作者princessayu (翔少比杀殿帅~)
看板Visional_Yuu
标题Re: 一直觉得很奇怪...关於梦幻学园...
时间Wed Aug 18 21:23:15 2004
※ 引述《violing0218 (卖女孩的小火柴)》之铭言:
: ※ 引述《deepfantasia (银翼的奇术师)》之铭言:
: : 我从以前就一直觉得很奇怪.....
: : 梦幻学园男主角的翻译为什麽为什麽为什麽......
: : 要用台语的腔调翻呢!!
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^好像是为了强调大阪腔吧
: 其实我觉得还蛮有趣的^^!!!
: : 我之前看的时候觉得有点生气耶...感觉超怪的,
: : 完全破坏了原本梦幻的画面......所以我没看完,
: : 现在再看一次,还是只看到第三集就看不下去了,
: : 觉得有在看三立台湾XXX系列的感觉...>"<
: : 有人看过可以大略简述第三集之後的剧情吗^^||
: : 唉...希望有出版社可以重新翻译重出...
我觉得虽然能了解译者要强调关西腔
但是看的人真的很痛苦>_<
尤其是像我这种台语很不轮转的
常常都要想很久
而且他那里面的台语也常常会混国语
我看一本大概要花一个半小时才能看完(汗)
感想就是:非常痛苦(爆)
---
我比较喜欢男主角的哥哥...XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.224.6
1F:推 jhouz:没错...我也是因为降看到一半就看不下去了 220.141.49.251 08/19
2F:推 jhouz:看到火都快烧起来了= =" 220.141.49.251 08/19
3F:推 shirozard:再+1 我不太会台语,所以也看得很痛苦>"< 220.139.174.82 08/20