作者kslinlh (Stand UP!!)
看板TravelGuy
标题Re: [问题] 请问不同住宿的英文
时间Wed Nov 19 21:43:43 2003
※ 引述《hofang (举棋不定)》之铭言:
: 想请问不同等级住宿的英文
: 像是Hotel... Motel...Inn...
: 还有什麽呢??
: 谢谢!!
其实我也不是很确定喔~~~
看外文系的学姊出来纠正吧~~~
Hotel 是旅馆的通称吧 大的饭店可以叫Hotel 小的旅馆也可以叫Hotel吧
Motel 应该是汽车旅馆 就是好像给开车旅行的人们专用的吧
Inn 应该翻作小旅馆吧 我想就是规模小一点的旅馆吧 我觉得民宿也可以用这种
Pension 这应该比较接近我们所说的民宿吧 不过和Inn的分野我也不晓得
B&B Bed&Breakfast 我觉得原本的定义在於是那种住户提供房间和早餐的
但是後来好像引申变成只要是提供住和早餐的都算?
Youth Hostel青年旅馆 就是YH嘛~~~
Hostel 据我和同学研究觉得Hostel应该是有可能多人一房类似dorm的那一种
如果你有兴趣我可以介绍给你几种德国住宿的种类
Gasthof 算是比较大型的旅馆 有住宿 也有餐厅 通常餐厅在一楼啦
Gasthaus/Pension 这种是小型的旅馆 比较像是我们说的民宿
Ferienwohungen/Apartment也是比较大型的 通常还会附有厨房之类的
不过好像都要长期住喔 至少一星期左右之类的
Hotel Garni 没有餐厅的旅馆 但是可能会有小餐厅可以给吃早餐之类的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.181
1F:→ dyyl:YH是 Youth Hostel喔,不是Hotel 推 218.160.67.63 11/19
※ 编辑: kslinlh 来自: 140.112.25.181 (11/19 22:35)
2F:→ kslinlh:谢谢学姊啊~~~我改了~~~ 推 140.112.25.181 11/19