作者ymcdc (终曲)
看板Wizards
标题[WP] Butler's Status Is Uncertain
时间Wed Mar 14 08:24:21 2007
Butler's Status Is Uncertain
Butler 的身体状况处於不确定状态
Continued Pain in Left Knee Could Cause Wizards Forward to Sit Out the Next
Game
By Ivan Carter
Washington Post Staff Writer
Tuesday, March 13, 2007; Page E01
MIAMI, March 12 -- Everything appeared to be right with Caron Butler when he
took a pass from DeShawn Stevenson and threw down a vicious one-handed dunk
over Alonzo Mourning in the third quarter of the Washington Wizards' 106-104
loss Sunday to the Miami Heat. But lately, that kind of explosive play has
been missing from the all-star forward's game.
在上一场败给热火的比赛中 Butler 接获 Stevenson 的传球在 Zo 的头上狠狠单臂灌篮
对於这位明星前锋来说一切似乎都再顺利不过了
但是这种爆炸性的演出近期内我们应该是看不到了
Butler finished with four points on 2-of-8 shooting, and following the team's
workout at American Airlines Arena in Miami on Monday, he said continued pain
and discomfort in his left knee could force him to sit out Wednesday's game
at Indiana.
Butler 在上一场比赛以8投中2只得4分的演出作收 同时继续在迈阿密接受复健
左膝的持续疼痛与不适将可能让他在球队里拜四对溜马的比赛做壁上观
"We have until Wednesday and we'll see how it feels," said Butler, who has
failed to score at least 10 points only three times all season. "If it
doesn't feel any better, I don't want to hurt the team by being out there not
right."
得等到礼拜四看看情况有没有好转 整季只有三场比赛得分不到10分的 Butler 说到
如果情况没有好转 我不想硬撑着上场以致於伤害了球队
Before the all-star break, Butler was averaging a career-high 20.4 points on
47.8 percent shooting and had been the team's most consistent performer.
Since the break concluded on Feb. 19, Butler has missed three games with back
soreness, been bothered by stiffness in his left knee (the product of a kick
to the knee area during last Wednesday's loss at Atlanta) and averaged 13.7
points on 39.4 percent shooting.
在明星周末前 Butler 是巫师最稳定的球员 平均有20.4分以及4成78的命中率
在明星周末之後 Butler 先是因背部酸疼缺阵了三场
之後又因为上星期四输给老鹰的比赛中伤了他的膝盖
总计下半季至今 他只有3成94的命中率 平均得到13.7分
Butler's value to the Wizards was made obvious late last season when the team
lost five straight games while he was out with a thumb injury on his right
(shooting) hand and again after this season's all-star break when the team
went 0-3 while he was out with lower back spasms.
Butler 的重要性是显而意见且在他缺阵时一览无遗
上球季末他因为右手拇指受伤缺阵的五场比赛 巫师以五连败作收
而现在情况重演 之前当 Butler 下背部痉挛缺阵时 巫师吞下三连败
Butler said persistent stiffness in the left knee -- the same knee that
required arthroscopic surgery in October 2003 and forced him to miss 13 games
as a member of the Miami Heat -- has robbed him of quickness and
explosiveness and led him to play with uncharacteristic hesitancy.
Butler 说他的左膝持续的感到僵硬不适
而03年当时他还在热火时 左膝就接受过关节镜的手术治疗并且使他错过了13场比赛
同时使他的敏捷度和爆发力下降 以及造成他打球陷入不寻常的犹豫
Unlike the slumps experienced by Gilbert Arenas and Antawn Jamison this
season, Butler says his recent rough patch isn't the product of struggling
with his shooting touch but purely the result of a beat-up body.
不同於 Arenas 和 Jamison 这季遇到的低潮情况
Butler 表示问题不在於投篮手感冷却 而是出自於身体状况
"My game consists of hustle, you know, effort stuff," said Butler, who ranks
second in the league in steals (2.14 per game) and is second on the team in
rebounding (7.6 per game). "My stuff is in transition, on the offensive
glass, defensive glass, pushing the ball, getting to the foul line, you know,
just pure hustle stuff and right now, my hustle plays and everything are
limited because of my activity. If it doesn't feel better in the real near
future, we'll have to sit down until it feels right. You don't want it to
linger on, linger on and linger on to the point that it's a problem later and
in the playoffs."
Butler 说: 我打球就是很拼 他目前在联盟抄截榜上以2.14排名第二
同时是队上第二会抓篮板的球员
不论在进攻或防守面 甚或是对球的压迫 以及利用切入站上罚球线
所依靠的就是一股拼劲 但现在因为我的身体状况作祟 一切都不对了
如果情况没有真正好转 就得让她休息到恢复为止
太贸然的付出只会让情况在之後变得更糟 尤其是季後赛
Following Wednesday's game at Indiana, the Wizards will get two days off
before Saturday's game against the New Orleans Hornets at Verizon Center and
then two more days before starting a five-game, seven-day road trip at
Portland next Tuesday night.
在星期四作客印第安那之後 巫师将有两天的休息时间以回到主场面对黄蜂踢馆
再过两天 将展开本季的第二次西征之旅
总共7天要打5场客场比赛 从礼拜三作客波特兰开始
After that, the games will come at a furious pace. The final 20-game stretch
includes six sets of back-to-backs and 12 road games. The Wizards (34-28)
lead the Heat (33-29) by one game in the Southeast Division and the Eastern
Conference standings have tightened significantly since the all-star break
because the Heat, Chicago Bulls and Cleveland Cavaliers have all played well.
在此之後 赛程将会变得更猛 赛季最後20场比赛
将包括6次的背靠背以及12场的客场比赛
巫师目前在东区东南组只以一场领先热火
在明星赛之後 东区各队之间的差距大幅缩小
热火 公牛 骑士都表现得很出色
Following Monday's workout, Coach Eddie Jordan did not express any alarm over
Butler's recent struggles and said he would continue to allow the player he
nicknamed "tough juice" to play his way back into a groove.
在周二的练习过後 Jordan 并没有对子弟兵 Butler 最近的低潮表示意见
只表示会继续让绰号 "tough juice" 的 Butler 继续以自己的脚步找回感觉
Jordan did say that he and his coaching staff have noticed that opponents are
approaching Butler with extra defensive energy since he earned his first
all-star appearance.
Jordan 说他和教练团都注意到一件事
就是在首度入选明星赛之後 各队对於 Butler 更加严厉的看管
"Those guys know, hey, he's an all-star," Jordan said. "People are keying on
him. Maybe the defense is a little more since the [all-star] announcement.
That's what we're seeing. Guys are taking that challenge, getting into him."
Jordan 说到: 大家都知道 他是个全星星球员
人们在知道 Butler 入选明星赛之後 都对他加强了防守
Butler dismissed that notion with the force he normally displays when
snatching a rebound away from a bigger opponent.
Butler 偋弃了当他从高大对手手中摘下篮板时展现力量的想法
"Mentally -- I'm just not comfortable," Butler said. "It's not a matter of
getting shots or opportunities, you know, I'm a basketball player and I can
make it happen. I've been doing this for a couple of years now. Right now,
it's just the simple fact that you want to be healthy, and if it ain't right,
it ain't right."
Butler说到: 我心里就是不舒服 这与出手投篮或机会无关
我是一个篮球员 这些事我已经做了许多年 我知道我能做到
但现在所要做的就是保持健康 如果身体状况不对 那麽一切都好不起来
--
我家里很穷.从小时候就要砍柴烧水洗衣煮饭喂猪养鸭.
曾立下重誓一定要赚很多钱.结果经过了多年的努力.皇天不负苦心人.
我终於.......习惯了砍柴烧水洗衣煮饭喂猪养鸭....
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.236.149
1F:推 MatrixMJ:干 我错了 该不会是我乌鸦嘴吧orz 03/14 10:11
2F:推 GilberArenas:... 03/14 12:44