作者nuno0718 (箱箱箱)
看板VIXX
标题[歌词] N - 仙人掌
时间Wed Jan 31 23:37:41 2018
独自承受冷冽寒风的漫长时光
看着在最长的棘刺尾端华丽盛开的花朵
若是能守护略为无心的那份爱情
即便疼痛难耐也会欣然忍下
那被唤作爱情的 与你相似的花
就算时间流逝也会承载着你的全部
因为非常想念, 因为想念你
费尽心思试着抓住无法触碰的你
遇见你 我会被扎下刺吗
不论再怎麽推离
若是遇见我的你能够幸福
就算或许只会徒留伤口 即使会因疼痛而後悔
也毫不畏惧 因为我已然足矣
比起曾经害怕受伤的漫长时光
没有改变的我的模样更令人悲伤
充斥着眼泪的那之中 若是能见到你
我会试着抓紧那冰冷的内心 不会放手
不论怎样都不行, 该怎麽办才好.
即使费尽心思试着抓住无法触碰的你
遇见你 我会被扎下刺吗
不论再怎麽推离
若是遇见我的你能够幸福
就算或许只会徒留伤口 即使会因疼痛而後悔
也毫不畏惧 因为我已然足矣
若是能守护遇见我的你
不管要承受怎样的伤痛
都要在许诺我们彼此能够相遇的时间
不让珍视的你感到辛苦 感到疼痛
无法结束 我的嘴角噙着泪水
无法分离 为了我珍贵的你
--
歌词来源:RealVIXX@Twitter
翻译:nuno0718@PTT-VIXX
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.137.176.35
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/VIXX/M.1517413063.A.60B.html
1F:推 nccucat: 感谢翻译~~好悲伤的歌词QQQQ01/31 23:54
2F:推 dories650084: 谢谢翻译~~很喜欢这首歌词~~02/01 00:13
3F:推 annysa: 感谢翻译~期待韩文版仙人掌的释出02/01 01:11
4F:推 chenzizizi: 谢谢翻译 好期待韩文版 ♡02/01 01:50
※ 编辑: nuno0718 (114.137.176.35), 02/01/2018 06:14:15
5F:→ digicharat05: 感谢翻译!配着MV看真的很美的一首歌啊 02/02 20:22