作者nonewane (小满)
看板Vocaloid
标题[讨论] 【GUMI】弱虫モンブラン
时间Fri Jun 18 00:23:00 2010
想讨论歌词的涵义
含有个人主观想法,希望是单纯讨论交换心得意见^^"
因为旋律、调教、PV风格大受欢迎而引起许多回响
然而这首歌歌词十分隐讳,因此其涵义也众说纷纭
有人猜测是女生和男生分开和其他人交往,但还是觉得原本的最好
也有人认为是「没有勇气示爱」导致分手
最多的猜测是女生怀孕堕胎,细节则各有不同
但作者DECO*27否认堕胎的说法
个人是觉得虽然这是很棒的解释、但太复杂了一点
可能"爱したけど重いわ"(虽然很爱但却好重)这句歌词让人联想到怀孕
但如果更单纯解释成"付出对象心理或行为偏差的沉重的爱"我觉得会比较合理
从质疑自己以前爱过的是谁、"アレほどの时间が"(那麽久的时间)
"消えて、见えなくなつた"(消失,逐渐看不见了)
"想天キミがいる 淘汰消えていく"(在思念蓝天中的你逐渐消失)
女生对男生当初抱有的好感已经渐渐消失了、双方感情变质
"コントラクト会议"(签约会议)也是女生内心的挣扎
挣扎该不该放开这段感情、分手,还是继续留下来
"麻醉をかけてよ 火照る内声”(上起麻醉吧 热烫烫的内心话)
说不出口
觉得很累、又或许男生已经听不进去了
"もうアタシは キミに传えられない。"(我已经 没法传达给你了)
→抱歉我日文显示搞怪,只能用樱花一字一字打,显示不出来的汉字恕我打中文= =
然而一次又一次反省的结果是"アタシはまた キミの中にていくの"
(我又再度朝你之中堕落)
想忽略被糟透地对待(被叫去死)但被温柔对待时又感到害怕并心虚
对於男生反覆无常的反应感到恐惧
"本当だつて良いと"(即使是真的也好)
"「嘘であつて」と愿うのは"(希望那是骗人的)
"戾れないの”(回不了头了)
"アタシはまだ怖くなる”(我又再度感到害怕)
蒙布朗我想解读为「纯粹恋情的幸福」,女生说
"裸足のまま その甘さに溺れたいの"(好想就光着脚 沉溺在那片甘甜中)
希望能再像从前单纯青春时光一般沉溺甜美热恋
在PV中男生跟女生都拿起刀叉攻击(?)蒙布朗蛋糕
如果沿用"怀孕说"的话这攻击行为就是指堕胎了...
配合"君が死ねばいいよ 今すぐに"(你就死了算了 马上)的歌词
确实不会是正面意义吧
所以攻击蒙布朗是"再度扭曲/扼杀双方付出的感情及现有的幸福"
因此女生即使一次又一次想分手
最後都因为没有勇气与男生分开而再度妥协
所以仍然只是个、渴求着甘甜幸福蒙布朗的胆小鬼罢了
在歌曲最後约03:40的那段(有点糟糕的)自白
是单纯的爱意表示举动抑或是性行为表现
都代表着女生无法抗拒、也无法逃脱这段恋情的终结与再循环的起始....
个人感想的部份大概到这里
也试着填了可以唱的中文歌词,不过发现意思已经变成单恋无果XD
虽然过很久时间了还是大推胆小鬼蒙布朗\>w</~推GUMI\>w</~
谢谢指教XD
--
1F:→ noocar:看到ID让我想呕吐
2F:→ id:我有这麽恶吗
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.109.118
3F:推 misaki030:绿毛推 个人觉得原PO解释的比较好w 06/18 00:44
4F:推 f21490310:推! 06/18 00:44
※ 编辑: nonewane 来自: 114.32.109.118 (06/18 01:13)
5F:推 RolfP:推 06/18 02:35