作者mardrea (和忠)
看板Vocal
标题[分享] 我唱的男版瑟鲁之歌
时间Mon Jan 25 01:49:35 2010
这是我很喜欢的动画歌
原唱那种清澈空灵还兼带小孩纯真及委屈的音质真的好棒
刚刚心血来潮就自不量力录一下试试看
没想到这个男版低8度音域真的超适合我的音域的
唱起来刚刚好 一点都不费力
我没有加回音跟回授
因为加了听起来好像在颂经喔
现在这样原汁原味比较有我想唱出来的东西的感觉
我希望就算音域低也能表达某种纯真的感情和空灵
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=foxenya&b=4&f=1795316391&p=15
テルーの呗
瑟鲁之歌
作词:宫崎吾朗 / 作曲:谷山浩子
夕闇迫る云の上 いつも一羽で飞んでいる
在近黄昏的云层上 总是单独飞翔着
鹰はきっと悲しかろう
老鹰应该很悲伤吧
音も途絶えた风の中 空を掴んだその翼
在无声无息的风中 抓住天空的牠的羽翼
休めることはできなくて
无法休息
心を何にたとえよう 鹰のようなこの心
把心比喻成什麽好呢 像老鹰般的这颗心
心を何にたとえよう 空をまうよな悲しみを
把心比喻成什麽好呢 在空中飞舞的悲伤
雨のそぼ降る岩阴に いつも小さく咲いている
在飘细雨的岩石边 总是小小的开着
花はきっと切なかろう
花朵应该很痛苦吧
色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを
在色彩迷蒙的雨中 浅粉红色的花瓣
爱でてくれる手もなくて
无人抚摸
心を何にたとえよう 花のようなこの心
把心比喻成什麽好呢 像花朵般的这颗心
心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
把心比喻成什麽好呢 受风吹雨打的苦痛
人影耐えた野の道を 私とともに歩んでる
在无人烟的野径上 和我并肩行走着
あなたもきっと寂しかろう
你也一定很寂寞吧
虫の嗫く草原を ともに道行く人だけど
在虫儿低喃的草原 一起前行的人们
絶えて物言うこともなく
无话可说
心を何にたとえよう 一人道行くこの心
把心比喻成什麽好呢 单独前往的这颗心
心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
把心比喻成什麽好呢 孤独一人的寂寞
--
我的创作:"being in city"
http://tw.beta.streetvoice.com/music/mardrea/song/102288/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.171.237
1F:推 definition7:音质不错 还满适合这首歌的 气再送稳一点 就更好了^^ 01/25 20:17
2F:→ mardrea:谢谢d大^_^ 01/26 11:47