作者chinnez (棱靘)
看板Vocaloid
标题[NICO] Horizon/clean tears
时间Sat Jul 28 21:34:32 2018
我稍早才在翻译水镜之庭
下午就有新投了
所以赶紧来翻译罗
--
http://sp.nicovideo.jp/watch/sm33597778
https://m.youtube.com/watch?v=CMjXsuabeuo
--
歌词&翻译
いつも 仆らは 近くにあるものが见えずに
当たり前だと 埃に埋もれさせてる
一直以来 我们 看不见就在周遭之物
想是理所当然的 任凭在尘埃里埋没着
そうさ 仆らは 何かと忘れがちだから
美しささえ 置き忘れてしまうから
是啊 我们 因为是这样那样的健忘
因为 就连美丽都 完全遗落了
描いた水平线の まだはじめだけど风を感じて
仆らは一雫の存在だけど辉き忘れない
所描绘地平线的 虽然才开始却 感受到风
虽然我们是一滴(沧海一粟)的存在却不会忘记光芒
あの日 仆らは 大切な宝物抱えて
気にもしないて それぞれの希望を磨いて
那日 我们 背负珍重的宝物
也没去注意 将各式各样的希望磨砺(擦亮)
そして 仆らは 迷いながら生きてく 弱さも
思いを绊ぐ この风に心を许してくよ いつかは
然後 我们 迷惑依旧的活着 弱点也是
思念接续 这风将心应许呀 有日将会
描いた水平线の まだ途中だけど 空は近いはず
まだ见たことのない 仆の世界を この手で开いて
所描绘地平线的 虽然还在途中但 应该靠近天空了
还没有看到的东西 将我的世界 用这手来打开
仆らは风を掴んで 帆をなびかせて 先へと进もう
知らないことばかりの 仆の世界を この手で开いて
我们掌握了风 使帆飘扬 向前方前进吧
总是无所知事物的 将我的世界 用这手来打开
--
我想我该放松一下,重新认识世界
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.115.65.69
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Vocaloid/M.1532784875.A.5D2.html
※ 编辑: chinnez (59.115.65.69), 07/28/2018 21:43:28
1F:推 ILoveMiku: ヽ(=^・ω・^=)丿 07/28 23:56
2F:推 domonsan: 翻译乙 07/29 18:03