作者FeAm (冷作绝望)
看板Vocaloid
标题[分享] ASCII.jp × Treow × 喜多嶋 中
时间Mon Nov 16 19:13:41 2009
※ 引述《FeAm (冷作绝望)》之铭言:
: http://ascii.jp/elem/000/000/475/475544/
银座に勤め、业界の里の里まで
於银座工作、业界不为人知的一面
──接下来是喜多嶋さん。被称为东京艺大出身的「银座的酒店公关」是真的吗?
喜多嶋 是真的。出身是艺术系学生、之後在银座工作的人蛮多的唷。
──我也有美大出身的同学在银座工作所以能了解。在银座有些什麽获益呢?
喜多嶋 接触到各行各业、抛开头衔而相互了解不正是最大的收获吗?大概也窥见了音乐
业界不为人知的一面。虽然我想这对作家而言是个取材的宝库。
──如果可以的话请给我们关於喜多嶋さん年龄的印象关键词。
喜多嶋 是「失控十七岁
*1」世代。太靠近我们说不定会有危险喔。
──「喜多嶋时透(キタジマ シズカ)
」这个昵称的由来是?
喜多嶋 将敬爱的漫画家笔下的角色之名分解而成。姓氏取自「千面女郎
*2」的
「北岛
(きたじま)麻雅
*3」、「时透
(しずか)」借自月亮的「宁静海」。
(指月亮表面巨大的火山喷发平原)「美少女战士
*4」之中月野兔的前世
是月之王国的倩尼迪公主。倩尼迪便是由月亮的「晴朗海
(The Sea of-
Serenity)」命名……有这样的典故引用。
──和 Treowさん相识是在?
喜多嶋 我也有自己想做的音乐,不知道VOCALOID是否有做出那种音乐的方法吗?
如此在网路搜寻的时候,便遇见了Treowさん的乐曲。试着聊聊看发现彼此
都是艺术系而相通,所以谈到制作的话题就很顺利地进行下去了。
──原来如此。您自身也以「喜多嶋派」此名在ニコニコ动画活动,当然也有在做音
乐吧?
喜多嶋 「喜多嶋派」是和创作系的友人共同有兴趣成立的感觉。音乐部分是小时候
开始弹钢琴、中学吹萨克斯风、高中热衷於音乐合成器还玩了乐团,听的音
乐和做过的活动和 Treowさん蛮相似的,虽然我做的事情在 Treowさん眼中
看起来可能像小孩子游戏那样吧。
──这也是促成喜多嶋さん和 Treowさん合作的契机。
喜多嶋 我为只抱持成见而轻视ニコニコ动画和初音ミク的人感到悲哀……对於不知
道有这样文化的人们,想做出能让他们感兴趣的东西。正好在那时,Treow
さん似乎也在找能够委托音乐视觉方面的人。
──Treowさん这边见到的喜多嶋さん的印象是?
Treow 一开始认为是「谜样的人」,要说有兴趣的喜好也相合。是朝着同样的方向。
喜多嶋 彼此对於理论性表现不太有兴趣,身为御宅族、也是喜欢娱乐作品的类型。
无论作为一位艺术家、作为同人作家或商业作家,这三者之间有什麽不同。
综合这全部所产生的新立点、我想摸索那样的位置是我们的共通点。
动画は音楽を広めるための広告
动画是为扩展音乐领域的广告
──不过、喜多嶋さん并不是单纯的「绘师」。我想是以导演的观点来牵涉作品。
喜多嶋 要说影像的话,是想用广告的手法。将 Treowさん的音乐范畴扩展开来是执
行的大前提。即使作品风格太过新潮而难以理解,让影像成为聆听的管道也
是有可能的。那点便由我担任。
──想来这成功了。并不拘泥於前卫艺术的曲调「Drain」的再生数超过了十万。
/ http://www.nicovideo.jp/watch/sm8132511
喜多嶋 我想网路出现之後一切都改变了,不需要依赖企业、已经是我们可以自己发
表作品的时代。自认为不错的东西、直接发表出来。但是、商业音乐并不是
只有美好的世界、这在银座见识到了,关於着作权的知识也从高中一直学习
着。
──原来如此。这是「职业级的酒店公关」的计画性「犯罪」。
喜多嶋 变成如此是从很久以前就预见了。日本全体的文化,我想如果仅止如此是不
行的。卖不出去的东西就不做。要做大型企划但是没资金就做不成。就这样
有才能的人全都动不了……
──在热烈谈论的喜多嶋さん一旁沉默的 Treowさん、不会觉得自己被这样巧言如流
牵走吗?
Treow 不会、谈过各种话题是有共同的方向性。
--
*1 キレる17才:西元2000年陆续发生犯人为十七岁左右少年少女的的案件
年龄层分布在1980年代前半
/ http://0rz.tw/owafw
*2 ガラスの仮面:日本漫画家美内铃惠的漫画作品,曾改编成动画与电视剧
今译为「玻璃假面」
/ http://0rz.tw/NuVYf
*3 北岛マヤ:上述漫画的女主角,今译「北岛真夜」
*4 セーラームーン:日本漫画家武内直子的漫画作品,曾改编成动画风靡九零年代
台译「美少女战士」 /
http://0rz.tw/jIZoW
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.244.113
1F:推 kinnsan:キレる应该是类似「抓狂」的意思 11/16 19:26
2F:→ FeAm:有查到这个的解释、不过不知道要怎麽形容十七岁那种一触即发 11/16 19:31
3F:→ FeAm:的(犯罪上的)青涩感 ⊂彡☆))Д′)、不知道能否翻成暴走w 11/16 19:32
4F:推 kinnsan:暴走的中文其实是「失控」 要这样解释也是可以的~ 11/16 19:34
5F:→ kinnsan:总之这个名词是用来形容那些17岁的人动不动就失控XD 11/16 19:34
※ 编辑: FeAm 来自: 114.38.244.113 (11/16 19:36)
6F:→ FeAm:那就改成失控了 XD、感谢kinnsan! 11/16 19:36
7F:推 tdk4:有看有推 11/16 21:48
8F:推 nekoIthil:翻译辛苦了~倩尼迪公主台版漫画(长鸿)似乎翻成西蕾妮蒂 11/16 23:24