作者masayo (征世)
看板WATARU
标题Re: ワタル1 第二十八话
时间Sat Aug 15 10:13:41 1998
※ 引述《haruhiko (小嗣.笠间春彦)》之铭言:
版主好几话没打,so我连上几话的依些心得一起打在这里....
首先是声音部分:中文配音我一直都比较喜欢以前的,以前wataru的配音
配得比较轻,虽然不能跟田中比但也足够显示〝一个小男孩〞的感觉了...
不过也因此造成wataru给人〝中性化〞的印象...现在就配得比较粗,缺点是:
每次喊决招或魔神的名字时,刻意压低的声音让人没有热血的感觉,无法将
音调提高到足够的程度...而且句尾又忘了加扩音效果...不过这一话和第26
话的标题念得很活﹝以前的标题都会剪掉﹞!
可是,这一话的前言好像配得有点太赶了....
在来是虎王的配音,听了几话还是不能适应,太刻意去压低了....
这话出现的多库塔,配音未免太好听了...没有〝变态大魔王〞的感觉...
肥肥巴﹝前〝比比迪巴巴〞﹞婆婆的配音则没有以前来得顺,
以前的声音很自然给人一种〝带着不怀好意﹝还有点滑稽﹞的笑声在说话〞的
感觉...
好像总觉得以前比较好?不会是我个人的怀旧因素吧!?
: タル等人都穿起了女装喔!说到男扮女装,这一话应该是ワタル的第一次
: 吧,不过看他们一点也没有排斥的样子,再加上シバラク先生一副非常兴
: 奋的样子,我们就知道他们非常热衷於此啦!(汗)不过,应该还是为了
: 工作的成份比较大吧!(シバラク先生例外)
每次遇到可以扮女装的时候,虎王就绝对不会出现..残念...只能在同人志
里完成心愿了....
老实说,wataru这次也没有扮得多妖艳,尤其正字标记龙皇冠忘了拿下来,
只看脸只觉得是头发加长了而已...没什麽特别的感觉...师父就真的给人
很大的震撼了....﹝笑﹞
: 说实在的,シバラク先生所扮的女人,脸好大,身体很壮,皮肤又粗糙又
: 不白,应该不是普通身为所谓「王子」的人所会喜欢的典型吧?可是,这
以前的翻译马口铁军团看到这师父和wataru时是这样说的:
〝这位大脸蛋的女士请走这边,这位小脸蛋的女士请走这边〞....
然後师父看到他被归为〝淘汰类〞时是说:
〝啊!原来我是属於这一群的啊!〞﹝那个配音配的十分爆笑﹞
: 一话的王子自身也不是一般人所认知的白马王子,他刚好也是胖胖型的,
: 所谓物以类聚(?),所以王子撇开其他瘦小的女性,反而追起シバラク
: 先生了!
王子?楼上的Utena看到我们这里的〝王子〞不知作何感想...
这位王子是肥巴巴婆婆五个儿子中唯一长得像母亲的...
不过长的那麽像,wataru看到王子时怎麽没怀疑起〝那位欧巴桑〞...
还有,为什麽看到wataru已经被关住了还一定要叫魔神来呢?
: 这一话引用了灰姑娘的故事,但同时也篡改一通,非常有趣。另外,王子
还有一开始男人们都变成〝睡美人〞了!和日美子穿着小红帽的衣服去吸引
马口铁兵团的注意....
: 会是非常重要的アイテム喔!最後,有位漂亮的女人握住ワタル的手,然
: 後还把她另外一只手盖上ワタル的手,这似乎怪怪的喔(奸笑),要是那
: 女人再加上一句:「握着你的手,我都舍不得放了」(此句名言出自日剧
: 《斗气小魔女》),那不就是公然的性骚扰吗?(汗)果然,那女人其实
: 是王子的巫婆妈妈变的……
不!不是那位啦!握住wataru手的是那位〝村姑A〞...
肥肥巴婆婆变得美女有迪士尼女主角的感觉耶...
这集wataru说他想要〝龙王丸的模型〞,嗯...已经有了真的东西会还想要模型吗?
看看这几话的龙王丸,防御力﹝飞弹只要拿盾牌挡就连震动都没有了﹞超强、
回避率超高﹝在飞弹中穿梭杀向敌人好像很容易的样子﹞,真的明显的
比敌方魔神强很多!尤其对付垃圾号时已经有一种〝不费吹灰之力〞之感了..
相较之下,〝超〞的龙神丸实在太弱了...都在躲了﹝跳起来﹞还会被飞弹打到,
一代单纯是龙神丸时回避率都没那麽差...
还有上一话龙神丸显露了一下他的小聪明﹝虽然说也是敌方太笨了...﹞,
骗敌人跟他猜拳以使敌人放开wataru,以前龙神丸的中文配音真的配得很好
用一种带有〝在很得意﹝也有点狡猾之感﹞的笑〞的语气说〝哼哼!没错!
你是猜赢了。〞然後转过身去留下恍然大悟的垃圾号...这种语气以前在跟
科学怪人号比赛语文能力时也有用到,真的让人觉得龙神丸好可爱...
上几话有用到一些台湾没有的日本谚语:
在神龙市﹝前译〝龙市〞﹞的时候,师父说的话现在是翻
〝人有失足马有失蹄〞可是正确应该翻〝猴子也会从树上掉下来〞才对,因为
下一刻来一个震动幻龙斋就从日美子身上掉下去了...日本好像还有一句意思也接近
的谚语〝河童也会被水冲走〞...这部分有错误请前辈纠正!
还有,广告用的图已经换好久了﹝wataru和虎王的对战图﹞,怎麽op和ed都没
换呢?masayo和妹妹好喜欢那版一代後期用的op,直到现在还有习惯在唱完
〝step〞後在最後加一声〝将〞﹝wataru和虎王建打在一起的声音﹞音...