作者apaapa (すべて君の奇迹)
看板Touhou
标题[文花] メビウス 歌词+翻译
时间Tue Aug 21 21:34:01 2012
本分类为创作品专属分类 ▂▄▂
/◤◥ \﹨
无论文字 ANSI 绘图 音乐 影片 ▕
● ● \|
_●
\▄▄▄/●
_
均可分在此列 ●
◥<█"█\ ◤●
/_:╴\★
转录他人作品时请记得注明原作者名称并告知原作者喔
(BTW 这个并不是文花帖专用标题 不要弄错了唷 ^.[◎]>)
============================================================================
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神
难得会有不是Iceon编的曲却合我胃口...(核爆)
幽梦vocal就只听过这首和YU-MU
可是这两首都超赞的~~体质好? XD
メビウス,中译叫莫比乌斯带(Möbius strip)
详细说明请查wiki (核爆)
web版:
http://blog.livedoor.jp/apa_apollo/
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神
============================================================================
メビウス
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17362925
https://www.youtube.com/watch?v=Kn99BzSPEaI
Original:幽梦 ~ Inanimate Dream(东方幻想郷 ~ Lotus Land Story)
Circle:幽闭サテライト
Album:幽闭サテライト Sample 02
Lyrics:かませ虎
Arranger:Autobahn
Vocal:senya
君がくれた日々を忘れるために
为了忘却你带给我的日子
记忆の音色に 耳を塞ぐ
在记忆的音色之中 堵住双耳
がむしゃらに
硬是要把它忘掉
痛みは増してゆく
痛楚渐渐增强
君の音色は命尽きるまで
因为你的音色 在生命到尽头之前
独り占めだと信じてたから
我相信都是由我独占
※
仆からすり抜けた
从我身边溜走的
梦や希望は
梦以及希望
残酷なことに
在这残酷的事实里
ある副作用を始めた
某个副作用开始发酵
生きていないような
像是没了生命迹象一样
どこか成立していないような
像是有哪个部分不成立一样
ゼロの错覚を映し出した
映照出了零的错觉
※
迷うことも出来ない
连迷惘都办不到
Mebius のよう
就像是Mebius一样
捻じれた君の爱を
你那被扭曲了的爱
まだ信じられずいる
我倒现在还是不敢相信
言叶が足りないから
因为投入的言语不够
振り切れないよ
所以甩也甩不掉
未だ认められない
我还无法承认的
薄れただけの爱を
渐渐褪色的爱
※Mebius
ほころびは永远に
破绽永远都找不到
Mebius のよう
就像是Mebius一样
「无意识」に君がいる
你存在於「无意识」里
表里见せた関系
是表里互见的关系
离れると决めたのに
明明已经决定要离开
Mebius のよう
却像是Mebius一样
また辿り着く答え
再次抵达的答案
涙濡らしたあの日
是被泪水浸湿的那一天
--
比咕狗翻译还要通顺的东西
__
比拼字检查还要严格的东西
◢〞 〝◣
回应人们的呼唤在这里现身
◢ ◥◤◤ ◣
有人叫她翻译姬 有人叫她校稿姬
◤+●◤●+◥
既不专业又自我感觉良好的
帕姬☆ ◤◥ ▽ ◤◥ 月 键
「…いっぺん、校正させてみる?」 ▲▲▽▲▲ ψ Celatic
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 43.244.41.236
1F:推 babylina:喔喔这首好听~也推翻译姬(?)阿帕 08/21 23:11
2F:推 hope951:岸田的YU-MU好听又热血, 幽闭的这首也很棒 08/22 00:27