作者mesreves ()
看板WomenTalk
标题[问题] 求救~如何极短期内增强商业英文书信能力
时间Sat Oct 19 17:31:31 2024
是这样的一个月前换了工作,工作需要与国外email往来,虽然是相同领域但之前的公司
由於接触的国外公司都有中国人在那边上班所以email都用中文往来,学生时期英文还行
但超过1x年没有用都还给老师了囧
目前陷入的窘境就是都看得懂国外的信。也知道在做什麽事情~~
问题就是我要写给国外的信真的惨不忍赌(被主管嫌不够正式也常语意不通顺)很怕因此
过不了试用期,假如不喜欢这公司也就算了,问题就是各方面感觉都还不错想继续待下去
,本身也不是喜欢一直换工作的人,我知道可以去外面上课等等,但也需要时间,暂时没
有那麽多时间去上课。
可以请教各位大大要怎麽在短时间内增加英文商业书信跟文法能力吗?
不必口说,但就是需要写正式的email,目前想到的是买文法书和商用英文的书来看,请
问各位大大还有什麽其他的方法吗?老妹感激不尽
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.216.32.19 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/WomenTalk/M.1729330293.A.FE8.html
1F:推 Prokennex : 商业书信买买赶快翻一次,里面觉得 114.39.72.98 10/19 17:37
2F:→ Prokennex : 常用的句子抄下,主词受词改一下直 114.39.72.98 10/19 17:37
3F:→ Prokennex : 接套用。现在念课本来不及,直接写 114.39.72.98 10/19 17:37
4F:→ Prokennex : 上答案倒着念,重点放在渡过试用期 114.39.72.98 10/19 17:37
5F:推 boards : 语言没有短期的快速方法 101.10.93.37 10/19 17:39
6F:→ boards : 尤其是还要书写 101.10.93.37 10/19 17:39
7F:→ boards : 只能花钱请家教或去上商用英文补习 101.10.93.37 10/19 17:39
8F:→ boards : 班 101.10.93.37 10/19 17:39
9F:→ boards : 不过你这篇是否要引导业配广告 101.10.93.37 10/19 17:39
10F:→ boards : 很可疑耶 101.10.93.37 10/19 17:39
11F:→ Justapig : 书信用词吗?给ai帮忙改 42.77.171.151 10/19 17:41
12F:→ LuciusMalfoy: 不就gpt吗 超级方便 1.169.98.152 10/19 17:45
13F:→ LuciusMalfoy: 你再慢慢把常用的背起来 1.169.98.152 10/19 17:46
14F:→ mesreves : P大没错我重点就是要渡过试用期(泪 49.216.32.19 10/19 17:47
15F:→ mesreves : )b大还真的没有(是认真的求救) 49.216.32.19 10/19 17:47
16F:→ mesreves : 我知道语言需要时间但就是火烧眉毛 49.216.32.19 10/19 17:47
17F:→ mesreves : 只要能过试用我会想办法去补习(否 49.216.32.19 10/19 17:47
18F:→ mesreves : 则一直被当也待不下去) 49.216.32.19 10/19 17:47
19F:→ mesreves : j大L大原本我也是这样想的才敢去上 49.216.32.19 10/19 17:49
20F:→ mesreves : 班,但google翻译加gpt写出来ㄧ直被 49.216.32.19 10/19 17:49
21F:→ mesreves : 当(每次都被念)我真的好想死 49.216.32.19 10/19 17:49
22F:推 s910928 : 花钱上课 114.37.110.41 10/19 17:53
23F:→ mesreves : 没想到被当业配都被念到恶梦连连了 49.216.32.19 10/19 17:56
24F:→ mesreves : (泪崩)重点我不用口说,要口说才 49.216.32.19 10/19 17:56
25F:→ mesreves : 好业配吧~上网查大多都是针对听说 49.216.32.19 10/19 17:57
26F:→ mesreves : 或多益的各种补习家教,都没有针对 49.216.32.19 10/19 17:57
27F:→ mesreves : 写信的呜呜,我只想过试用先活下去 49.216.32.19 10/19 17:57
28F:→ mesreves : 再说 49.216.32.19 10/19 17:57
29F:推 liawtina19 : 推荐用grammarly 花点小钱让AI帮你 42.79.28.104 10/19 18:00
30F:→ liawtina19 : 修 42.79.28.104 10/19 18:00
31F:推 LuciusMalfoy: GPT写得很好耶 你是怎麽用?你可以 1.169.98.152 10/19 18:01
32F:→ LuciusMalfoy: 先把客人的内容丢给ai翻译 再用中文 1.169.98.152 10/19 18:01
33F:→ LuciusMalfoy: 跟ai说你要回的内容 自己增减一下 1.169.98.152 10/19 18:01
34F:推 yyqq999 : Gpt 翻的很好喔,我的美国老板也鼓 39.12.10.205 10/19 18:04
35F:→ yyqq999 : 励我们多用节省时间,有可能是你的 39.12.10.205 10/19 18:04
36F:→ yyqq999 : email 过於正式或过於不正式,你可 39.12.10.205 10/19 18:04
37F:→ yyqq999 : 以跟Gpt 说你要改成什麽语调 39.12.10.205 10/19 18:04
38F:→ mesreves : 谢谢楼上各位~没错我的需要很正式 49.216.32.19 10/19 18:22
39F:→ mesreves : 的(真夭寿),其实也不知道完全没 49.216.32.19 10/19 18:23
40F:→ mesreves : 英文基础,但ㄧ直被念太口语太随便 49.216.32.19 10/19 18:23
41F:→ mesreves : 无法代表公司让我好想死 49.216.32.19 10/19 18:23
42F:→ eva19452002 : 连美帝老板都鼓励用gpt,看来真的有 118.232.66.139 10/19 18:23
43F:→ eva19452002 : 一定的水准呢 118.232.66.139 10/19 18:23
44F:→ mesreves : 「也不是」完全没英文基础(上面打 49.216.32.19 10/19 18:23
45F:→ mesreves : 错字) 49.216.32.19 10/19 18:23
46F:→ mesreves : Lucius请问你是说先把英文信丢gpt 49.216.32.19 10/19 18:26
47F:→ mesreves : 翻中文,再告诉gpt我想回的内容是 49.216.32.19 10/19 18:26
48F:→ mesreves : 什麽吗(来这上班才知道有这软体真 49.216.32.19 10/19 18:26
49F:→ mesreves : 的很俗XD) 49.216.32.19 10/19 18:26
50F:→ wwwwwwww : 用ChatGPT 帮你修就好了不用买什麽 49.216.133.196 10/19 18:44
51F:→ wwwwwwww : 书,修好以後就记起来,慢慢减少使 49.216.133.196 10/19 18:44
52F:→ wwwwwwww : 用频率才会变成自己的,而且老板说 49.216.133.196 10/19 18:44
53F:→ wwwwwwww : 的烂不一定是真的烂,上网找资料吧 49.216.133.196 10/19 18:44
54F:推 jaxer70179 : 我会先打好中文,把要翻译的丢估狗 27.247.197.51 10/19 18:45
55F:→ jaxer70179 : ,再叫gpt帮我检查有无文法错误 27.247.197.51 10/19 18:45
56F:→ jaxer70179 : 至於商不商业,跟ai说明你想要商业 27.247.197.51 10/19 18:45
57F:→ jaxer70179 : 化的翻译,它应该可以抓到你的需求 27.247.197.51 10/19 18:45
58F:→ wwwwwwww : 而且如果是英美客户写过来的就可以 49.216.133.196 10/19 18:46
59F:→ wwwwwwww : 研究一下怎麽写的,还不会就条列式 49.216.133.196 10/19 18:46
60F:→ wwwwwwww : 说重点,前後加点润饰就好 49.216.133.196 10/19 18:46
61F:→ wwwwwwww : 我以前傻傻被老板说我写信不ok太无 49.216.133.196 10/19 18:49
62F:→ wwwwwwww : 礼,就学了老板那套,後来发现老板 49.216.133.196 10/19 18:49
63F:→ wwwwwwww : 那套才不对,那套根本是把自己矮一 49.216.133.196 10/19 18:49
64F:→ wwwwwwww : 截,但商业往来其实不需要把自己矮 49.216.133.196 10/19 18:49
65F:→ wwwwwwww : 一截,所以要多观察母语英文人士的 49.216.133.196 10/19 18:49
66F:→ wwwwwwww : 信件比曾经留学过的好 49.216.133.196 10/19 18:49
67F:→ wwwwwwww : 然候英文要进步最忌讳就是一直在那 49.216.133.196 10/19 18:50
68F:→ wwwwwwww : 翻译成中文,请全部用英文思考,从 49.216.133.196 10/19 18:50
69F:→ wwwwwwww : 现在开始 49.216.133.196 10/19 18:50
70F:→ LuciusMalfoy: 英文email已经是很口语的东西了(相 1.169.98.152 10/19 19:15
71F:→ LuciusMalfoy: 较於日文还有一堆格式跟客套)所以我 1.169.98.152 10/19 19:16
72F:→ LuciusMalfoy: 猜你可能从一开始阅读内容就有缺漏 1.169.98.152 10/19 19:16
73F:→ LuciusMalfoy: 你自己多用gpt练习看看吧 很好用的 1.169.98.152 10/19 19:16
74F:→ LuciusMalfoy: 你用google翻译可能一开始就翻错了 1.169.98.152 10/19 19:17
75F:推 s910928 : grammarly不用钱的 114.37.110.41 10/19 20:12
76F:→ chigo520 : chatgpt用下去就好了 36.226.203.213 10/19 20:16
77F:推 metallolly : chatgpt 1.200.23.246 10/19 20:45
78F:→ metallolly : 我跟国外写信发现外国人也没写多正 1.200.23.246 10/19 20:49
79F:→ metallolly : 式 後来也是放松写,对方也知道你不 1.200.23.246 10/19 20:49
80F:→ metallolly : 是英语母语不会怎样啦!可以沟通就 1.200.23.246 10/19 20:49
81F:→ metallolly : 好,有chatgpt写更快了 1.200.23.246 10/19 20:49
82F:推 vickieivy : 请AI写真的可以 111.82.105.158 10/19 21:23
83F:→ anonymitet : 公司有范例 照抄 改一下就好 94.156.205.31 10/19 21:36
85F:→ cms6384 : 宋议员以前推荐过的122.100.115.183 10/19 22:16
86F:推 orzkk88 : 怎麽有股叶味? 110.28.10.82 10/19 22:36
87F:→ cms6384 : 免费的啦干122.100.115.183 10/19 22:52
88F:推 huwei200035 : 问就是gpt 111.71.212.222 10/20 00:04
89F:推 pingwawa : ChatGPT 36.237.192.1 10/20 00:05
90F:推 Ronee : Gemini或Claude都比chatgpt好用 101.10.105.74 10/20 00:07
91F:推 DreamW : 找助理ChatGPT122.116.210.174 10/20 00:08
92F:推 LosDHunTom : chatgpt正解,有基本判断能力即可223.137.255.128 10/20 00:25
93F:推 jimmy1817000: Chatgpt 就够你用了 14.100.49.148 10/20 00:29
94F:推 royhu : 有请ChatGPT 49.216.235.163 10/20 00:46
95F:→ v2266514 : 只能多练习,没别的方法。你倒是可 223.136.60.122 10/20 00:49
96F:→ v2266514 : 以用 AI 创造练习环境,但跟真人会 223.136.60.122 10/20 00:49
97F:→ v2266514 : 有点落差,但总比没有好 223.136.60.122 10/20 00:49
98F:推 chocobell : 你不要用google翻译啦 直接打好中 61.64.12.7 10/20 00:53
99F:→ chocobell : 文版再让AI翻译 成品会好很多 61.64.12.7 10/20 00:53
100F:嘘 doremifasola: 用gpt 屌打一堆多益900的人 36.235.174.30 10/20 01:08
101F:→ mesreves : 原本也是觉得意思到就好,因爲老外 118.150.38.151 10/20 01:19
102F:→ mesreves : ㄧ定懂呀,但ㄧ直被嫌写得太随便很 118.150.38.151 10/20 01:19
103F:→ mesreves : 挫折,既然想待下去只能达到主管要 118.150.38.151 10/20 01:19
104F:→ mesreves : 求,不然每次信心满满写好还是被当 118.150.38.151 10/20 01:19
105F:→ mesreves : 。谢谢大家的回应,正义魔人真多, 118.150.38.151 10/20 01:19
106F:→ mesreves : 从来没有叶配过(可以的话还真想啊 118.150.38.151 10/20 01:19
107F:→ mesreves : 笑死XD)各位大神有要推什麽麻烦私信 118.150.38.151 10/20 01:19
108F:→ mesreves : 不然怕有误会,再次感恩 118.150.38.151 10/20 01:19
109F:推 bightt97018 : Chatgpt… 49.216.128.190 10/20 01:20
110F:→ mesreves : Gemini或Claude完全没听过XD来查查 118.150.38.151 10/20 01:21
111F:→ mesreves : 谢谢R大 118.150.38.151 10/20 01:21
112F:→ Sarmin : 推荐DeepL__,可以打中文然後让它 62.216.210.219 10/20 01:23
113F:→ Sarmin : 翻成英文,来回几次句子就会变很顺 62.216.210.219 10/20 01:24
114F:推 demon3752 : Chatgpt182.235.234.164 10/20 01:25
115F:→ Orisinal : ChatGPT 啦 极短期就这样 38.21.187.224 10/20 01:40
116F:推 g24323128 : ai唯一解,怎麽到现在还不知道要善 1.169.110.51 10/20 01:45
117F:→ g24323128 : 用 1.169.110.51 10/20 01:45
118F:→ ccee : 翻译推荐DeepL +1 比google好些122.150.187.203 10/20 02:35
119F:→ bbser : ChatGPT + Grammarly 72.143.232.35 10/20 02:40
120F:推 gtaped1997 : Chatgpt 复制贴上去,跟他说你是谁 42.72.200.45 10/20 02:46
121F:→ gtaped1997 : 、想要怎麽回,简洁、详细还是条列 42.72.200.45 10/20 02:46
122F:→ gtaped1997 : ,然後再微调整即可。 42.72.200.45 10/20 02:46
123F:推 annahcr : 问gpt 118.165.73.9 10/20 03:24
124F:推 wwewcwwwf : 写到最後 信都是一句结束 61.231.142.42 10/20 03:31
125F:→ wwewcwwwf : 你写一堆 老外很常用一句话结束对话 61.231.142.42 10/20 03:32
126F:推 wwwwwwww : 我比较建议你用ChatGPT但是用英文丢 36.230.55.76 10/20 03:53
127F:→ wwwwwwww : 东西进去而不是中文丢材料,就是先 36.230.55.76 10/20 03:53
128F:→ wwwwwwww : 自己写草稿给它润饰修改,才能进步 36.230.55.76 10/20 03:53
129F:→ wwwwwwww : ,如果一直丢中文叫它出英文,你的 36.230.55.76 10/20 03:53
130F:→ wwwwwwww : 商用英文书写不会进步的,然候真的 36.230.55.76 10/20 03:53
131F:→ wwwwwwww : 信件不用太长,条列式真的很好用 36.230.55.76 10/20 03:53
132F:推 Aubreys : ChatGPT 172.58.240.220 10/20 03:59
133F:推 stu00184 : 比较好奇的是英文不好当初怎麽上的223.137.184.228 10/20 04:33
134F:→ stu00184 : …223.137.184.228 10/20 04:33
135F:→ rax1010 : 花钱上课,真的很赶的话,花钱请人 185.213.82.113 10/20 05:35
136F:→ rax1010 : 代写 185.213.82.113 10/20 05:35
137F:推 dodoru : 商业书信我觉得GPT就够用116.241.205.237 10/20 06:35
138F:→ dodoru : 但GPT不适合直接中翻英,会有硬翻的116.241.205.237 10/20 06:36
139F:→ dodoru : 生硬感,要告诉它你要写的方向让它116.241.205.237 10/20 06:37
140F:→ dodoru : 去生成会比较自然。116.241.205.237 10/20 06:37
141F:→ dodoru : 直接暴力中翻英很容易变成文法虽然116.241.205.237 10/20 06:38
142F:→ dodoru : 没有问题但通顺度很绕口。116.241.205.237 10/20 06:38
143F:推 dodoru : 但用的方式还算正确的话,有时被主116.241.205.237 10/20 06:42
144F:推 dodoru : 管嫌其实是主管的问题,其实大外商116.241.205.237 10/20 06:46
145F:→ dodoru : 或国际大品牌商业书信email往来并不116.241.205.237 10/20 06:46
146F:→ dodoru : 会像一些人想的那样一定要用很正式116.241.205.237 10/20 06:47
147F:→ dodoru : 的语句口吻。116.241.205.237 10/20 06:48
148F:→ dodoru : 这是我是以前跟过英文特别好的主管116.241.205.237 10/20 06:49
149F:→ dodoru : (会被当英文母语人士那种)学习到的116.241.205.237 10/20 06:49
150F:→ dodoru : ,我发现主管英文很好但商业书信用116.241.205.237 10/20 06:50
151F:→ dodoru : 字都特别浅显且简洁,语句相对平常116.241.205.237 10/20 06:51
152F:→ dodoru : 简单且不会用很正式的语句口吻,因116.241.205.237 10/20 06:52
153F:→ dodoru : 为他们说老外真的不会那样用。116.241.205.237 10/20 06:52
154F:推 dodoru : 我有观察母语人士发信的确是这样。116.241.205.237 10/20 06:57
155F:推 LuciusMalfoy: gemini指令很常听不懂耶 不好沟通 1.169.98.152 10/20 07:22
156F:推 mc2834 : 我觉得是你的主管问题比较大,所以 114.32.92.239 10/20 07:25
157F:→ mc2834 : 你应该先厘清他对翻译的需求跟看法 114.32.92.239 10/20 07:25
158F:→ mc2834 : ,再把这些要点特徵丢给GPT翻译、润 114.32.92.239 10/20 07:25
159F:→ mc2834 : 色。等过了试用期後,再跟他讨论其 114.32.92.239 10/20 07:25
160F:→ mc2834 : 它的精进做法。 114.32.92.239 10/20 07:25
161F:嘘 liuman : Chat GPT 69.136.141.74 10/20 08:19
162F:嘘 sputniky : 没有时间说什麽都是屁 1.162.23.59 10/20 08:55
163F:推 sputniky : 这种只想速成的,没过试用期是老板 1.162.23.59 10/20 08:57
164F:→ sputniky : 有眼光 1.162.23.59 10/20 08:57
165F:推 checkpocket : 如果不是很高层的主管需要大量讨论 223.140.94.142 10/20 10:12
166F:→ checkpocket : 、复杂的长文,一本商业书信大全就 223.140.94.142 10/20 10:12
167F:→ checkpocket : 可以撑过试用期 223.140.94.142 10/20 10:12
168F:推 crush1985 : 我有买grammarly上班用欸 223.138.207.92 10/20 10:49
169F:→ crush1985 : 也可以去上政府补助课程,三年七万 223.138.207.92 10/20 10:50
170F:→ crush1985 : 那个 223.138.207.92 10/20 10:50
171F:推 yyqq999 : 需要很正式的话,你可以跟gpt 下几 39.12.34.218 10/20 11:15
172F:→ yyqq999 : 个关键字formal and professional 39.12.34.218 10/20 11:15
173F:→ yyqq999 : ,然後跟他说你要看起来像业务助理 39.12.34.218 10/20 11:15
174F:→ yyqq999 : 还是什麽职业的,他会变得超级无敌 39.12.34.218 10/20 11:15
175F:→ yyqq999 : 正式。但听下来你的主管可能是自己 39.12.34.218 10/20 11:15
176F:→ yyqq999 : 习惯那样,因爲母语人士不会那样写 39.12.34.218 10/20 11:15
177F:→ yyqq999 : 信,除非涉及法律和责任归属,不然 39.12.34.218 10/20 11:15
178F:→ yyqq999 : 都用语很日常,开头直接Hi folks 39.12.34.218 10/20 11:15
179F:→ yyqq999 : 的也有,在美国银行业的朋友写信很 39.12.34.218 10/20 11:15
180F:→ yyqq999 : 习惯用友善的语调。所以你可能要学 39.12.34.218 10/20 11:15
181F:→ yyqq999 : 两套商英书信了,一套满足上司用的 39.12.34.218 10/20 11:15
182F:→ yyqq999 : ,一套native speakers惯用的。 39.12.34.218 10/20 11:15
183F:→ EXTECH : chatgpt 122.100.74.67 10/20 11:27
184F:推 jasonae86 : Chatgpt 你唯一的选择 42.72.61.125 10/20 11:31
185F:推 Lin143323 : GPT也可以翻的很正式,你连抄都不 49.216.135.44 10/20 12:43
186F:→ Lin143323 : 会 49.216.135.44 10/20 12:43
187F:推 serflygod : 你自己先用英文写,写完丢给chatgpt 1.161.171.216 10/20 12:53
188F:→ serflygod : 修 1.161.171.216 10/20 12:53
189F:→ serflygod : 有时间还可以问他为什麽这样改,他 1.161.171.216 10/20 12:53
190F:→ serflygod : 会条列式说哪里文法错。但有时候是 1.161.171.216 10/20 12:53
191F:→ serflygod : 他自以为这样改比较好,你要注意一 1.161.171.216 10/20 12:53
192F:→ serflygod : 下,因为有时候小改意思就不太一样 1.161.171.216 10/20 12:53
193F:→ joanne1988 : 英文真的很烂就写中文给chatGPT翻 59.115.73.195 10/20 13:43
194F:→ joanne1988 : 译就好,也可以写英文让它修改,修 59.115.73.195 10/20 13:43
195F:→ joanne1988 : 改出来如果跟你原本意思不一样就是 59.115.73.195 10/20 13:43
196F:→ joanne1988 : 你写的烂到它误解,你也可以拿你主 59.115.73.195 10/20 13:43
197F:→ joanne1988 : 管写的当范本让ChatGPT照着修改 59.115.73.195 10/20 13:43
198F:推 gn02118620 : 一.用ChatGPT翻译 然後自己比对自己 1.200.248.169 10/20 17:39
199F:→ gn02118620 : 写出来的跟ChatGPT差多少 之後慢慢 1.200.248.169 10/20 17:39
200F:→ gn02118620 : 增加自己的能力(要看公司电脑能不 1.200.248.169 10/20 17:39
201F:→ gn02118620 : 能连外网,如果不能就回家用) 1.200.248.169 10/20 17:39
202F:→ gn02118620 : 二.看公司间往来的历史文件商业emai 1.200.248.169 10/20 17:40
203F:→ gn02118620 : l来学习 1.200.248.169 10/20 17:40
204F:→ gn02118620 : 三.下班後利用网路媒体像yt之类的 1.200.248.169 10/20 17:42
205F:→ gn02118620 : 来学习英文 或直接去书局买英文教 1.200.248.169 10/20 17:42
206F:→ gn02118620 : 材(商业英文类) 1.200.248.169 10/20 17:42
207F:推 dirain : 一定是ChatGPT啦 这麽好用 223.140.123.68 10/20 18:29
208F:→ mesreves : 谢谢大家的正面建议,很後悔以前工 118.150.38.151 10/20 21:47
209F:→ mesreves : 作不常用就荒废英文(说这也无用) 118.150.38.151 10/20 21:47
210F:→ mesreves : ,我尽力希望可以达到主管的要求 118.150.38.151 10/20 21:47
211F:推 cc3937 : gpt还是会错喔 前阵子用 就有该用in 36.224.235.177 10/21 00:08
212F:→ cc3937 : 时gpt用durning 36.224.235.177 10/21 00:08
213F:→ cc3937 : 所以自己还是要能辨识 36.224.235.177 10/21 00:08
214F:→ toro077 : AI APP呀 185.213.82.131 10/21 00:31
215F:推 lanlinshieh : 买本书,好好念2次171.255.146.206 10/21 11:15
216F:推 Kanade : 用chapgpt 101.12.157.202 10/21 12:32