WarHammer 板


LINE

首先,还是对於活动的看法。 以下虽有硬凹,但票选一事其界限实在模糊,无须把焦点放在这个上面。 另外命名虽然重要,但也不是战鎚吸引人的最大原因, 若把太多时间放在此项上,对经营团队以及玩家并无太大助益, 因此我才推中庸的译名。 硬凹开始。 ============================================================================================================================ 活动一 http://blog.wartown.com.tw/index.php/2008/10/01/676/#more-676 虽然目前所有的职业已经有了中文译名,但战谷团队对其中某些翻译仍然觉得不够满意, 总觉得少了那麽一点味道,在几次开会之後,我们决 定开放出来让大家对职业名称进行票选,选择如下。(中略)如果你有更棒的意见愿意提供 给我们也非常欢迎,请不要吝啬直接回应给我们吧! ============================================================================================================================ 回应7 烧饼大叔 Says: October 1st, 2008 at 8:08 pm to 崇拜浑沌 关於这个,我们会根据大家所票选出来的名称来做适当的修改的 ============================================================================================================================ 活动二 http://blog.wartown.com.tw/index.php/2008/10/09/686/#more-686 继上次毁灭方的职业投票後,这次我们提出了秩序方的职业名称票选,由於矮人的部份我 们认为问题较少,因此这次秩序方就针对高等精灵的 四个职业及人类帝国的两个职业来做票选,选项如下。 ============================================================================================================================ 回应51 烧饼大叔 Says: October 15th, 2008 at 11:34 am 职业名称没有内定,我们也还在讨论怎麽做比较好, 有一些建议的名称我们认为很棒, 值得再一次讨论, 目前的想法是投票结果和大家的建议名称会一拿来做内部评估, 答案应该会在这几天出炉。 ============================================================================================================================ 01.自始至终,官方文案并无明确[票决]言词。相对地,也无[仅供团队参考]的言词。所 以我在上篇有提到,希望官方记取这次经验。 02.在大叔的两次回应中也能很清楚判断活动并非[票决]。当然,因为不是每个人都会看 回应再投票,回应部份的证据立场是较为薄弱。 结论,不要再跳针了,快进行重要的议题吧+_+ ============================================================================================================================ 以下就信达雅部份说明看法。 『witch elf,英文「完全」看不出来哪边有「血」哪边有「祭」,一切都是译者自行从 资料中得到的讯息并乱添加上去的。』 『一个文章里头有的东西你不能翻完後不见了,没有的东西你也不能翻译完多出来。』 板友如是说。 我认为这是对於「信」一字的解读不同。 是的,大家都会说信=意,那麽这意是什麽意呢? 在上一句中,这意是字词,WE没血没祭,所以不合意。 再搭配下一句,我能推论是着重在字词式的意吗? 说说我的看法。 英文我不大熟,一时想不到例子,容我举个日文例子。 『猫の手も借りたい』→忙到猫的手也想借 →忙到无所不用其极 这个例子应该能了解我的「意」。 多出来的字词如果能更完整表达原文的意思,有何不可? 还是仍然选择「猫」「手」「借」不能不见? 同理,荷思剑师其典故方面确有其事, 然而要考虑的应该是: 01.还有没有其它地方出产剑师?否则为何注明荷思? 02.专精之道方面的误导?(见前文MIT毕业生一例) 而不要拘泥在SW没有Hoeth字眼这种公说公有理难以判明的事。 另外,提到赘字/缀字部份,WE的Elf也很累赘呀... 英文原文的命名由来在没有考据之前,就直接拿来当令牌实在也站不大住脚。 ============================================================================================================================ Arch一字,依据美官网 「The most powerful of these scholars are known as Archmages」 也就是说AM是在Hoeth塔中的Mage里更有威力的一层级。 跟伟大、首领应该是扯不上关系,就像大将军也没有唯一性。 同时,引入剑「圣」一词,圣在中文冠称中明显有唯一性,而「贤」并没有。 贤在这可以看成「君子→贤→圣」的等级代称。 所以其实真要说翻成大贤者,就职业特性与中文字来说并无不可。 然而考虑到本文前段所言,为求稳当,大法师当之无愧。 ============================================================================================================================ 神选部份 Chosen=\=Chosen One,所以也没有唯一性,满地选民也是能通。 神选战士的战士是就特性来缀字,比上神选者的者带有些许唯一性来说,是更为适合的译 法。 ============================================================================================================================ 「狩魔猎人好听归好听,但WH主要杀的对象是人不是恶魔」 →「The Witch Hunter is a tireless foe of Chaos,dark magic and witchery of all kinds.」 非恶魔,指Dark Magic使用者 「女巫猎人好耶! 简单俐落又不会猎到自己人」 →「The Witch Hunter is a tireless foe of Chaos,dark magic and witchery of all kinds.」 非女巫,是指巫术使用者 总的来说就是狩猎「异端」(=巫) 因此,猎巫人其实是原意上最符合的。 至於巫=异端与否 只是把毁灭、黑魔法、巫术此类异端总称为巫,并与职称中的Witch稍呼应。 前文说过异端狩猎者是最符合原意的,但太詏口,才转而选择第二位的猎巫者。 猎巫者的巫并不如巫师猎人一般会令人马上联想到,而是较有女巫的倾向。 ============================================================================================================================ 最後,我想说表达的是,解说了这麽多, 只是想说那些具争议的译名是有根据的而且不差的选择。 然而,重点是我还是选了最四平八稳的译法XDDD 以上。 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.53.110
1F:推 akiraz2000:那这样跟我朋友说的 翻译最高境界在"意" 有何不同呢.. 10/22 17:36
2F:→ Dark2001:信达雅解释成这样,严复九泉之下不知作何感想。 10/22 17:42
3F:推 innominate:反正翻什麽都会有另一群人不爽,还不如就自己翻了算了 10/22 18:03
4F:→ ginhuang83:这也太快放大绝招了吧...还请二楼大大说明原由@@" 10/22 18:04
5F:→ ginhuang83:http://zh.wikisource.org/wiki/天演论/译例言 10/22 18:05
6F:→ ginhuang83:我的解读是严氏认为译者需融贯全文前後引衬 10/22 18:07
7F:→ ginhuang83:为达即所以为信也。 以此达到信达再求雅 10/22 18:07
8F:→ ginhuang83:如果说用字句式的强求信→假令仿此为译,则恐必不可通 10/22 18:09
9F:→ ginhuang83:不知我的解读疏漏何处@@? 10/22 18:10
10F:→ koitu:[馄饨大师 10/22 18:27







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP