作者apaapa (すべて君の奇迹)
看板Touhou
标题[文花] 零れ桜 歌词+翻译
时间Wed Mar 14 03:34:04 2012
本分类为创作品专属分类 ▂▄▂
/◤◥ \﹨
无论文字 ANSI 绘图 音乐 影片 ▕
● ● \|
_●
\▄▄▄/●
_
均可分在此列 ●
◥<█"█\ ◤●
/_:╴\★
转录他人作品时请记得注明原作者名称并告知原作者喔
(BTW 这个并不是文花帖专用标题 不要弄错了唷 ^.[◎]>)
--以下为分在本分类的内容 也请发文者能使用可让读者看出内容类型的标题
==========================================================================
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/
joysound配信! YAHOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
明天去EST看看台湾配信了没(炸)
当初第一遍看幻想万华镜春雪异变之章时
到了幽幽子开打那边还鸟肌了一下
想说会不会是直接拿来当插入歌
结果是再编曲 (泣)
有没有かませ虎老是在写情歌歌词的八卦...
\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/\senya神/
http://blog.livedoor.jp/apa_apollo/
==========================================================================
零れ桜
http://www.nicovideo.jp/watch/sm12171986
https://www.youtube.com/watch?v=70o8BLrB0ME
Original:幽雅に咲かせ、墨染の桜(东方妖々梦 ~ Perfect Cherry Blossom.)
Circle:幽闭サテライト
Album:色は匂へど散りぬるを
Lyrics:かませ虎
Arranger:Iceon
Vocal:senya
☆
今宵桜 舞い落ちた
今夜 樱花散落
二度と私に 向かぬ爱
就像是不会再次向着我的爱
未练色した この涙
呈现出满满的牵挂的 这泪水
言えぬ気持ち 濡らすだけ
只是将说不出口的心情润湿而已
☆
あなたが残した
你所留下的
大人ぶった簪
充满成熟韵味的发簪
舍てなきゃダメよね?
不把它丢掉不行吧?
多分まだ无理だけれど
虽然我大概还办不到
「じゃあね」 君の声 黄泉帰る
「再见罗」 你的声音 又浮现在脑海
君を 忘れられないよ…
我实在是忘不了你啊…
どうか桜 舞い戻れ
飘散的樱花啊 请回到枝头上吧
想い涙 溢れてく
思念的泪水 不断泛出眼眶
出会い别れは 惯れたのに
明明我早已习惯了相遇与离别
あなただけは 乾かない
只有你 会让我泪流不止
偶然见かけた 幸せそうな二人
偶然间看见的 看起来很幸福的一对情侣
お似合い さよなら
真是相配呢 有缘再见
なんて言えたらいいのに…
这种话要是能说得出口就好了…
理屈でなだめてくれたって
想要靠讲道理来平息我的不满
绮丽事の暴论だよ?
那只是冠冕堂皇的恶言而已喔?
爱し爱され 终わる爱
在爱与被爱之後 划下句点的爱情
伝う嫉妬は 许さない
继之而生的嫉妒 实在是不可饶恕
爱し爱した 孤独剧
爱与爱过的 独角戏
波纹のように 消えていく
就像水面的波纹一样 渐渐消失
☆repeat
--
比咕狗翻译还要通顺的东西
__
比拼字检查还要严格的东西
◢〞 〝◣
回应人们的呼唤在这里现身
◢ ◥◤◤ ◣
有人叫她翻译姬 有人叫她校稿姬
◤+●◤●+◥
既不专业又自我感觉良好的
帕姬☆ ◤◥ ▽ ◤◥ 月 键
「…いっぺん、校正させてみる?」 ▲▲▽▲▲ ψ Celatic
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.12.235
2F:推 IbukiPumpkin:呜呜XD 03/15 00:07
※ 编辑: apaapa 来自: 220.133.12.235 (03/16 03:09)