作者LAngel0825 (希望你好 加油~)
看板Wrong_spell
标题Re: [讨论] 「铭谢惠顾」的演变
时间Tue Jun 5 00:28:10 2007
※ 引述《kilva (嗡嗡)》之铭言:
: 「铭谢惠顾」原本是指厂商感谢顾客购买其商品,
: 但因为抽奖没有中时,包装上会写有「铭谢惠顾」四字,
: 故演变至今,其意思转变成了没有中奖之意。
: 不过,有人因为这四个字大约是由何时开始演变的吗?
: 若有人因为最早使用的厂商,
: 及店家因此而不再使用这四字的时间,
: 那就更好了。
: 感谢!
其实我到现在都还觉得'铭谢惠顾'依然是感谢顾客购买商品的用词
只是挪用在抽奖奖品上时 厂商利用感谢顾客购买此商品
另外也产生了'没有中奖'的言外之意
毕竟如果顾客没有购买 何来'没有中奖'呢?
至於使用时间 语言都是因时因地而变化的
这并非是多古老难懂的词 而近年来应该也没有那麽明确的时间
现今的商店因应时代变化用了很多新奇或是比较简单的文字代替
例如 谢谢光临 或是 其他创意词汇
不过我想在一些比较正式有规模的场合或是传统的商店还是有在使用吧!
只是可以替代它的同义句比以前又更多了而已
因此您才会感到似乎有减少使用的趋势
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.24.253.6
1F:推 TWINNINES:正确的用法是"鸣谢惠顾"才对~~"铭"是刻在金属上的意思 06/06 00:13
2F:推 sheng3476:铭由本义刻镂 引申为深刻之意 06/10 00:48