作者lis2318 (人的相识都有起点和终点)
看板Vietnam
标题Re: [问题] 请问越南文
时间Thu Sep 13 18:51:20 2012
A: Anh muon xem em o tphcm
B: Chi vay
A:我想在胡志明巿看你
B:我也是
A的意思应该容易懂,B的回答意思应是Chi cung vay,
省略了cung(也),至於用Chi(姐)可能是觉得自己较年长,
vay也是常用的语助词,发第六个音重音,也就是a下面有一点.
另外,A的表达怪怪的,xem是指看电视或电影,用法同coi,
要表达看你或找你,一般都用gap或tim,
我还没遇到有人用xem的,想也知道,要来看某人,
怎麽可能像是看电影或电视那种看法.
A:em co di dai loan khong?
B:Za e chua di dai loan bao gio :( (请问ZA是何字的缩写呢)
以上是另一段对话,
A:你有去台湾吗?
B:嗯,我还未去过台湾.
1.Za=Da,北方人念Za,所以她打Z
2.Chua bao gio应该写在一起,她还是像我前一篇回文一样,把它断在句子之间
由以上两点,以及其他的对话可看出,
B一定是中越或北越人,也就是在家乡就学长大,因为即使父母是北方人,
她在南方生长大,也几乎都不会发成Za,只会发Da,
另外,从用字来推断,此人受的教育程应很有限.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 113.161.144.133
1F:推 jefflin921:真的是高手........Za我没想到是Da 09/13 19:47
2F:→ jefflin921:教育程度应该还好吧...现在大学生也一堆了 09/13 19:47
3F:→ lis2318:教育程度差异还是很大,6年,9年,12年及以上,会有所不同的 09/13 22:05
4F:推 coreytsai:chua bao gio + 动词, chua + 动词 bao gio, 09/13 23:45
5F:→ coreytsai:chua + 动词 lan nao 这三者都表示经验「还没+动词」 09/13 23:46
6F:推 coreytsai:"da"是礼貌用语,限辈份小对辈份大使用,使用於以下场合 09/13 23:53
7F:推 coreytsai:1.是 (辈份大命令,辈份小表示照做) 2.辈份大呼唤辈份小 09/13 23:57
8F:→ coreytsai:辈份小常使用"da"表示听见 3.辈份大说话时,辈份小使用 09/13 23:59
9F:→ coreytsai:(拉长并拉高音调)表示未听清楚,请辈份大的对方再说一次 09/14 00:00
10F:推 coreytsai:"chi vay"可能是"gi vay(怎麽了?有什麽事?)" 09/14 00:04
11F:→ coreytsai:"chi"无声调时同"gi" 这里是两人对话,一方使用 anh em 09/14 00:05
12F:→ coreytsai:另一方不会自称"chi(姊)"而会用"em" 09/14 00:06
13F:→ lis2318:楼上说的没错,既然一方用anh,回答的人应只会用em才对, 09/14 00:12
14F:→ lis2318:也回答的人是用chi=gi来打简讯 09/14 00:16
15F:→ lis2318: 许 09/14 00:17
16F:推 jefflin921:chi=gi 应该有点难,用手机打gi会比chi快,且越南人更喜 09/14 09:09
17F:→ jefflin921:欢打 j 或 ji... 因为快..=.= 09/14 09:10
18F:推 forquiz:cool 09/14 11:38
19F:推 forquiz:太厉害了各位高手 如果没有你们的指点 09/14 11:46
20F:→ forquiz:我连字典都不知该怎麽去查啊>< 09/14 11:46
21F:→ forquiz:cam on lis大 09/15 10:42
22F:→ puyo:za=喳 09/17 12:14
23F:→ yenychang:chi vay = gi vay 意思应该是回说为甚麽要看我的意思 09/19 20:58