作者TX55 (金属齿轮)
看板Transformers
标题[情报] 变形金刚四部曲
时间Fri Aug 22 12:12:14 2008
1. 方舟奇兵 (Transformers: The Raiders of the Last Ark)
2. 魔坑传奇 (Transformers: The Temple of Chaos)
3. 圣殿奇兵 (Transformers: The Matrix Crusader)
4. 电镀零件王国 (Transformers: The Kindom of Vacuum Metalizing)
有些人可能会觉得这是纯KUSO,其实这篇参杂了正确的资讯,
究竟是什麽资讯呢? 请待下回分晓(外加简介)!
後记:
二部曲翻成「魔坑传奇」其实是有原因的。
1) 这部原文为「Temple of Chaos」,邪神尤老爹的称号就是「Chaos Bringer」。
2) 如果直接翻为「邪神传奇」会稍嫌普通了些。
3) 尤老爹的胃叫做「Pit」,具有「地狱」的意思,直译就是「坑」。
4) 印第安那琼斯续集「Indiana Jones and the Temple of Doom」翻成「魔宫传奇」。
5) 综合以上四点再加上(微)谐音因素,所以才会翻成「魔坑传奇」。
--
I'm Prowl, and this much I know. At Autobot: Portland WE NEVER CLOSE.
http://images.wikia.com/transformers/images/8/83/Prowl_avatar.PNG
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.26.194
21:12 21:32
1F:推 Reficuly :让我想起以前在海大日子:神秘的打气石... 08/22 12:56
2F:推 batistas623 :我最爱推Pit这个笑点了XD 08/22 17:19
3F:→ TX55 :只能说能想到用Pit这字的人真的很厉害。XDDD 08/22 21:13
※ 编辑: TX55 来自: 61.229.26.194 (08/22 22:33)