作者aeolus0829 (阿洽)
看板Wargaming
标题[WoTb] 少女与战车语音
时间Mon Jan 9 09:55:10 2017
wotb 大概玩一个月我就果断切换介面成英文
中文语音实在太出戏了 .. U_U
期间也有试过德语,但听不懂到底有没有造成伤害 (语音讲的会准吗?)
只好维持英语 (德国语音的情绪也不太明显)
昨天兴冲冲的去找了少女与战车的语音来用
虽然 steam 版 wotb 没有 res 资料匣,但用 ingame_voice.fsb (不知有没记错)
也能找到 wotb 应该放在哪里
比如说我是用 沙织 的语音档,就把 ingame_voice(saori).fsb 改名并替换掉
ingame_voice_en.fsb (英文语音)
开打後语音的确是日文语音 (ya!),但是... 行为和语音对不起来 U_Ub
像是我开跑打到对方,英语会说 we're sting them ! (我们给对方狠狠一击?)
但是日语却说 我们被打到了 (J沙X ?)
问题:
虽然樱花妹的声音听起来心旷神怡 但最後还是忍痛换回英语
想请问有没有办法修正这个问题?
我有爬过版上的文,之前有一篇 K 岛的语音档,很可惜连结失效了 (跪求)
也有 google 过,但闪击战好像很少人去改语音,爬不太到解法 (我承认只找中文)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 211.20.129.1
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Wargaming/M.1483926912.A.60A.html
1F:→ lafeyo523 : 语音超不准!好像击穿了!<-屁 01/09 10:16
2F:→ iqeqicq : 是《少女与战车》吧,标题有错字 01/09 10:26
感谢提醒 打字超顺没想到连内文错了好几个地方 0rz
3F:推 zaknafein987: 我切来切去 还是中文听的习惯 01/09 12:22
英文某几句也是怪怪的 比如战车爆掉最常听到的 一直听不出来是讲什麽
觉得是 "We're done for them"
4F:推 allen139443 : 哇 战舰世界也有手机版了吗 安卓有没有? 01/09 12:25
什麽?!难道我类别选错了吗 XD
我类别真的选错了,是要选 WoTb 闪击战不是 WoWb
附带一提我是玩 steam pc版
5F:→ lafeyo523 : 某个广告很大的手游根本是照搬 还蛮炫的 01/09 12:50
※ 编辑: aeolus0829 (211.20.129.1), 01/09/2017 13:33:28
6F:→ Klauhal : 可能抓到旧版的 01/09 14:54
7F:→ Dsakura : 刚刚看标题还愣了一下 WG新游戏吗XD 01/09 15:11
8F:推 kai0716 : 你GuP语音是拿PC版的来用吗?如果是,当然语音会错乱 01/09 17:55
9F:→ kai0716 : 两边语音的触发条件完全不同,以前还有再玩时有研究 01/09 18:08
10F:→ kai0716 : 过然後拿PC版的来修改,steam版虽然可以在PC上玩,不 01/09 18:09
11F:→ kai0716 : 过架构应该还是和手游上一样 01/09 18:10
原来如此
12F:推 tliu257 : Blitz有自己的少战语音,ingame_voice_gup.fsb 01/09 19:57
太好了 我找看看
13F:→ tliu257 : 可是是军神说话 01/09 19:58
14F:推 kai0716 : 那个语音就是最早GuP合作活动送的Pz.IV的语音,如果 01/09 20:28
15F:→ kai0716 : 没要特定角色语音的话,把那个档名改一下就可以用了 01/09 20:30
16F:推 voyager35 : We are done for就是我们完了的意思 01/10 00:20
17F:→ voyager35 : 还有语音的确不太准 有时候没打穿也会说"我们给敌 01/10 00:21
18F:→ voyager35 : 方狠狠一基" 01/10 00:21
19F:→ lsslss : 狠狠一击表示让打死对方乘员或打坏零件 PS:履带也算 01/10 02:57
20F:→ lsslss : 假如是断履带或坏炮管这种就可能不扣血又喊狠狠一击 01/10 02:59
(笔记)
21F:推 voyager35 : 原来如此 那真希望做出点区别 像断履带就有特别的? 01/10 03:37
22F:推 scoMico : 狠狠一击就critical hit=只有打到模组 01/10 08:48
23F:→ scoMico : 最近官方的新影片有提到击中语音的区别 01/10 08:49
24F:推 kai0716 : 翻了一下发现以前自己改的语音留着,不晓得还能不能 01/10 20:35
26F:→ kai0716 : 语音是沙织版本,预设给中文介面用,想换就把_cn改掉 01/10 20:40
27F:→ aeolus0829 : 大感谢!昨天找遍 google 都没看到比你好的版本! 01/11 09:30
28F:→ lafeyo523 : 豹式光那一根很准的晒衣竿就是它的特色了 01/11 18:44
29F:推 kai0716 : 意思是语音还可以使用罗?看来wotb的语音没更动过 01/11 21:48
昨天晚上实测完全正常,行为和语音一致
31F:→ kai0716 : miho(美穗)、saori(沙织)、hana(华)、yukari(优花里 01/11 22:01
32F:→ kai0716 : mako(麻子)、nonna(诺娜) 01/11 22:03
33F:→ kai0716 : 因为当时官方还未放出小暴君的语音包,所以只有6位 01/11 22:05
34F:→ kai0716 : 个人私心大推诺娜的语音:P 01/11 22:06
太赞了!晚上来装看看!
附上我之前找到的语音档 (很吵 而且有很多番外人士的吐槽 XD)
https://drive.google.com/file/d/0BzvfQ29bG5R0OTJLQndqMUQ0RVk/view?usp=sharing
有兴趣的人可以玩看看 ~
※ 编辑: aeolus0829 (211.20.129.1), 01/12/2017 10:32:36
35F:推 ando : 好想要兔子队的语音... 01/12 22:32