作者tako20047 (knees)
看板Vietnam
标题[问题] 越南语人称代词问题请教
时间Sun Sep 18 16:21:08 2016
各位大大好
小妹最近在学越南语
目前进度学到人称代词的部分
实在觉得头疼
想请各位高人解惑
▶问题1
第1人称代词(自称)的部分
小孩对父母说话时自称→con
父母对小孩说话时自称→?
第2人称代词(你)的部分
父母对小孩说话时称小孩为→con
小孩对父母说话时称父母为→?
▶问题2
老师说跟老师打招呼时要说
Em cha o th y
想请问为何要加"Em"呢?
这个"Em"翻译成中文
是为"我(对长辈称呼)"的意思?
还是有其他意思呢?
那为什麽不能直接说Xin cha o th y呢?
拜托大家了
感激不尽!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.170.11.50
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Vietnam/M.1474186871.A.16F.html
1F:推 heavenbeyond: 既然跟老师学了,建议你还是直接问老师。 09/18 16:35
2F:→ heavenbeyond: 越南的人称代名词真的很夸张,太多了 09/18 16:36
3F:→ heavenbeyond: "父/母"这麽基本的单字,南越北越还完全不同 09/18 16:37
4F:→ heavenbeyond: 直接问老师,真的! 09/18 16:37
5F:→ tako20047: 要等到下周三才见得到老师了 哈哈很急着想知道~~ 09/18 16:42
6F:推 heavenbeyond: 可以跟老师要line/viber..方便学习! 09/18 21:59
7F:推 bart0928tw: 人称代词还是中文比较多,当然越南也不过就少那麽一点 09/19 08:27
8F:→ bart0928tw: 。还有chau可以是侄子也可以是孙子,说实在有几个用起 09/19 08:27
9F:→ bart0928tw: 来没把握。 09/19 08:27