作者wittmann4213 (玄武岩)
看板Warfare
标题[问题] 这版本的《八月炮火》有重新翻译吗?
时间Wed Nov 2 00:42:42 2022
最近因为NF上了新版的《西线无战事》,一战的曝光度稍稍提升了
刚好看到博客来预告的《八月炮火》六十周年纪念版即将要66折
https://www.books.com.tw/products/0010931018?loc=P_books66_title_002
这版本很新,今年八月才上市的
但记得之前看的那版,当下觉得文字颇为生硬,整体的阅读体验并不好,後来看讨论,似
乎翻译的问题颇多。
想请问现在这个新版是重新翻译过的,还是只是上个版本翻个皮,或者加上一些导读就又
出来的新瓶旧酒版本?有人知道吗?或者是已经直接看过这个新版本了,能分享一下感觉吗?
如果还是跟旧版一样的毛病,那本书虽然经典,但还是把书柜的空间省下来好了.....
--
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘。
泛楼船兮济汾河,横中流兮扬素波。箫鼓鸣兮发棹歌,
欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.115.200.113 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Warfare/M.1667320968.A.9D0.html
1F:推 cht1234: 查了一下,两家出版社不一样,译者似乎也不一样,看完西 11/02 09:58
2F:→ cht1234: 线无战事,还想再看一遍书 11/02 09:58
3F:推 K19chaar: 完全不一样喔 之前那本是中国简转繁译本 这次是台湾译 11/02 11:45
4F:→ K19chaar: 者翻译的~ 11/02 11:45
5F:→ K19chaar: 广场出版的历史书品质都还不错! 11/02 11:46
谢谢说明,那可以考虑趁机入手了
6F:推 darkdog0430: N年前啃过旧版,只记得西线德军啃胡萝卜跑铁人半马XD 11/02 15:04
7F:推 Su22: 哪有66折?为什麽我看到是79折? 11/02 20:57
8F:推 hedgehogs: 明天66折 11/02 21:43
※ 编辑: wittmann4213 (59.115.200.113 台湾), 11/03/2022 00:50:15
9F:推 zxcv7892341: 喔喔 那好像可以入手 感谢分享 11/03 01:16
10F:推 TK421: 旧版的当年有买 是真的啃不太下去 11/03 10:10
11F:推 fatisuya: 我看了一半,翻译可以 11/03 23:26
12F:推 donkilu: 旧版我的印象也是很难读XD 11/04 00:42
13F:推 LUDWIN: 两版都有,新版好读很多,旧版跟啃研究生帮翻的论文差不多 11/08 09:44
14F:→ LUDWIN: 一堆地名人名都不是常见用词,句子也很英翻中 11/08 09:44
15F:→ LUDWIN: 新版翻译流畅很多,当然有些名字还是跟军迷认识的搭不起来 11/08 09:45