作者keitaking (King)
看板V6
标题[翻译] 10周年MC 版本A 肝心な暴露话は?
时间Fri Feb 5 21:36:04 2010
井:这个人很搞笑。
刚:再一次的认清这个事实。
井:看清楚了呢。我记忆中,现在才说的出口有关坂本的事情,是关於10年前的演唱
会。当时在我们身後伴舞的小Jr.们,有一阵子都不太认真,所以坂本就生气的说
”你们给我好好做!”於是大家都吓得不敢出声音,想说糟糕了,坂本生气了。然後
所有人开始慌了手脚的时候,坂本说了”你们愿意为我好好干吧?!”在旁边的我们…
坂:我没有…对不起…
井:你不是这样说了吗?
准:阿~我想起来了。基本上坂本他日常生活当中也都在演舞台剧,其实满好笑了。
刚:而且还有加入一点小成本电影的感觉。←原文Vシネマ,可以google一下。
井:有一点小成本电影的感觉呢!
准:在那之後不是还说了”我们很需要你这份力量喔”吗?
井:他这样说了啊?
博:说了!说了!他这样说了!
健:说了、说了。
井:从那之後我们就不知道这时候到底该不该笑。
刚:根本不知道该怎麽反应,其实有躲起来偷笑吧!
博:你也替我们想想吧!我们只好苦笑耶!
准:因为基本上他是走舞台剧路线嘛!
井:毕竟是凶了大家嘛,在那之後坂本就有点不高兴的进了更衣室,结果大家的反应是
”好冷呀~刚刚是发生了什麽事阿…”
准:大家是这麽说了。
井:这件事现在才说的出口,坂本不在的时候大家都吓得发抖了。
健:很厉害呢!从那时候开始就一直朝着舞台剧的方向走。
井:是阿,热烈地往这方向走。
健:就算当时年纪小,也知道这是个笑点嘛!
坂:我已经没办法继续待在这了…
健:不过这不是好事吗?大家都知道坂本是在搞笑…
井:对阿。
健:今後坂本将以搞笑路线进攻市场,请大家多多指教。
准:麻烦大家了。
井:那就决定坂本是呆子,三宅是笨蛋吧。
博:笨蛋?笨蛋…
井:那麽呆子跟笨蛋把这个收走吧!
健:开什麽玩笑啊!
井:竟然照我说的做了。
刚:呆子跟笨蛋…
井:请各位尽可能的把想说的话浓缩一下,不要把话题扯远了。现在是聊关於坂本,
一路走来10年,是不是有什麽话想对他说?像是一些感谢的话之类的…
博:没有耶!
坂:竟然没有阿你!
井:Black长野出现了。
坂:我跟你认识多久了啊?
博:大概18年吧。
井:冈田,如何呢?
准:是要说好话吗?
井:是的,感谢的话。
准:感谢的话吗?
客:没有!
井:连客人都说没有了。
准:没有阿…
刚:客人说”没有!”
准:我想应该有很多喔!不过不好意思,我现在想不出来。
井:最近有一件事。
博:还有喔!
刚:要说出来吗?
博:还有吗?
井:当然要说啦!最近Leader会在”本気がいっぱい”这首歌的副歌部分,自做主张的
唱合音。
准:真的很夸张喔!
井:很夸张吧!
刚:原来如此。
健:是啊是啊?!
井:好像欧巴桑在合音那种感觉。
准:很夸张的喔…
井:” 本気がいっぱい~”之类的。
准:是有这样唱了。
刚:不知道他想做什麽耶!
井:就是说阿。
健:还有在”Take me higher”的时候也有。
井:副歌的地方吗?
健:副歌的地方唱了合音。
井:”take me,take me higher~”
健:对对。
井:有一瞬间我还以为是鬼的声音呢!
(影片是本気がいっぱい、Take me higher。请注意听~真的有XDD)
井:是谁呀~
准:今天应该也会合音吧!
健:应该会吧!绝对会唱!
刚:可能是想试看看合音的感觉吧?!
井:想尝试看看舞台下的工作之类的。
健:是阿。
井:合音也是一点,听见合音之後,我想说一定是坂本就看了他,结果他竟然摆个不知
情的脸。为什麽你要唱合音啊?
坂:不好意思,你们在说什麽啊?
健:装傻了。
井:装傻了。
准:装傻…
健:出现了出现了出现了~~~
坂:为什麽要合音吗?我不懂你在说什麽。
井:等一下喔~
健:因为那很明显就是坂本吧!坂本以外不会有人这样做吧!
井:对阿,我们没有阿。
坂:什麽时候?
健:就是” 本気がいっぱい”的时候,还有”Take me higher”也会。
坂:我没唱阿。
(影片Take me higher,字幕打得好大”やってます”<在唱>,小井在苦笑…)
健:请大家今天注意听,请特别注意合音的部分。
井:是种让人听了不舒服的欧巴桑的合音,请大家听一下。
坂:被你们这麽说了的话我就只好唱罗?!
井:不是不是…不要唱,真的拜托你不要唱。
井:他说随着年纪增长,越来越没办法抑制这样的行为了呢!
刚:原来如此。
健:很恐怖呢!
==========================================================================
不知为何脑中浮现出台控上坂本的キメ撃ち
LEADER不愧是LEADER
我真的觉得V5们很坏耶~~~
不过发挥到最高境界的还是BLACK长野~XD
请勿转载
请期待下一篇"リーダー"
谢谢大家!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.48.216
※ 编辑: keitaking 来自: 114.38.48.216 (02/05 21:36)
1F:推 narra:感谢翻译!!! 泪推"欧巴桑合音~" Masa就是想唱点不一样的吧~ 02/05 21:50
2F:推 sharon81336:感谢翻译!!MASA好可爱~笑推笨蛋跟呆瓜...好好笑 02/05 22:04
3F:推 YIDAN:感谢翻译~~~ 舞台剧那段真是笑翻我了XDD 02/05 22:09
4F:推 musicsuki:一瞬间我还以为是鬼的声音呢XDD 感谢翻译!! 02/05 22:44
5F:推 victoryvita:感谢翻译! 大家吐槽满点 不过在V6吐槽=团员爱阿XDDD 02/05 22:44
6F:→ narra:回头看第一篇member的秘话..Masa应该是被吐槽太多场了 02/05 22:48
7F:→ narra:所以抽完签要自己先偷看 XD 02/05 22:49
8F:推 ashley1075:感谢翻译~BLACK长野真的是最高境界呀XDDD 02/05 23:20
9F:推 bccgogo:取笑坂本一直是V控MC的经典话题NO1~~我喜欢队长当时的表情 02/05 23:48
10F:推 tetsu98:队长超可怜的XD" 不过我还是希望听到leader的合音w 02/06 00:04
11F:推 harrylord:谢谢翻译~"连客人都说没有了" V5真的很黑心 XDD 02/06 00:25
12F:推 smallshaun:哈哈~~~都要这样欺负老大就对了...black长野赞喔 02/06 12:49
13F:推 doggieguitar:感谢翻译~ 客:没有! 连客人都说没有了阿... 02/06 18:56
14F:推 toshism:很用心呢~还加上合音 XD 02/06 22:29
15F:推 v6530:"有一瞬间我还以为是鬼的声音呢" 我忍不住在电脑前大笑了XD 02/06 23:07
16F:推 a107576:感谢翻译~~~V5联合起来欺侮队长XDDDDD 02/06 23:57
17F:推 s121377:感谢翻译 所以Leader这个位置是专门给V5欺负的吧(误) 02/07 13:51
18F:→ darkis:感谢翻译 ^^ 被欺负的队长的位子 S本干得好 (抱) 02/07 15:59
19F:推 steelgraycat:认识18年他也习惯黑长野了吧XD(现在已经是23年目了) 02/08 13:58