作者assistking (美声歌手)
看板Vocal
标题[闲聊] 练习中东辙来解决换声
时间Sun Dec 14 07:41:38 2008
最近电影『梅兰芳』成了大家的火热话题,免不了被拿来跟『霸王别姬』相比较,
无形中传统曲艺又成为这阵子茶余饭後的小小聚焦。然而这里不是Vocal版吗?放在这
聊会不会风马牛不相及呢?
传统曲艺有它『演』与『唱』的两个部分,既然有唱,累积了这麽多年的资源,总
有一些经得起时间考验的。其实在大陆有些日常用语本身就是曲艺术语,例如「大嗓」
(真音)、「小嗓」(假音)等等,而像「脑後音」,就类似美声中所谓的头腔共鸣(
再再强调,只是类似)!在曲艺练习的过程中,非常注重韵母的差异。他们把韵母分成
十三类,每一类叫做一辙:
中东辙:eng、ing、ong、iong、ueng
江阳辙:ang、iang、uang
人辰辙:en、in、uen、un
言前辙:an、ian、uan、
由求辙:ou、iou、iu
遥条辙:ao、iao
灰堆辙:ei、uei、ui
怀来辙:ai、uai
发花辙:a、ia、ua
缺斜辙:ie、ue
梭波辙:e、o、uo
衣七辙:i、u、er
姑苏辙:u
前面说到,传统曲艺也是要唱的,既然要唱,当然就会遇到换声这个问题。那麽练习
哪几个字可以帮助我们更快克服换声区呢?曲艺以中东辙的字作为练习,尤其是把重点放
在「空、通、松、浓」这四个发音。这四个发音都有鼻腔共鸣的成份(用美声来说,就是
有面罩。关於面罩的定义本各有宽狭之异,在此从宽,非望文生义),而且「从生理上去
分析,喉位自然下移,舌根不抬起,使口腔、咽腔的空间增大,声音可以自由流通,不受
阻碍」(注1),自然可以帮助我们比较快地抓到换声的要领。
由於我们平常都是使用中文说话,也用中文唱歌,如果能从曲艺中吸收资源,辅以现
代的歌唱理论与医学解释,相信会大有收获。毕竟美声理论是发源自欧陆,而中西彼此语
言的咬字方式大不相同,也难怪我们在吸收西方的歌唱理论时会有一点摸不着头绪。我之
後或许会放一部分的心力在这里!
打扰大家,不好意思!
注1:引用自网路文章「换声区和解决换声的方法」,值得一读。
http://www.ktvsing.com/html/BK00030/SN000107/STR000000879.html
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.59.249
※ 编辑: assistking 来自: 118.161.59.249 (12/14 07:49)
1F:推 skywingmac:好文一推~ 12/14 10:16
※ 编辑: assistking 来自: 118.161.59.249 (12/14 11:11)
2F:推 o035016:有时候这种问题真的满痛苦的...不过我还在搞更基础的东西 12/14 15:02
3F:→ o035016:暂时还没能仔细研究就是... 12/14 15:02