作者bsesh (云游四海)
看板WarHammer
标题Re: [情报] 职业命名结论出炉了!
时间Fri Oct 24 12:08:08 2008
恕删
奇怪我们是来玩游戏还是.......
来争论的??
翻译翻的好坏
跟游戏会有很大的差别吗??
最重要的是引不引的起
大众想去玩WHO
我想这才是代理公司最在意的地方
毕竟玩家多=赚的多搂@@
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.16.221
1F:→ nomorethings:所以你也不在乎剔牙老奶奶罗 10/24 12:42
2F:→ SKYspirit:既然是代理... 办个小活动不行吗?? 10/24 12:47
3F:嘘 SKYspirit:我还是忍不住了... 10/24 12:50
4F:→ faerie0218:其实可以的话...我还蛮想看到剔牙老奶奶这职业的...XD 10/24 12:52
5F:→ starjou:战,无所不在! 10/24 12:52
6F:嘘 themartyr24:= = 10/24 12:53
7F:→ ckknmark:看在剔牙老奶奶的份上给箭头 10/24 13:10
8F:→ Intermoon:踢牙老奶奶灵气:范围内玩家所见文字都变成踢牙老奶奶 10/24 13:18
9F:→ darlenian:有争论人气才高阿XD 这也是行销咩 10/24 13:40
10F:→ hinenak:踢牙老奶奶已经是经典了! 10/24 13:59
11F:→ ginhuang83:人中猎人!XD 10/24 14:57
12F:嘘 Sechslee:你不在乎不代表别人不在乎 10/24 18:22
13F:嘘 md13:.. 10/24 18:30
14F:→ affen:翻译很重要喔,日本就是西书翻译成功所以才能现代化 10/24 18:52
15F:→ affen:反之中国就是翻译失败,所以现在常用的如科学、社会、经济 10/24 18:53
16F:→ affen:只好偷日本翻译的名词来用 10/24 18:53
17F:→ affen:欧美好的译者可以跟作者平起平坐,台湾..一千字六百打发你 10/24 18:54
18F:嘘 ckuo:........ 10/24 21:26
19F:嘘 waitwind:推 Sechslee 10/24 23:35
20F:→ kaseno:一千字六百 一个字0.6 算给的不错了 (远目) 10/26 13:48