作者Dissipate (橡皮擦)
看板WATARU
标题Re: [情报] 卫视中文台要播魔神英雄传
时间Mon Dec 24 11:38:29 2007
我觉得以前的翻译比较亲切
现在这种像什麽 暂停一下 之类的
反而让人觉得很奇怪
又不好笑 干麽取这种诡异的名字
忠於原着我觉得只要剧情合就行了
※ 引述《ozorarice (曹小胖)》之铭言:
: ※ 引述《REIxKENZO (礼X健三)》之铭言:
: : 以前 现在
: : 孙达陆 战部渡
: : 喜美 桧美子
: : 剑部锡巴 剑部暂停一下
: 好一个孙达陆
: 让我想到以前都乱翻
: 硬是要弄个中文名字
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.108.111
1F:→ NSyaoRan:那只是不习惯吧 12/25 05:24
2F:→ NSyaoRan:那把骗人布改成乌所普就比较亲切了吗?没差吧 12/25 05:25