作者DEVILNEKO (奈可猫)
站内Vocaloid
标题[NICO] 【初音さん】サボテンと蜃気楼【オリジナル】
时间Thu Mar 4 09:51:05 2010
刚好上面还是若干P的访问XD
若干P新曲来了!这次是若干哀伤的一首歌
害我一大早就泪腺崩坏崩到一半还被地震吓到XD
【初音さん】サボテンと蜃気楼【オリジナル】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9905163
强烈建议跟PV一起看
顺手在台湾侧贴上翻译了 不过miss有点多 大概是被地震吓到(藉口
仙人掌与海市蜃楼
棘がないとやってられないの すこし离れて居てて欲しいの
如果没有刺的话就没办法做下去 希望能稍微保持些距离
きつい言叶を流し込んで 未来の风船 先に割ろうとしてた
说着不好听的话 将未来的气球 事先刺破
してたのに
明明已经刺破了
恋に落ちたわけじゃないの 恋が落ちてたのを拾っただけ
并不是坠入爱河 只是爱掉了下来把它捡起来而已
埃ひとつない白い部屋で たったひとつだけ落ちてたのがそう
在没有灰尘的白色房间中 唯一掉了下来的那个 没错
君は笑うよ 细い腕 広げて 「もしも」を描いて あたしに伝える
你在笑着 瘦小的手腕 张开双臂 描绘着「如果」 对我传达着
君は蜃気楼 届かない梦のよう 砂漠のベッドの上 太阳が沈めば
你是海市蜃楼 就像到达不了的梦一样 在沙漠的病床上 如果太阳西沉
君は 居ない 居ない 居ない 居ない 居ない
你就 不存在 不存在 不存在 不存在 不存在
ない ない ない ない ない ない
不在 不在 不在 不在 不在 不在
君に会ってしまう前に 白い服に染み付いた
在与你相遇之前 白色的衣服染上的
あかいあかい 嘘のせいで だいきらいに なった言叶
因为鲜红的鲜红的 谎言 而变成最讨厌 的言语
たった二文字の あの言叶を もう忘れようと 思っていたら
只有两个字的 那句话 就把它忘了吧 只要这麽想
棘まみれの 体になった 棘まみれの 体になれた
就变成都是刺的 身体了 能变成都是刺的 身体了
それは とても とても楽で 涙だって とまるくらいで
这样一来 非常 非常轻松 就连泪水 都能止住
わすれたよ あの言叶も 頬が乾いてしまうころには
已经忘记了喔 那句话也是 从脸颊乾涸的那个时候开始
残酷な暑さのこの世界では
在这个只有酷暑的世界中
体温さえもう必要ない
就连体温都已经是不必要的了
そう思ってたのに
明明是这麽想的
ねえ
欸
触らないでよ 思い出してしまう 指先に浮いた红を 嬉しそうに舐めて
不要碰触我 这样会让我想起来 在指尖上的那抹红 很高兴似地舔试着
君は笑うよ 细い腕 広げて もう来ない「もしも」をただ あたしに伝える
你在笑着 瘦小的手腕 张开双臂 只是对我诉说着已经不会到来的「如果」
君は蜃気楼 届かない梦のよう
你是海市蜃楼 就像到达不了的梦一样
砂漠のベッドの上 太阳が沈めば
在沙漠的病床上 如果太阳西沉
君は 居ない 居ない 居ない 居ない
你就 不存在 不存在 不存在 不存在
居ない 居ない 居ない 居ない
不存在 不存在 不存在 不存在
居ない 居ない 居ない 居ない 居ない
不存在 不存在 不存在 不存在 不存在
ない ない ない ない ない ない ない
不在 不在 不在 不在 不在 不在 不在
ああ 思い出してしまうよ この棘が今まで 忘れさせてくれたのに
啊啊 我想起来了喔 这尖刺明明就让我 一直遗忘至今
ああ 君に教えなかった あの言叶 教えられなかった あの言叶を
啊啊 没有来得及告诉你的 那句话 来不及告诉你的 那句话啊
ああ
啊啊
思い出してしまったよ
我想起来了喔
君のせいだよ
都是你害的喔
渗む向こうに 今伝えるよ その名前を
朝着视线模糊的那个方向 现在就去告诉你 那个名字是
たった二文字の
只有两个字的
忘れてた言叶
那个忘记了的言语
そして今の
然後现在
この気持ちの名前は
这个心情的名字是
(ai)
解说:日文的「不存在」= 居ない(n
a i)
的最後两个字 是 ai(爱)
--
──────────
「この世界は不完全だ、
だから、美しい。」
──────────
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.128.205
1F:推 rolycc:头推 若干P的作品都很不赖呢! 03/04 11:43
2F:推 insethry:推若干P~ 03/04 13:26
3F:推 kusoto:听这首歌的时候又地震 囧 03/04 16:17
4F:推 stromrage:大推阿!!加上PV的威力超惊人!! 03/04 19:28
※ 编辑: DEVILNEKO 来自: 114.33.128.205 (03/04 20:55)
5F:推 f21490310:大哭 QAQ 03/05 14:36
6F:推 f21490310:这首在重复的那部分真的很催泪 03/06 03:50
7F:推 hirabbitt:居ない~居ない~居ない~居ない~居ない~居ない~ 03/06 20:43