作者nuno0718 (箱箱箱)
看板VIXX
标题[歌词] VIXX - Escape
时间Tue Apr 17 22:42:30 2018
我不知怎麽的对你感到负担
没有能永远待在你身旁的自信
倒不如就直接怀疑我吧
一旦看见悄悄凝望我的你
肩膀便变得沉重
见你看似对我殷切期盼
那让我陷入疯狂
看来你不知道 我的心与想法
大概也无法估算吧
逝去的回忆
对我来说没有特别的意义
虽说这并非意味着
爱着你的时间全是谎言
I don't know girl
想要摆脱你 yeah
I don't know but
渴望抛弃一切
我将会远走高飞 背向你
我将会加速窜逃 抛下你
绝对不会回头
Imma runaway Imma runaway
Imma runaway runaway baby
一切皆如此沉重吃力
怕我变得更加残破不堪
於是要抛下你逃跑
既毫无责任感又自私 那就是我呀
既卑劣又缺乏勇气
没错没错 你说得对
我比起你的伤口
更重视我的痛快感
越来越觉得你碍手碍脚
所谓良心全被抛弃
相较於你的担心 我的幸福显而易见
半点苦恼也没有 没出息的做出选择
I don't know girl
想要摆脱你 yeah
I don't know but
渴望抛弃一切
我将会远走高飞 背向你
我将会加速窜逃 抛下你
绝对不会回头
Imma runaway Imma runaway
Imma runaway runaway baby
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
虽然卑鄙不是我的作风
但我 但我渴望摆脱你 ye
尽管我不只怯懦还伤害到自己
但你看到这样的我
恐怕也会离我而去
我将会远走高飞 背向你
我将会加速窜逃 抛下你
绝对不会回头
Imma runaway Imma runaway
Imma runaway runaway baby
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
I I I I was eager to escape
runaway runaway runaway
runaway runaway runaway
runaway runaway
--
歌词来源:Melon
翻译:nuno0718@PTT-VIXX
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.136.40.186
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/VIXX/M.1523976153.A.D9B.html
1F:推 minshechiang: 这首好悲伤......元植最後那个Runaway别出心裁!04/17 22:54
2F:推 dories650084: 这首也是很好听啊~~~箱箱翻译真的辛苦啦!!!04/17 23:00
3F:推 carol28066: 箱箱真的辛苦了QAQ这首好戳TT04/17 23:06
4F:→ maevavixx: 箱箱辛苦了!!04/17 23:15
5F:推 keong: 推箱箱 辛苦了!!04/17 23:16
6F:推 annysa: 真的觉得这首非常VIXX 推翻译04/17 23:37
7F:推 chiaochan: 好无奈的渣男之歌XDDD04/17 23:45
8F:推 cwinny: 谢谢箱箱翻译但这首好.....XDDD04/18 00:05
9F:推 ilovekaychen: 渣男之歌wwwwww04/18 00:48
10F:推 ritaswstlmbb: 推渣男之歌XDDD04/18 09:41
11F:推 minshechiang: 大家XD 那喜欢渣男的我们怎麽办XD04/18 12:17
12F:推 vickiekai: 渣男之歌XDDDDDD04/19 05:22
13F:→ lala66rice: 推!!谢谢翻译 最後的runaway苏到XDDD04/19 16:31
14F:推 jommyc0421: 虽然歌词好渣但真的超好听 谢谢翻译~~~05/06 21:47
※ 编辑: nuno0718 (114.137.57.84), 06/11/2018 15:46:28