作者whita (白白)
看板WataseYuu
标题[问题] 台湾版的玄武开传新刷?
时间Sun Jun 16 00:44:55 2013
想买这套漫画,
但是订了三民网路书店 博客来 金石堂
发现有几本 2678集 书况实在是完全不行
书册泛黄就算了,连最基本的尖端标语封膜都没有,
有的还有灰尘和碰伤,
让我不禁怀疑...是不是曾经被租书店退过书
然後又流落到网路书店? 所以都被我退货了.....
不知有无最近购买的板友,可否告知一下
2678集近两三年有新刷过吗?
我只知道目前第三集今年六月有新刷,然後第九集去年有新刷,
所以书况都不错,纸是白的,包装乾净也有尖端标语 拆封不退的封膜。
本想上尖端官网订购,但是又怕拿到库存书,
所以就寄信去尖端问,但是尖端居然都不肯透露 >____<
感觉跟官网订要赌很大orz
还是乾脆我这几本不要买了...不如等到明年书展买还比较好?
毕竟可以直接看到书况,也不会让网路书店清库存。
但是我实在是很怕绝版呀=_____________=
有板友可以依经验指点一下吗?
感谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 36.224.108.236
※ 编辑: whita 来自: 36.224.108.236 (06/16 00:46)
1F:推 kisho1106:今年漫博去看看呢? 06/16 01:12
2F:推 cawaiimaple:去书店找找看呢?也能看到书况 06/16 01:45
3F:→ wojciech:我也想问後来早期翻译错误的地方有更正吗? 06/16 01:53
4F:→ whita:昨天有去书街找过了,都只卖最新的集数10或11 前面的要下订 06/16 10:46
5F:→ whita:这样也无法看书况orz 06/16 10:46
6F:推 cawaiimaple:西门町那边的漫画店呢?或许集数比较多 06/16 13:23
7F:推 kisho1106:光华商场里跟周围的书店也可以问问看 06/16 16:49
8F:推 HidakaShu:我的678集大概四月买的,帮你确认过都是一刷Orz 06/16 17:58
9F:→ HidakaShu:我是在博客来买的 虽然书况泛黄 但封膜是完整的 06/16 17:58
10F:→ kence:想知道早期翻译错误是否有更正..想知道+1 06/18 16:31
11F:→ whita:我对对看... 06/18 20:03
12F:→ whita:第二集我没有... 我对第一集是10年1版5刷,还是没有改的orz 06/18 20:42
13F:→ whita:不过我有港版的,港版的译者我觉得翻译的比台湾的好 06/18 20:43
14F:→ firstname:台湾我只记得把黎穆陀很多余的又翻成李武土(皇子的名字) 06/18 21:19
15F:→ firstname:大概是要把黎穆陀当成风斩鬼的化名 但是日文根本就都一 06/18 21:19
16F:→ firstname:样啊 干嘛多此一举呢 而且李武土这名字有够土的 翻成李 06/18 21:20
17F:→ firstname:五特不是稍微比较好听一点?? 06/18 21:20
18F:→ whita:李武土这名字真的有够难听..... 06/18 22:26
19F:→ Kagesue:李武土是老师设定的女宿本名正式汉字写法 06/18 22:42
21F:→ Kagesue:因为角色本名原本是写成片假名(类似注音只知其音不知其字) 06/18 22:48
22F:→ Kagesue:才会先音译成【黎穆佗】之後才巧妙改写剧情改回【李武土】 06/18 22:50
23F:→ Kagesue:另外港版跟台版我都看过,港版除了几本可能译者不同 06/18 22:52
24F:→ Kagesue:翻译有问题外,其他都比台版的翻译正确且到位 06/18 22:53
25F:推 cawaiimaple:李武土真的是老师设定的啦…虽然中文念起来真的不好 06/18 23:01
26F:推 cawaiimaple:听XD 06/18 23:01
27F:→ firstname:哈哈原来我误会了 我看某些版本只有写假名 还想说为什麽 06/18 23:09
28F:→ firstname:要翻成两个译名 而且李武土这名字真的很俗XD 06/18 23:09
29F:→ firstname:这麽说来虚宿後来好像也有出现正式的汉字叫驰眸可的样子 06/18 23:10
30F:→ firstname:听说好像取名是参考蒙古名字?不过还是很诡异的名字XD 06/18 23:11
31F:→ Ayashi:不要把李当成姓氏来看可能违和感就不会那麽重了XD 06/18 23:12
32F:→ Ayashi:其他像虚宿→驰眸可=旦;室宿→座等阿=得台 06/18 23:13
33F:→ Ayashi:出处是特别增刊收集卡附录,但是斗室牛危倒是没有汉字设定 06/18 23:15
34F:→ Ayashi:室宿则是名字不明 (。_○) 06/18 23:16
35F:→ Ayashi:↑打错是壁宿 06/18 23:17
36F:推 Automatic620:楼上这图是壁宿吧?! 他真的好可爱唷!! 06/18 23:17
37F:→ Ayashi:╳斗室牛危 ○斗牛危 (人太多一直打错XD 壁宿超可爱/// 06/18 23:20
38F:推 clavi:我以为是李武士... 06/19 13:13
39F:推 a5678998765:李武士+1... 06/20 00:09
40F:推 firstname:我以前也以为是李武士 後来才发现是李武"土".....orz 06/20 17:06
41F:推 SHINNOIZUMI:以为是李武士+1…… 06/25 09:14
42F:推 Omg60531:李武士+1 到後来看到李武土还以为打错= = 06/25 23:23
43F:推 Mallarme:以为是李武士+1 李武土听起来真的好土啊... orz 06/26 03:47
44F:推 iris902: 以为是士+1 最近买了6799.9 在金石堂书况都还不错 05/26 01:08