作者ringo543 (雷龙出国了~~帐号代管中)
看板TypeMoon
标题Re: [低调]Fate MAD再来一枚
时间Sun Jul 30 16:09:00 2006
附上刚整理好的字幕
热腾腾的喔XD
==================请将以下内容复制并储存为Save the all.srt=================
1
00:00:06,700 --> 00:00:11,320
この瞳(め) 君の瞳に(这双眼睛 你的眼睛)
2
00:00:11,320 --> 00:00:15,010
映るどんなモノも (所倒映的一切事物)
3
00:00:15,010 --> 00:00:21,720
见极めて见せるよ 真実を(让人彻底看透了 真实)
4
00:00:24,990 --> 00:00:27,120
I'll be the one
5
00:00:27,120 --> 00:00:29,120
作词:HΛLNA
6
00:00:29,120 --> 00:00:30,870
作曲:佐藤あつし
7
00:00:30,870 --> 00:00:33,240
歌:HΛL
8
00:00:39,710 --> 00:00:46,850
仆达はこの时代に どれだけの梦抱えて(我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想)
9
00:00:46,850 --> 00:00:50,330
涙して迷いながら (在泪水中一面迷惘)
10
00:00:50,330 --> 00:00:53,990
それに赌けてみてるの?(一面对它孤注一掷?)
11
00:00:53,990 --> 00:01:01,040
仆は それでも人にひけとらぬような(而我 即使如此也为了不愿让人夺走)
12
00:01:01,040 --> 00:01:09,140
决め手 见つけ 梦を手にするだろう(找到了最后的手段 以得到梦想)
13
00:01:10,090 --> 00:01:17,070
この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも(这双眼睛 你的眼睛 所倒映的一切事物)
14
00:01:17,070 --> 00:01:24,200
见极めて见せるよ 真実だけ(让人彻底看透了 真实)
15
00:01:24,200 --> 00:01:31,280
たとえ现実がきつく 埋もれそうでも(哪怕现实再残酷 几乎令人没顶)
16
00:01:31,280 --> 00:01:37,170
こんな场所で终わる仆じゃない(我不会在这种地方结束)
17
00:01:54,470 --> 00:01:58,020
戦いに挑んでみて (尝试挑战)
18
00:01:58,020 --> 00:02:01,530
これほどに强気でいる(尽管是如此刚强的)
19
00:02:01,530 --> 00:02:03,160
仆だけど (我)
20
00:02:03,160 --> 00:02:08,690
今爱する爱すべき君がいる(如今却有了一个心爱的值得去爱的你)
21
00:02:08,690 --> 00:02:15,740
そんな君に仆は何ができるだろう?(对这样的你我究竟能为你做些什么?)
22
00:02:15,740 --> 00:02:19,360
でもね いつも (可是呢 我总是)
23
00:02:19,360 --> 00:02:24,770
わがまま言うばかり(只会不断任性)
24
00:02:24,770 --> 00:02:28,270
よそ见しないでいて(请不要看别人)
25
00:02:28,270 --> 00:02:31,740
仆のことだけ见て (你只需看着我)
26
00:02:31,740 --> 00:02:35,340
いつでもいたいから(我希望永远是)
27
00:02:35,340 --> 00:02:38,880
爱しい人で (你所心爱的人)
28
00:02:38,880 --> 00:02:46,030
会えた喜びがせつなさに変わるの(相见的喜悦化作了伤悲)
29
00:02:46,030 --> 00:02:52,010
[じゃあね]と手を振った瞬间に(就在你挥手说「下次见」的一瞬间)
30
00:03:21,640 --> 00:03:28,760
君の瞳に映る人が 仆であると(倒映在你眼底的人 是否是我)
31
00:03:28,760 --> 00:03:35,880
信じてもいい? 离れてる日も(我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里)
32
00:03:35,880 --> 00:03:42,910
この瞳 君の瞳に 映る景色たちが(这双眼睛 你的眼睛 倒映在其中的景色)
33
00:03:42,910 --> 00:03:49,960
同じであるように そう愿ってる(希望永远都相同 我如此祈祷)
34
00:03:49,960 --> 00:03:57,050
永远なんてモノ ないかもしれないよ(虽然所谓的永恒 这世上或许没有)
35
00:03:57,050 --> 00:04:04,300
だけど 今は… ふたりで歩こう(不过 此刻... 就让我俩同行吧)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.80.137.196
1F:→ ringo543:搭配上字幕一看,超附合Fate的啊XD 07/30 16:09
※ 编辑: ringo543 来自: 219.80.137.196 (07/30 16:44)
2F:推 mintfrog:大推 07/30 18:50
3F:推 winloudy:棋灵王的OP2....难怪觉得歌词超眼熟 XD 07/30 19:24
4F:推 windfeather:这首真的很棒,不过op1也相当不错 07/30 21:12