UTAH-JAZZ 板


LINE

Seething Arroyo: Jazz made me scapegoat Arroyo 看到:爵士让我变成代罪羔羊 By Phil Miller The Salt Lake Tribune AUBURN HILLS, Mich. - His final encounter with Jerry Sloan basically symbolized how their relationship had deteriorated over six frosty weeks, Carlos Arroyo believes. Arroyo 相信,他和 Jerry Sloan 的最後一次见面,象徵了他俩关系是如何 在短短的六个礼拜之中,急遽下降而结冻。 The Jazz's point guard, warned by his agent that a trade was in the works, went to ask the coach if it was true, and found Sloan on his way to find him. 身为爵士後卫的 Arroyo ,被他的经纪人警告,说交易正在抬面下运作,於是 他去问此事是否属实,然後他在教练正要找他的路上,找到了 Sloan。 They stepped into a conference room, Arroyo said, and he sat down to talk. But Sloan, who informed Arroyo of the trade in a blunt 30-second conversation, merely stood in the doorway, as though, the player felt, he couldn't wait to get away. Arroyo 说,他们走进了一间会议室,然後他开始坐下并说话。不过 Sloan 直接不拐弯抹角的在三十秒内告诉他交易的消息,差不多就只在门边而已。 然後 Arroyo 离开了,他巴不得快点走出去。 "He wouldn't even sit down," Arroyo recalled Saturday. "He didn't want to talk to me, even then." Arroyo回想:「他甚至连坐下都不想」「就算到了那个时候,他都不想对我 说话。」 There's a reason for that, the 25-year-old point guard, swapped to Detroit 10 days ago for a first-round draft pick, contends: "He just didn't like me." 这就是为什麽这个二十五岁,十天前拿去活塞换一个第一轮选秀权的後卫,声称: 「他就是不喜欢我。」 Arroyo's season hasn't come close to resembling the triumphant tour of the NBA that he planned last July, when he signed a four-year contract with the Jazz. He has bounced from injury to losing streak to benching to a trade. The capper came Saturday when Trevor Ariza's swipe at the ball broke Arroyo's nose, a fracture that will require surgery on Monday to repair, and a protective mask on his face for the next few weeks. Arroyo的这个球季不像他去年七月,刚和爵士队签约,想像中的,应该是连胜 不止的那样。他从受伤,到连败,一路到了被交易出去。最惨烈的顶点是礼拜六 被 Ariza扫到鼻子,整个鼻子被打到礼拜一要开刀治疗,然後他之後几个礼拜也会 变成面具人了。 But even a broken nose doesn't come close to the pain Arroyo feels when he considers the ugly, bitter divorce from Sloan and the Jazz. 不过就算是鼻子被打到的痛,也没有被爵士和 Sloan混乱又丑陋的结束关系, 那样来的刻骨铭心。 And the anger that obviously stirred in him when he recalls how the team portrayed the trade as purely a basketball decision. 然後这种愤怒很明显的,表现在当他回想到,这支队伍形容,交易他只是个 「只关篮球」的决定。 "I went from a starter, to not starting, to the fourth point guard. That doesn't happen all of a sudden because of how I play - it's beyond that," Arroyo said, his eyes sharp with anger. "At the end, I think it was personal. You know, when you stop talking to somebody, when you won't even acknowledge somebody. When you can't even say, 'I'm not going to play you, I'm going to play this guy, and here's why.' Arroyo 的眼睛里闪烁着愤怒说:「我从先发,到不是先发,到一路跌到了第四 顺位的控卫。那不是全部突然只是因为我怎麽打球的 -- 那是因为其他更高层次 的事。」「最後,我想是因为私人因素。」当你开始不和某些人说话,当你甚至没 有察觉到某人的存在。当你什麽都不能说。『我不要放你上场,我要让他上,这就是 原因』。」 "When you don't even tell me that after I've been there [three] years, [and] you've given me a contract. I feel I was one of the key guys, and you can't talk to me? That's not basketball, that's personal." 「当你在我都待在这里三年,甚至不想对我说为什麽的时候,你签下了我。我 感觉我是重要人物之一,然後你不对我说话?这已经不干篮球的事了,这是私 人的问题。」 He believes his relationship with Sloan poisoned his relationship with Kevin O'Connor, too. The Jazz's senior vice president of basketball operations never contacted him after the trade, and, "It's not how professionals behave," he said. "You would think that, when you work with an organization for three years, he would call and say, 'Thanks for what you did.' " Only O'Connor's secretary and assistant coach Gordon Chiesa called that day, he said. 他相信他和 Sloan的关系也同时使他和 KOC的关系变的糟糕。爵士队的篮球事务 副总裁在交易之後甚至没有打电话通知他,而且「这不是一个职业的行为。」「你 会想,当你在一家公司工作了三年,他应该会打过来然後说:『谢谢你为我们做的 一切。』」只有 KOC的秘书,还有助理教练 Chiesa那天有打过来,他说。 Arroyo believes he was made a scapegoat for the Jazz's worst season in more than two decades, taking blame for all the problems that beset the young team. He believes the coach had a double standard in dealing with his shortcomings, as when Sloan suggested that Arroyo didn't work out on his own enough. Arroyo相信,他是爵士队二十年来最糟战绩一年的战绩的代罪羔羊,(要他)把 所有关於这个年轻球队的责难和问题全部扛下来。他相信他的教练对这样的不足之 处,有着双重标准,然後 Sloan说, Arroyo 努力的还不够。 "He said I didn't work out, but I went at night. You can ask my wife," Arroyo insisted. "But that's not the point. Why me? Why do I have to go and shoot? Why not everybody? That's not a team way. He always said, 'Don't point fingers. Look at yourself first.' Well, does that only go for us?" Arroyo坚称:「他说我不练习,不过我都晚上去。你可以问我老婆。」「不过 这不是重点,。重点是:为什麽是我?为什麽我要上场然後练投?为什麽不是别人? 这不是一个『球队』的搞法。他总是说:『不要指别人,先看看你自己』。嗯, 这句话只对我们适用?」 And Sloan's suggestion that Arroyo didn't understand what was expected of him? That part, Arroyo agrees with. 且, Sloan说 Arroyo 不了解他对 Arroyo的期待。关於这点, Arroyo同意。 "Sometimes they said they wanted me to shoot more and be more aggressive. Then sometimes they tell me I'm not passing the ball enough," he said. "It was very weird." 「有时候他们说他要我积极点,多投篮。但是有时候他们告诉我,我传太少球了」 「这真的很怪。」 The Jazz were a close-knit unit a year ago, Arroyo said, and he believed this year's team would be, too. But the team's spiral into last place - the Jazz went 9-25 from the day he returned from the injured list to the day he was traded - has cracked that unity, he said. Arroyo 说,爵士队上个球季还是很团结的一整队,而他相信今年应该也要是。 不过当这支球队慢慢的跌到了最後一名的时候,(他们在 Arroyo 从 IL 回来,到 他被交易掉中间,是个 9胜25败),已经破坏了这样的团结。 "When you start losing, you start pointing fingers, and we had that," he said. "We had a lot of selfishness, and guys wanting to shoot all the time, and if they didn't touch the ball, they would get mad and stop playing defense." 他说:「当你开始输的时候,你开始指别人,而我们就是这样。」「我们变的 很自私,大家总是一直要等着投篮,然後如果他们接不到球,他们会开始不爽, 然後不防守。」 The Jazz were only 5-11 with Arroyo in the starting lineup, and his play was clearly less confident and energetic than a year earlier. 在 Arroyo 先发的时候,爵士队只有个 5-11,而且他很明显的和上个球季比 起来,没有那麽有自信和有活力。 Arroyo's frustrations bubbled to the surface on Dec. 14, when he gestured at Sloan from the court. Then they snapped at each other when Arroyo was taken from the game. Arroyo 的挫折在他去年12月14号在场上比了一下 Sloan之後,浮出了水面。然後 他们两个在 Arroyo 离场的时候,互瞪了一下。 From that point, he said, he had no future with the Jazz. He and Sloan publicly made up three days later, and, "I thought it was settled. But then look what happened." 从那个时候开始,他在爵士已经没有未来了。 Sloan 和他在三天之後公开和好了。 「我以为这样就解决了,不过你看,之後(事情的发展)是怎样。」 Sloan benched him, gradually reduced his playing time in favor of Raul Lopez and Keith McLeod, and after briefly restoring him to the rotation, stopped playing him completely just before the trade. Sloan 把他放上板凳,慢慢减少他的上场时间,换上他喜欢的 McLeod 和 Lopez ,然後短暂的把他放回轮值圈里,之後在交易之前,完全把他 DNP。 Raja Bell advised Arroyo to approach the coach and ask him how they could repair their relationship. But Arroyo insists it would have done no good. Bell提醒 Arroyo应该要接近教练,并且问他怎麽样修补他们的关系。不过 Arroyo坚持这一点用都没有。 "Actions speak louder than words, and his actions showed what he wanted to do. No matter what I went to talk to him about, he had his mind made up already," Arroyo said. "He was the coach, and he wasn't going to change his mind. I didn't talk to him - he told [reporters] I needed to show him that I should be playing, be more vocal, show my attitude was changing. But it's hard when you don't give me the opportunity. He said 'McLeod is showing me he wants it more.' Well, you don't give me opportunities. In practice, I'm the fourth guy. How am I supposed to show you what you want?" 「事实胜於雄辩,当他表现怎样,那就是他在想什麽。不论我怎麽跟他讲,他已经 下定决心了。」「他是教练,他不会改变心意。我不和他说话 -- 他告诉(记者)我 需要表现我为什麽可以上场,用讲的,表现我的态度已经转变了。不过当你不给我机 会的时候,这很难。他说:『McLeod正在表现给我看,他想要上场。』嗯,你不给我 机会,当我们练习的时候,我是第四个上的。我怎麽表现给你看你想要的?」 The Puerto Rican still maintains that he is happy he signed with the Jazz, and is grateful to the franchise - and to Sloan - for the playing time last season that won him that $16 million contract. And though he didn't want to leave Utah and his new home, he's happy the Jazz traded him to Detroit. 这个波多黎各人还是坚持他很高兴可以和爵士签约,而且他去年在爵士队,还有 Sloan手下打了一整年,并且为他赚来的一千六百万的合约,是很高兴的。并且, 虽然他不想离开犹他,还有他的新家,他很高兴爵士队把他交易到活塞。 (译按: Arroyo 才刚在犹他州买了新房子。) "It's so different here. It's a family. We understand we have to win, and we're all working together to succeed," said Arroyo, who backs up starter Chauncey Billups. "Since I got here, everybody has been so welcoming. Everywhere I go, in restaurants, people come over and say, 'Welcome to Detroit.' I haven't got that feeling for a long time." 「事情很不一样。这就像一个家,我们知道我们想要赢,而且我们都很努力的 往成功的方向前进。」他在活塞当 Billups的候补。「当我来到这里,每个人都 很欢迎我,我到每个地方,餐厅啊,人们总是过来跟我说:『欢迎来到底特律。』 我已经很久没有这种感觉了。」 It seems to be mutual, so far. Pistons coach Larry Brown was glowing in his assessment of his new guard, saying, "He gets guys easy baskets. He's creating good shots." The Pistons allow Arroyo to run a more hectic pace, a high-risk, high-turnover style. 这似乎是互相的。 Larry Brown渐渐的开始了解这个控卫:「他让队友可以轻松 有投篮的机会,他也可以投篮。」活塞让 Arroyo 带球带的更活泼,一种更高危险, 更多失误的方式。 (译按:有点酸....) "They appreciate what I bring to the team here, and that's something that helps your confidence," he said. "It motivates you to succeed." Can the Jazz succeed, too? 「他们很欣赏我带来球队的,而这样可以增加你的自信。」「这会激发你的成功。」 然而,爵士队可以成功吗? "I believe in the guys there. I believe in the character of the players. None of them want to lose. It's very sad to see a good team lose the way we were," said Arroyo, pausing for a moment. "But it's not always the players' fault." 「我相信在那边的前队友们。我相信球员们的个性。他们没有一个想要输球的。 看一个好球队输成像我们之前那样,其实很难过。」Arroyo说。停顿了一下。 「不过这不会永远都是球员的错。」 [email protected] --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.249.125
1F:推 ray33:多谢"没有人"翻译 ╭(─╴╴─)╮ 218.163.227.148 01/31
2F:→ ray33:唉……一个不错的控卫就这样走了 218.163.227.148 01/31
3F:推 buju:唉...我也觉得Aroyo是代罪羔羊... 220.143.226.15 01/31
4F:推 pipipikachu:其实是老史把史龙养坏了..怪老史吧.呵... 61.224.40.239 01/31
5F:推 wubai32:有一股蛋蛋的哀伤........ 61.59.59.137 01/31
6F:推 cjASKA:好文一推 感谢翻译 m(_ _)m 218.172.137.211 01/31
7F:推 cjASKA:唉...战绩再低迷的话...下一个走路的是谁ꤠ 218.172.137.211 01/31
8F:推 joyboytoy:别跟我说是教练啊... 61.62.78.100 01/31
9F:→ joyboytoy:本季Arroyo跳投严重退化..这也是事实 61.62.78.100 01/31
10F:→ SUCKERKING:arroyo这季先发的场次表现其实也不怎麽好. 202.178.150.157 01/31
11F:推 sam369:arroyo不要那样打花俏的球风也许不会走人 218.168.138.20 01/31
12F:推 xjazz:不过说真的..Sloan的带兵能力正要面临挑战 218.166.35.163 01/31
13F:→ xjazz:全新的爵士...可能要全新的战术来配合 218.166.35.163 01/31
14F:→ xjazz:後场补强的动作应该再更积极一点 218.166.35.163 01/31
15F:→ xjazz:SM不见得只宠坏我们..可能把sloan也宠坏了 218.166.35.163 01/31
16F:→ xjazz:一群小兵士气一来连马超太等队都不是对手 218.166.35.163 01/31
17F:→ xjazz:浅力无穷阿~ 218.166.35.163 01/31
18F:→ xjazz:也希望Arroyo到别队不要砸了自己招牌 218.166.35.163 01/31
19F:推 sam369:控为四个都有缺点送走一个也还好 218.168.138.20 02/01
20F:→ sam369:AK跟欧库 布瑟基础比较重要 218.168.138.20 02/01
21F:→ sam369:除非爵士可以获取一个很棒的控卫 218.168.138.20 02/01
22F:推 joyboytoy:明年几个控卫不错喔.. 拼乐透拼乐透.. 61.62.78.100 02/01







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP