作者YakumoRan (八云 蓝)
看板Touhou
标题[文花] ムーンダスト 歌词+翻译
时间Wed Mar 14 00:18:07 2012
ムーンダスト (Moondust)的花语:永远の幸福
ムーンダスト
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10989070
https://www.youtube.com/watch?v=0l69zl4ekuw
Original:懐かしき东方の血 ~ Old World
エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人
プレインエイジア
月まで届け、不死の烟
Circle:Get In The Ring
Album:After Everlasting
Title:ムーンダスト
Lyrics:Jell
Arranger:GCHM
Vocal:みぃ
き と こと は こお せんや かさ
切り取られた 言 の叶は 冻 りついた 千夜 を 重 ね
被裁切的话语 将冻结的无数个夜晚重叠
みうしな しず
见 失 ったまほろばは あでやかに 沈 み
看不见的理想国度 华丽地沈没了
ふ かえ はじ くち こどく うた
振り 返った 始 まりは 口 ずさんだ 孤独 の 歌 で
回顾当初 口中随意哼着的孤独之歌
あた じゆう も あま
与 えられた 自由 さえ 持て 余 してた
就连被赋予的自由 都无法掌握
ふる ちい しろ かた こわ
震 えていた 小 さな 白 い 肩 に (そんなに 怖 がらないでね)
静静地碰触 将手指的温暖 (请不要 这样害怕)
ふ ゆび あたた こころ
そっと触れた 指 の 温 かさ ( 心 ひとりじゃないから)
传至颤抖的细小雪白肩膀 (因为你的心 并非孤独的)
まひ きずぐち し
麻痹してる 伤口 に染みる
我那早已麻痹的伤口
やさ こえ ほそ きみ こえ
优 しいあなたの 声 が (か 细 い 君 の 声 が)
为你温柔的声音所渗透 (你那微弱的 声音)
*(合)
となり わら
あなたがいつでもそばにいる 隣 で 笑ってくれる
无论何时你都在我身边 在我身边展现笑容
まよ ぬ す ふ だ
迷 いも脱ぎ舍て 踏み出せる
使我褪去迷茫 向前迈进
いま なに こわ
あなたがいつでもここにいる 今 なら 何 も 怖 くない
无论何时你都在这里 现在的话(我)就无所畏惧
こよい おど つき とど
今宵 も 踊 ろう 月 まで 届 くよに
今宵也舞蹈吧 传达到月亮
き さ しゅうじゃく かためと いた に
切り裂かれた 执着 は 片 目闭じた 痛 みにも似て
四分五裂的执着 跟闭上单眼的痛楚也很相近
つ さ あお や ひめい と
突き刺された 苍 い矢は 悲鸣 ごと溶けて
被刺进的苍蓝之箭 连同悲鸣一起融化
か ころ かつぼう こ ほかげ き
噛み 杀 した 渇望 は 焦がれるまま 火影 に消えて
压抑的渇望 还在期望实现就随火光消失
と みだ まぼろし やぶ
取り 乱 した 幻 は うつつに 败 れ
混杂慌乱的梦幻 败於现实
うつく さ ち お いっしょ わ あ
美 しく咲いては散って落ちる ( 一绪 に 分かち合いましょう)
美丽的绽放继而凋零散落 (那就一起 互相分担吧)
はなび ずいぶん あこが きみ せつ じゅんじょう
花火 に 随分 憧 れた ( 君 の 切 ない 纯情 )
我对这样的烟火非常向往 (你那 悲苦的纯真之心)
なみだ あわ かざ ほし
涙 ごと 淡 く 饰 る 星
连同泪水一起淡淡粉饰的星星
さび つつ いと
寂 しさ 包 みながら ( 爱 しさ こぼれなから)
包覆着寂寞的同时 (也满溢着爱恋)
*
であ よろこ ちからつよ だ
あなたと出逢えた 喜 びが 力 强 く抱きしめる
与你相遇的喜悦 使我用力怀抱
むかしあきら やす
昔 谛 めた 安 らぎを
往昔早已放弃的安稳
であ ぐうぜん ほんとう すく
あなたと出逢えた 偶然 に 本当 に 救 われたから
与你相遇的偶然 确实地拯救了我
こよい おど つき とど
今宵 も 踊 ろう 月 まで 届 くよに
今宵也舞蹈吧 传达到月亮
やみ とお ひ しあわ いろど
闇 が 远 い日の 幸 せを 彩 る
黑暗点缀着遥远日子的幸福
たそがれ あ く いくとせ
黄昏 に明け暮れて はや 几年
镇日平安无事地面对黄昏 经过了多少年呢
*
ふたり な わら けんか ちが
あなたと 二人 で泣き 笑 い たまには 喧哗 し すれ 违 い
跟你一起有哭有笑 偶尔吵架互不理睬
ねが
愿 うのならいつまでも…… だけど
要我许愿的话我希望总是这样 但是
ゆめ お し
あなたはいつかいなくなって 梦 の终わりは知ってて
总有一天你会不在 我知道这便是梦的终点
お なにおも
置いてかれてまた ひとりで 何 想う
又将被放置不理 只能独自一人思考些什麽
わたし となり わら
私 がいつでもそばにいる 隣 で 笑ってあげる
我总是在你的身边 在你旁边展现笑容
にど もど えいえん
二度とは 戻 らない 永远 を
永远是一去不复返的
つき きれい ゆめ つづ かた
こんなに 月 が 绮丽 だから 梦 の 続 きを 语ろう
正因月亮是如此绮丽 那就畅谈梦的後续吧
いろあ ひび あした つづ
色 褪せぬ日々が 明日 へ 続 くよに
不会褪色的日子 明天也会继续
-----------
感谢阿帕姬指正!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.231.29
1F:推 asdfg0612:感谢蓝大人的翻译!!! (′‧ω‧‵)b 03/14 00:19
2F:推 Lance0722:现在正在我手机里LOOP 03/14 00:36
3F:推 rance86:太棒了 连妹红side也翻出来了 感谢翻译! 03/14 00:42
4F:推 Dino60128:推!!もこけね神曲喔喔喔!! 03/14 01:38
5F:推 IbukiPumpkin:滚滚~~XD 03/14 08:35
6F:推 apaapa:我今天去EST现学现卖了 XD 03/14 15:53
※ 编辑: YakumoRan 来自: 140.114.231.29 (03/14 19:11)
7F:推 newest:蓝大人~~~~●ω● 03/16 01:26
8F:推 chang101w:好棒啊 推 03/16 19:24