作者VWilliams (VStarr)
看板Williams
标题[小威] 小威重夺年终第一宝座
时间Thu Oct 29 15:45:07 2009
自2002之後 小威第二度登上年终球后宝座
Serena Williams assured of world No 1 position as Dinara Safina pulls out
Even before Serena Williams played her group match against her sister, Venus,
at the Sony Ericsson Championships, it was guaranteed that the Californian
would finish the season as the world No 1.
在小威昨天上场打小组赛之前 就已经确定会以世界第一的身分结束本赛季
By then Dinara Safina had retired from her round-robin contest and also
withdrawn from the tournament because of a back injury. Safina's season ended
with the Russian seated on her chair at the Khalifa Tennis Complex, and
crying into a towel, as she had completed just two games, or 12 minutes,
against Jelena Jankovic.
Dinara Safina因背伤在他的第一场小组比赛中退赛 并且退出整个年终赛
Safina今年的赛季以在场边的椅子上捂着毛巾痛哭作结
他对上Jankovic的比赛只打了两局 12分钟
For the first time since 2002, Williams, this season's Australian Open and
Wimbledon champion, will be the year-end No 1. Here in the desert, on what
was her first competitive meeting with Venus since the Wimbledon final, Serena
staved off a match point and then scored the decisive tiebreak, which was
interrupted by a cat running across the court, to win 5-7, 6-4, 7-6 for her
second victory from two appearances in the Maroon Group, while Venus, last
year's champion in Qatar, has lost both her matches so far.
自从2002之後 Serena将以现任澳网温网双料冠军身份重夺年终第一
在这个沙漠城市中他与姐姐在温网後首度在职业比赛交手
他挽救了一个赛末点并且拿下了决胜盘抢七 中途还有只猫闯进场中
他目前在小组中两战全胜 但去年冠军Venus却是两战全败
"It's such a great feeling to finish the year as the world No 1," said Serena,
who added that she was "sorry" about Safina's back condition.
"能以世界第一结束这个赛季真是太棒了" 他接着还说他对於Safina的背伤感到很遗憾
Venus, speaking after the match about Andre Agassi’s drugs admission, said:
“His book will probably sell. It seems very interesting, to say the least.”
Venus在赛後谈到了Agassi在自传中坦承服用禁药
"他的书也许会热卖 感觉上是本很有趣的书"
Though Safina had started the tournament as the world No 1 with a small lead
over Serena in the rankings, she had also arrived in the Middle East with pain
in her lower back, having suffered with the injury for three months, and at
1-1, 15-40, she was in so much discomfort that she felt that she could no
longer continue in her White Group match, or in the tournament.
Safina在年终赛开打前在排名方面以微弱优势领先Serena
他带着已经承受三个月的背伤来参赛 在1-1 15-40时他说他已经无法撑下去
"My body just gave up," said Safina, and there is now a possibility that she
could skip the first grand slam of next season, January's Australian Open.
"我的身体放弃了" 他甚至还说自己可能会退出一月的澳网
The news that Serena will end the year as the No 1 means that there will be
even greater interest in the findings of the grand slam coordinator, who is
investigating her behaviour at the US Open, where she swore at a line-judge
during her semi-final defeat to Kim Clijsters. An alternate, Russian
Vera Zvonareva, will replace Safina here in the Middle East.
Serena将登上年终第一也代表人们会更关注他正在面临的调查
他在美网四强对上Kim Clijsters的比赛中对着线审骂脏话
另一方面 第一递补的Vera Zvonareva将取代Safina参赛
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.75.238
1F:推 kaet:恭喜小威 ^^ 10/29 18:36
2F:推 Andydream:恭喜 10/30 14:14