作者VWilliams (VStarr)
看板Williams
标题Re: [大威] 温网第二轮
时间Thu Jun 25 23:30:37 2009
Q. Can you tell us about the knee strapping? Preventive? Something bothering
you?
可以谈谈为什麽要包起膝盖吗? 预防? 还是有什麽问题困扰你?
VENUS WILLIAMS: Yeah, I felt really comfortable in the strap, and it was
really nice.
我觉得包起来很舒服 感觉很好
Q. What's the problem?
问题出在哪?
VENUS WILLIAMS: Yeah, just for support.
只是做支托的作用
Q. There's nothing you aggravated, was there, the other day?
所以没有什麽严重的问题吗?
VENUS WILLIAMS: No. You know, just for support. That's all.
就只是支托用
Q. You said that the strap was just for support. What caused you to use it,
and how did your condition change so that you did use it this time and you
haven't before?
你说那些包紮只是为了支托 那为什麽你决定要这样做?
有什麽原因使得你要反常的包膝盖?
VENUS WILLIAMS: Hmm, good question.
Well, what happened was that I needed some support, and then I went and got
the support, and then I wore it in the match. I'll be wearing it in doubles,
too. So it's working out.
I mean, I think all the players might start wearing it because it's so
supportive.
好问题 我觉得我需要一点点支撑 所以我就这麽做了 双打比赛我也会包起来
效果不错 我觉得其他选手也可以开始试试看 因为真的蛮有支撑效果的
Q. Why did you need the support when you haven't in the past?
为什麽你今天需要 但之前都不需要?
VENUS WILLIAMS: I really hate tape like hate. But - like hate. But I just
needed it this time. I accepted that and I realize that this is Wimbledon. So
since it was Wimbledon, I taped.
我很讨厌包紮 但是我觉得这次我需要 所以我只好接受 因为这是温网
Q. What sort of pain were you feeling?
哪里有痛或什麽的?
VENUS WILLIAMS: Ah, teamwork. Yeah, you know, that's all you need to say, is
I needed support and it worked well.
就只是配合而已 我需要支撑 这样的包紮效果也很好
Q. It's nothing serious?
所以没什麽严重问题?
VENUS WILLIAMS: Well, the match worked all right. So, yeah, it helped.
对啊 比赛很顺利 这样对我有帮助
Q. Larry Scott gave his final press conference this morning. You were the one
current player he singled out for having a leadership role, being on the
Player Council for the whole time he's been in charge of the WTA Tour. Not
only have you done that, but you've actually been proactive, telling him that
you wanted to be involved in gender equality. What interests you, and why are
you doing that? Do you feel responsible, or are you just interested in that
stuff?
Larry Scott今天召开任内的最後一次记者会
你是现役球员里面他认为扮演领导角色的一位
自从他来WTA工作 你在球员工会也任职了一段时间
不只这样 你也跟他说了很多推广性别平等的想法
什麽样的念头驱使你去这麽做?
VENUS WILLIAMS: The funny part is I don't feel like I played this huge role.
I definitely feel like a team player. There's no way I could say I was
responsible for all these wonderful things that have happened.
I feel like for sure I could have done more. I think it's an unbelievable
compliment that he said those things about me. And obviously I have a great
amount of respect for him. We're all gonna miss him, for sure.
But, you know, I will continue to try to do more. When you look at the people
before me, like obviously Billie Jean King, she started this whole thing, so
who could do more than her.
So just have big shoes to live up to.
我不觉得我扮演着这麽重要的角色 我当然觉得我就像是团队中的一员
但是我不能说这些改变应该归公在我身上
我觉得我可以办到更多 我想他给我的称赞是很不可思议的
我很尊敬他 我们都会思念他
我会继续在这方面努力 如果你看看在我之前的这些前辈
像是Billie Jean King 他开始所有女权的工作 谁能比他付出更多?
所以我还有很多要学习的
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.231.88
1F:推 Kirk:为何又开始闪避问题... 06/25 23:45
2F:推 gd20060147:记者紧抓着包紮的问题不放XD 06/26 18:04