作者skyconquer (梅郭曲)
看板VISA
标题[北美] 父母离异多年,不知道父亲名字英文拼法
时间Mon May 2 19:17:06 2016
大家好,我正在申请F1签证,看了说明上面写需要父母的一些资料。
我父母很多年前就离婚,小孩子们都是跟着母亲。
我们兄弟姊妹跟父亲关系非常差,也很多年没见,不可能去问他护照名字拼法。
请问这种状况下我如果要填DS-160,请问我应该怎麽处理名字这一块?谢谢
(我上领事事务局网站看名字拼法有很多选择,我不晓得他如果有护照的话会怎麽拚)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.147.4.196
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/VISA/M.1462187829.A.AD1.html
※ 编辑: skyconquer (27.147.4.196), 05/02/2016 19:19:02
1F:推 aliciahericc: 如果是台湾护照,选威妥玛拼音就没错! 05/02 19:27
2F:→ aliciahericc: 我和我父母的名字我都确认过,护照上都是威妥玛拼音 05/02 19:28
3F:→ hcktaiwan: 你自己统一就好,以後若有用到出生证明也用一样的拼法 05/02 22:30
感谢两位大大的回覆,我心里大概有底了~~
※ 编辑: skyconquer (27.147.4.196), 05/03/2016 09:24:36