作者Anauma (穴马)
看板Touhou
标题[文花] Yukari Falling
时间Tue Jul 9 13:55:42 2013
pixiv:
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=36945534
https://i.imgur.com/6cvSk9L.png
https://i.imgur.com/W46fLYL.png
把可爱的紫大人放中间然後乱塞些喜欢的梗。
紫大人一直都很可爱所以无限LOOP确定。 0 0+
服装想偷懒又把裙子改短就按照自己喜好乱来了。
眼睛颜色金和紫都很想要乾脆一起涂了。
扇子是pixiv上有人提供的素材。
有些地方没有点开来放大看不清楚,就麻烦各位了。
上传了两个版本,第二张去掉了大部分的文字。
当然没有去掉裙下隙间或是後方视点的版本。
那麽谢谢各位。 :)
--
想画张魅魔大人,不过最近大概又不会花时间动笔了吧...
--
自爽NETA说明
1. 上下隙间:程式语言的基础while loop,意义就是只要紫大人一直很可爱,
就是一个无限回圈。配合隙间配置是让紫从下面掉下去又从上面掉下来。
2. 夜は降りてくる:紫在萃梦想使用的主题曲。配合背景把天空上到下切成
夜晚、黄昏、白天,如同夜晚从天而降一般。字本身使用的渐层色则表示夜晚转黄昏。
文字的高低排列也和发音的重音高低有关。
3. 出自萃梦想绯想天的招式:
3.1 右上卒塔婆*5:紫在绯想天使用的小技「至る処に青山あり」,出处是放七根。
上二句为萃梦想紫 story mode semi final stage 找到幽幽子前在哼的歌
「空だけは~昔と変らぬ美しき苍~♪」「国~破れて~山河在り~♪」
第二句就是「国破山河在」吧。
另外,对灵梦之前唱的「崩れ落ちてく砂の城~♪ 溶けて消えるは土の国~♪」
也有被Silver Forest的vocal曲 「phantasm brigade」引来做头两句歌词
第三句即为技名。意思直译「所到之处皆有青山」,查东方元NETA wiki意指
胸怀大志的人不论到哪里都能活跃,处处皆能当自己埋骨之地。
第四句是和「至る処に青山あり」恶搞的对比。「至らない」可做「不能到达」解,
也可以做「不周之处」解释。总之全句就是「搞不定的用隙间硬干」。
第五句是出自Emerald Sword by Rhapsody of Fire 的副歌歌词,
「For the king, for the land ...」
这首因为用剑与魔法世界观填歌词满满厨味又莫名热血而在NICO有人气,
这句刚好有国家有山水我就无厘头的放进来了。^q^
3.2 四个角落:紫在绯想天使用的客观结界
3.3 路标
3.4 墓碑
3.5 背後两条雷射:紫使用的超高速飞行体
4. 弹幕结界:紫的奥义符卡。
填词出处为「幻想少女大战~妖」中使用弹幕结界的台词尾两句。
碍於画面塞个两圈已经吃掉很多画面不敢再放XD"
5. 裙下隙间:防守用。(?) 裙子飘成这样不挡就要画胖子了。orz
Necro Fantasia即为紫的主题曲「ネクロファンタジア」。或写作Phantasia。
「越えぬべき境界は越えたのはだれか」出处为IOSYS以「ネクロファンタジア」
做的vocal「惑いて来たれ、游惰な神隠し ~ Border of Death」。
直译为跨过不可侵界线的人是谁呢?
谁敢跨越裙下神圣领域的界线?
6. 左上文字:出自萃梦想
全句为「幻想郷は全てを受け入れるのよ。それはそれは残酷な话ですわ。」
直译为幻想乡会接纳一切,而这是一件很残忍的事情。
我让紫讲完前半句就欲言又止。为了画面(小声)
7. 别人的物品:用来暗示交友关系
7.1 蓝橙帽子:蓝帽子上面字即为「橙~~」。梗出自东方M-1第二届「八云橙」
7.2 幽幽扇子:幽幽子和紫生前死後都是朋友。
「はじめまして」是雨水氏早期做的MAD,故事描述紫认识生前的幽幽子、
历经幽幽子死亡、与死後的幽幽子重新结识。我喜欢八云紫的原点。
我使用的扇子素材花样妖妖梦幽幽子背後开的那个,
与出处MAD的花样并不同,而我将素材的花样配色改到和MAD内接近。
7.3 伊吹瓢:萃香的酒壶、ZUN神主垂涎的神器。萃香和紫是老朋友。
「砕月」为和萃香对战前的会话曲,曲子loop极短但是有高人气,故为无双。
尔後在绯想天有出完成度较高的Arrange。
上半「梦想」是「萃梦想」被切的字。
所以合在一起「砕月无双萃梦想(さいげつむそうすいむそう)」
念起来有没有很俏皮呢? XD
7.4 赛钱箱:博丽神社的赛钱箱。赛钱箱飞走了灵梦肯定会生气吧。XD
想表达紫对於灵梦耍着玩的感觉。
7.5 桃子:天子的桃子。虽然绯想天故事大干了一架,但是紫在VS模式对天子说了
投桃报李的成语,意指「你拿出诚意我也可以跟你好好相处」。
而绯想天音乐CD封面画了紫和天子的双人图,紫手上有天子的桃子,
可以解释为事件後两人建立了友好关系。
7.6 箭书与苦无:箭表示永琳,苦无表示紫。
虽然自己没看而捏来的不知道准不准,而儚月抄紫和永琳背後有交涉,
兵器交叉表示交战,不知道平放同指向是否表示同盟,这是我想暗示的。
8. 路标旁的安全帽:NICO二创连载,
幻想入り系列名作「惯れられてきた幻想入り」主角的头饰(本体(误))。
蓝大人从紫大人的隙间垃圾堆翻给他用的。
因为放在路标旁边很自然我就偷放了。
--
其实我觉得观众看中间的紫大人就够了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.229.115
※ Anauma:转录至看板 C_Chat 07/09 13:57
1F:推 MoriyaSuwako:喔喔喔! 07/09 14:05
2F:推 ltd2001:就是portal在自己脚下头上各开一个出入口就可以这样了 07/09 15:59
3F:→ ltd2001:有个成就好像就是下落20K英尺的样子 07/09 16:16
4F:→ Anauma:咦? 那是什麽 XD 07/09 16:21
5F:推 ratadune: 意外的シュールwww 07/09 17:04
6F:→ ratadune:やりやかった的字幕海www 07/09 17:05
7F:→ Anauma:不知道要不要无聊到把我塞的东西写解说文ww 07/09 17:10
8F:→ ratadune:写啊 趁热情还在 XD 07/09 17:23
9F:→ o07608:求帮翻译华扇的部屋OAO 07/09 17:26
10F:→ Anauma:o0 推的华扇部屋是什麽呢 0 0 07/09 17:31
基本上要翻译还是要一些劳力和时间,
板上网路上愿意帮忙翻译日文作品的板友网友真的是凭着热情在做奉献。
我在此正式拒绝吧。目前我没有这个余裕。
虽然以前王者天下山阳战结局台版还没出的时候我用水球捏了一整段翻译给你过。
还有创作文求翻译真的不妥,我自己觉得算了也有人看了我的文跟我吐槽你在干嘛,
我还帮你跟他说话。XD 私下管道请求会比较合理一点。
12F:→ ratadune:怎麽跑来别人创作文求翻译 XD 07/09 17:48
13F:→ ratadune:看到 3.就想说 果然还没写完 怎麽可能才这样就没了(炸 07/09 17:49
14F:→ o07608:3.原本应该是要写设定年龄,可是还没写人就不见了...... 07/09 17:50
15F:→ o07608:居然不是-3- 07/09 17:53
16F:→ Anauma:其实我本人不太喜欢紫的年龄梗XD" 07/09 18:01
17F:→ o07608:森之虫画的蓝,帽子上都是颜文字XD 07/09 18:11
18F:→ ratadune:年龄梗和身材梗一样肤浅lol 07/09 18:24
19F:→ ratadune:等写完再来聊好了 07/09 18:26
20F:→ o07608:没到肤浅这麽严重吧._. 07/09 18:27
肤浅这个词直接拿来贴人不好,指事情是就好了那麽一些,和你说的通俗不会差到太多。
Beauty is only skin deep. 但大众崇尚美貌也不是什麽坏事。通俗嘛,不要极端就好。
当在各地看到紫的话题,都是年龄梗被推一推就没其他内容,真的眉头会皱一下。
从神主的角度来说,他包容新旧fans从各种角度喜欢东方,
我们fans之间自己是没什麽好怨的,不喜欢笑笑离开就好也不好去打扰别人玩梗的兴致,
但是当无处可躲,甚至自己开的讨论串被年龄梗淹没的时候...会需要深呼吸继续笑笑。
日本那边年龄梗、虐中国、NEET、PAD之类的条目都会提醒fans有人不喜欢这些梗,
对玩梗的人来说是出自对角色亲昵的玩笑,但毕竟还是在贬抑角色,
务必要顾TPO(Time, Place, Occasion),台湾fans之间不知道有没有这样的概念宣导。
21F:→ Anauma:我是不希望有东方迷觉得会玩BBA梗就是懂八云紫啦... 07/09 18:34
22F:→ Anauma:因为曝光率太高了比较腻罢了 07/09 18:35
23F:→ Anauma:梗解说大概就写完了吧XDa 07/09 18:41
24F:→ o07608:总是要有一些通俗的梗来让轻度重度东方迷都能轻易吸收吧XD 07/09 18:42
25F:→ Anauma:楼上说对了 0 0 年龄梗就是这样的定位 07/09 18:43
26F:→ o07608:然後我觉得那个上下系间应该要用do-while...... 07/09 18:43
有些语言是就看的到我这样写啦。我考虑的点是希望自己无聊弄了一点程式下去,
也至少选个没接触过的人看了也觉得比较直觉的形式。
do while的差别就是不管条件成不成立总之会先run一次,
反正紫大人可爱这点恒不变所以我主张是没差的。(挺)
27F:→ Anauma:反正pseudo code这样写是OK的 XD 07/09 18:44
28F:→ o07608:pseudo code的话就随便啦XD 07/09 18:45
29F:→ Anauma:我要是发文的时候就把解说打上去的话 应该能赚不少P币(死) 07/09 19:20
30F:→ pairslipper:小町:看我操控距离的能...(打呼) 07/09 20:53
31F:推 IbukiPumpkin:推推XD 07/09 22:50
32F:推 Komachionozu:我怎麽都不知道我有操控距离的能力( ̄ー ̄;) 07/09 22:56
33F:推 asdfg0612: 因为你都在睡 07/09 23:03
34F:→ Anauma: 但你还是逃不过映姬大人的悔悟棒 07/09 23:07
35F:推 Komachionozu:我哪有一直睡,我有在跟着老师动吃动... 07/09 23:09
36F:→ newest:吃完就睡 睡完就吃 你跟中国有什麽差~?? 07/09 23:48
37F:推 asdfg0612: 在门口睡跟在花丛睡 07/09 23:55
38F:推 SaberTheBest:推 07/10 00:16
39F:推 YakumoYukari:十推就由"我自己"带走了 ・ヮ‧ 07/10 00:31
40F:推 newest:楼上紫色老太婆出没 (本文已被隙间 07/10 00:42
41F:→ Anauma:不要让我的涂鸦文被连座啊w 07/10 00:46
42F:推 YakumoRan:推紫大人! 07/10 01:08
43F:推 newest:推蓝大人的尾巴!! 07/10 01:15
44F:推 newest:尾巴毛分满满!! (〞︶〝*) 07/10 01:23
45F:推 Komachionozu:睡不着帮推... 07/10 07:20
46F:推 IbukiPumpkin:不能睡也推XD 07/10 07:26
47F:推 ysanderl:原来这些捏他有这麽多意思啊 推一个 XD 07/10 11:09
※ 编辑: Anauma 来自: 140.112.4.195 (07/10 11:35)
48F:推 ratadune:被念不得不再推一次XD 07/10 16:51
49F:推 ratadune:那个o0求翻译的,不自己再新发一篇吗 07/10 16:53
50F:→ ratadune:话说看完这些NETA 我发现一个很集中的共通点 XD 各位猜吧 07/10 16:54
51F:→ henry1234562:萃梦想之前这样吗.. 07/10 17:06
52F:→ Anauma:我自己写觉得萃绯的梗很多啦 XDa 07/10 18:25
53F:推 babylina:推推一个~~ 07/12 23:12
54F:推 o07608:话说一直觉得这个标题好像八云紫的陨落...... 07/13 14:52
55F:→ Anauma:因为想含蓄地表达这个意思也是写得很像物理性落下一样 07/13 15:41
※ 编辑: Anauma (114.26.118.49), 09/19/2018 00:06:45