5F:推 juneday:青眼:褒 白眼:贬 02/06 20:00