作者cloto (cloto)
看板Utena
标题咳…法文
时间Sat Nov 21 23:26:02 1998
无聊一下 ^^
下面是LD第一集的封面文字(Animage九月号的海报上也是这段):
Si on ne brise pas la coquille de l'oeuf, le poussin va mourir.
Et l'oeuf, c'est le monde, le poussin, c'est nous.
Si on ne brise pas la coquille, nous allons mourir.
Mors brisons la!
Pour revolutionner le monde!
蛋壳若不啄破的话,蛋里的雏鸟将无法诞生而死去
吾等就是雏鸟,蛋就是世界
世界之壳若不打破的话,吾等将无法诞生而死去
将世界之壳破坏吧!
为了让世界革命!
下段为LD第十一集的封面文字(最後一句跟日文有少许出入,第一句最後一字认不出来):
Si vraiment ton ame n'est pas eutravee,
tu dois bien percevoir ce sonqui resonne au bout de monde...
Viens donc, avec nous!
suis nous dans le monde auquel tu aspires!
若你的灵魂还没真正死心的话
在世界尽头奔驰着的……这个声音你应该也能听见吧
来吧,和我等一同!
就跟随我们到你所翼望的世界去!
O rose de nobles sentiments!
气质高雅的蔷薇啊!
其余的我不记得了,手边没有啊(我只有买附有特典的第十一集)
反正都是剧里的台词就对了
---
中文翻译是借用theo大人的,在此谢过 (一鞠躬)