作者mapledoll (红豆娃娃)
看板Volunteer
标题[心得] English service
时间Tue Dec 12 22:59:13 2006
游客里面有着形形色色的人
当然呀
除了一些中文为母语的游客
有时候还会常常的有一些外国游客
一个很有趣的小统计
从开始在动物园当志工到现在
外国人和台湾人询问的比例几乎接近 3:7
虽然统计量不多
但是不要小看30%喔...
虽然动物园里面游客群不外乎亲子.情侣.学生.老一辈的"大"大朋友
外国人的比例相对的少的多多
但是由交叉比例来说
30%的询问人数的确有些惊人
"Excuse me..."
一听到这一个惯用片语就有了开始要以英文服务的心理准备
如果不要问太难的.专有的(名词.动物名) 还可以招架的住
遇到了要向游客说明注意事项时
也要记得对外国游客作最简单的说明...
记得以前老师说过
外国人主动开口问的时候
不要太紧张...
因为他也要想办法问你听的懂的...而且问问题也需要很大的勇气
所以你只要尽到达意的层面
不一定要说的一口流利的片语或道地英语...
自己的英文程度还可以做到口语沟通...
不过上一次的口译让我觉得有一点疑惑
"上车时请注意头部喔"
边比手画脚的说了这一句话
看见等车的地方有外国人
就走了过去
"Welcome to visit~~ Be care for your head when you want to get on the train"
用字很简单...train这一个字的用法是因为游园车是以火车作为设计
说完以後...他向我说了一声 "Thank you"...
或许我看见了他瞬间楞住的感觉
我事後想一想我是不是说的太长了^^ll
又有一次
一对夫妻 <---是夫妻吧
问了我一个问题 "Where is the koala?"
我当时不加思索的回答 "Australia"
後来他们正要拿着简介问我的时候
我才意识到说他们是问我无尾熊馆的位置
很尴尬的跟他们说完以後...
外国先生就说了 "Thanks...that is my hometown."
"喔...原来是澳洲人呀" (心里默默的说)
下一次如果再有人问我同样的问题的话
或许真的要好好的观察别人问的是栖息地位置还是设施位置了^^
小记:英文不一定要特好...但是要知道自己的回答是不是能让游客了解
遇见外国人...对志工而言是一种学习也是值勤上的调剂~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.243.177
1F:推 Aves:推 Australia XD 12/12 23:09
2F:→ charmer153:推 12/12 23:18
3F:推 weitzern:XD 可以PO笨版了.. 12/13 01:52
4F:推 wennythepooh:Australia XD 12/13 11:16
5F:推 sausalito:Australia XD...外国先生:囧 12/13 18:40
6F:推 mokotsu:推Australia XD 游客先生应该也觉得很好笑吧~ 12/13 23:31
7F:推 esjanl: Australia XD 囧 12/15 11:55
8F:推 kathyyu: Australia XD 12/25 01:53
9F:推 lassie:建议说 please watch your head :) 01/07 00:56
10F:推 mapledoll:对耶...简单又明了的建议^^ 01/19 00:18