作者FeAm (冷作绝望)
看板Vocaloid
标题[NICO] 『Lost Story』をうたってみた♪マルカ
时间Wed Jun 17 01:48:52 2009
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7362423
未经过演唱者本人许可、偷偷支援一篇 ⊂彡☆))Д′)
原曲『
Lost Story』
/
http://www.nicovideo.jp/watch/sm7326739
是以VOCAROCK见长之
ゆよゆっぺさん上周新作
根据曲目解说,这是继『阳だまりの诗
(sm7193846)』之後
ゆよゆっぺ第二次使用轻小说家乙一的作品为题
今回主题是《
被遗忘的故事》
博客来有中文版 → http://0rz.tw/6b42Y
剧情捏他:全身瘫痪、变成植物人的丈夫借着钢琴师妻子的手指感受世界
老实说我也没看过这本……不过藉此理解歌词一样能感受其中深痛
听完全曲再听マルカさん的版本
发现女声KEY对於人类而言、真的好高 (;゚д゚)
歌曲的情绪部份辅以台词和音效彻底诠释,中段值得一听wwwww
以下支援快速翻出来的不精确中译
--
Lost Story
作词/曲/编:ゆよゆっぺ
呗:初音ミク / マルカ
何もない事が 幸せなのなら
如果什麽事都没发生 就能称之幸福
この世界から仆を 连れ去ってよ
乾脆把我从这个世界 直接带走吧
仆は笑ってた 君は泣いていた
我是笑着的 你则哭泣着
真っ暗な景色が 続いてた
深暗沉黑的景色 持续延展
そこにあった违い 隔たれたセカイ
那确实存在的差异 产生隔阂的世界
繋がった一滴(ひとしずく)
紧系两方的一水滴
右腕に伝う 意味の无い仆へ
透过右腕传达 赋予无意义的我
音のないメロディが
无声之乐音
闻えるような 気がしたんだ
像要真切聆听 感受到的
ただ真っ暗な セカイで
却只有纯然黑暗的 这世界
感じないことが 正しいのならば
如果无法感知的事情 还会是正确的
その记忆から仆を 断ち切ってよ
乾脆将我与那份记忆 断绝关系吧
こぼれた涙も もう见えやしない
就连零落的眼泪 也已看不清
真っ暗な景色が 続いてた
深暗沉黑的景色 持续延展
月日はどれだけ 涙に変わっただろう
岁月流逝几许 不过是化作泪水流散
右手に意味は无い 此処から 消えよう…
这支右手再无意义 就从这里 消失而去…
何もない事が 幸せなのなら
如果什麽事都没发生 就能称之幸福
この世界から仆を 连れ去ってよ
乾脆把我从这个世界 直接带走吧
仆は笑ってた 君は泣いていた
我是笑着的 你则哭泣着
真っ暗な景色が 続いてた
深暗沉黑的景色 持续延展
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.138.162
※ 编辑: FeAm 来自: 114.39.138.162 (06/17 02:03)
1F:推 guleslotus:推ゆよゆっぺ 囧!!! 06/17 04:08
2F:推 guleslotus:翻译也非常感谢<(_ _)> 06/17 04:27
3F:推 insethry:推翻译~ 06/17 04:33
4F:推 guleslotus:不过マルカ是台湾人,要推广的话应该很好沟通吧XD 06/17 05:03
5F:推 hirabbitt:那我可以推乙一吗 他写的jojo本也很强大XD 06/17 07:27
6F:推 domonsan:推翻译,マルカ的高音真的是高得惊人啊=口= 06/17 09:44
7F:推 orangeshop:推ゆよゆっぺ!! 写的歌好听声音也好听ˇ 06/17 13:04
8F:推 sheepmomo:哇哇 不好意思 铁子谢谢你><! 另外推ゆよゆっぺ超棒!!! 06/17 14:50
9F:推 tdk4:推ゆよゆっぺ!!他的VOCAROCK总是深得我心 06/17 15:23
10F:推 Cryptvesper:本人出现www 是说乙一创作的质与量都好惊人… orz 06/17 18:04
11F:推 guleslotus:推本人(疑 这句怪怪的!?) 06/17 18:08