作者RoShin222 (RoShin222见看来该往5合)
看板TokyoGhoul
标题[问题] 75话中(&一般漫画)对话注解的原意?
时间Tue May 10 11:35:41 2016
想问一下 像75话中艾特出现呛GY多的(霸气)对白是:
" 肉饼 多谢款待 我 还要再来一份"
(盐野) (你 就是下一个)
所以日文原文中就是这样把说话者的..内心OS(?)注释在旁边了吗? 感觉还蛮奇妙的叙事法, 是日文限定?
其他漫画中也偶有看到 但这用的最频繁的还是食种 - 每个人都一肚子内心戏的缘故吧XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 202.86.151.98
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/TokyoGhoul/M.1462851343.A.AF9.html
1F:推 Nyanja: 看的很多漫画都有呀,觉得正常XD 05/10 11:38
2F:推 Elisk: 满常见的尤其是在各种招式必杀技的名称... 05/10 11:50
3F:推 silcas: 如果用瓜江讲话的那种表现方式来解读, 05/10 12:08
4F:→ silcas: 就只是普通的内心OS放旁边了,不能算是日文限定的表现手法 05/10 12:09
5F:→ frozendoor: 对话注解参见最近的猎人(ry 05/10 18:44
6F:推 sscck5: ex cu li bar 05/10 19:53
7F:→ sscck5: (约束胜利之剑!!!!!) 05/10 19:53
8F:→ sscck5: 干嘛另外取名字阿 05/10 19:53
9F:→ senha: 楼上那把我都会念成咖哩棒之类的(X 05/10 19:59
10F:推 HAL10000: 觉得喰种用这个注解用得特别凶 05/11 12:07