作者ryanfox (哈)
看板VET_93
标题Re: [公告] 关於辞典方面~
时间Wed Sep 29 22:52:23 2004
其实觉得为难的是
如果既然大三大四会用到的话
那就乾脆现在就买
如果要分大一二用到的话
那岂不是以後要再买另外一本??
1670真的很贵
但是如果以後受用无穷是还好
就怕买了会後悔~~
而且所谓医学跟兽医的辞典到底会不会差非常多阿
我原本订道氏现在又换比较贵的
看完po文又想换回道氏
真不知如何是好~~
※ 引述《mishra (潜意识思考)》之铭言:
: ※ 引述《loming (mingggg)》之铭言:
: : 在这里再仔细说一下个人对於那两本书的观察和看法:
: : 1.动物比较解剖学、组织学、胚胎学辞典:
: : 定价1670元,无kk英标,有英汉和汉英两部份(虽然有学长说用不太到汉英部份)
: : 有较多关於兽医会用到的专有名词Ex:猪种名等...;但辞典内容较局限於那三种学
: : 2.道氏医学辞典:
: : 定价950元,附kk英标,只有英汉,但内容较为广泛(Ex:寄生虫学),基本上
: : 它是人医用的字典;有学长姐推荐
: : ps:但也有说法是身为大一大二的我们根本就还不太需要用到字典!!
: : so但大家就自己斟酌点吧!
: : pps:要订书者请在本周内找小敏订
: 我是乱入的学长 XD
: 大一时买过华杏医学辞典(一样有音标),但因为翻到手软
: 半个月後就去买了无敌系列的华杏医学辞典卡,那个纸版的字典就再也没翻过了
: 不过这个辞典的缺点是只给中文翻译,有时候看了中文还是不懂在讲什麽
: 目前我还会用到的另一本字典是Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary
: 上Amazon网站会有介绍,还可以看到一些内容
: 这是一本英英字典,但是因为有名词解释,有时比华杏好用多了
: 例如:pannus 华杏翻成"血管翳" <--有看没有懂 @__@
: 英英字典"superficial vascularization of the cornea with
: inflammation of granulation tissue"
: 虽然说你们目前可能英英翻译也看不懂,不过等到大三之後就会觉得好用了
: 本书定价US$50,艺轩可能有卖
: 至於道氏医学辞典我没有买,不过应该跟华杏一样吧
: 你们提到的动物比较解剖学、组织学、胚胎学辞典我没看过,所以不清楚
: 倒是牛顿医学辞典不好用,不太推荐大家去买
: 个人心得
: 大一大二华杏/道氏医学辞典应该就够用了,内容应该差不多
: 我偏好电子辞典版,查起来才够快,我当时纸版字典用得很辛苦
: 到了大三大四可以再考虑那本Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary
: 给你们参考参考
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.31.158.10
1F:→ ryanfox:再问一下 那生物学辞典呢 它们有啥差别阿 61.31.158.10 09/29