作者KiBum0821 (KiBum起范)
看板Tokusatsu
标题Re: [情报] 兜与轰轰剧场版记者会(含轰轰第六人可 …
时间Tue Jun 6 02:24:30 2006
贴一下轰轰剧场版的日文原文发表会谈话...
子どもに大人気の「轰轰戦队ボウケンジャー」は、戦队シリーズの记念すべく30作品目
になるという。1作目のEDをバンバラバンバンバン……と歌っていた小学生が40歳目
前になるのだから、こちらも长い歴史を感じる。
今回の剧场映画「轰轰戦队ボウケンジャー THE MOVIE 最强のプレシャス」は、30作
品目という节目にふさわしい作品となりそうだ。発表会场には、何とゴレンジャーの5人
组が応援に登场!! アカレンジャーとボウケンレッドとの固い握手で制作発表会が始ま
った。
监督の诸田敏氏は、现在鋭意撮影中であることを告げるとともに「作品に“重さ”を持
たせるようにしている。ストーリーも详细は话せないが、惊きの连続でワクワクできる
内容になる」と、こちらも公开が楽しみな挨拶で発表会を盛り上げる。「出演者はアザ
だらけになりながら顽张ってくれている」と、ボウケンジャーたちにマイクを渡す。
その言叶をうけてボウケンレッドの高桥光臣氏は、「スタッフ・出演者、みんな気合い
を入れて顽张っている。暑かったり、寒かったり、痛かったりして撮影は大変だけど、
やり终えた後の结束は高まっていく」とリーダーらしいコメント。ブラックの斋藤ヤス
カ氏も「“ボウケンジャー”のすべてが诘まった映画。変身後の吹き替えなしでどこま
でいい画像が取れるかを考えて撮影に临んでいる」と话す。
また、ブルー・三上真史氏は「TVとは违う最强の冒険を楽しんでいる。普段行けない场
所に行けたり、スリルがあって撮影が楽しい」、イエローの中村知世さんは「剧场版撮
影は日焼けで真っ黒になったり、海に落とされたりして、监督がイジワルです(笑)」
、ピンクの末永遥さんも「TV版では见られないような“重さ”が感じられる作品だと思
う。虫がたくさんいる所での撮影などで顽张っている自分が好き」と、それぞれコメン
ト。いずれにしろかなり撮影が大変なことが话の端々から感じることができた。これは
迫力の映像が楽しめそうだ。
さらにこの発表会では、6人目のボウケンジャーが初お目见えとなった。坛上に立った
ボウケンシルバー・出合正幸氏は、これまた二枚目俳优さん。「(従来のボウケンジャ
ー)5人とは违うスタンスで、スパイス的な存在となっていくと思う。早くみんなと苦
労をともにしたい」と挨拶していた。とにかくカッコイイ!!
ほかにこの剧场版では谜の美少女・ミューズ役として星井七瀬さんが登场。「撮影はこ
れから本格的になっていくことになると思うが、こういう作品のこういう役は初めてで
完成が楽しみ。ミューズの衣装もかつてない変わったものになりそう」というから、剧
场版で星井さんの美少女ぶりを堪能したい。さらに、レッドの父役として“あの”仓田
保昭氏が出演することも见逃せない。仓田氏は「日本のアクション俳优の养成が求めら
れている。それを手伝えれば嬉しい。今回(レッドの)高桥君にアクション练习指导を
して手応えがあった」と嬉しそう。さすが日本のアクション俳优の重镇は、コメントも
违うぜっ!!
最後に再びマイクを取った诸田监督は、「“重さ”だけでなく、“硬派”もこの映画の
キーワードとなる。この部分も期待して剧场に足を运んでほしい」と、兴奋の発表会を
缔めた。
在下日文翻译不是很好...^^"
看的懂...但不是狠会翻...
如果有日文达人 请帮忙一下吧! ^^
※ 引述《kensblue (阿隼)》之铭言:
: http://ga.sbcr.jp/news/0606/03/index.html#02
: 假面骑士兜剧场版三人骑士素体演员公布~
: 挺有形的~~~
: 另外
: http://ga.sbcr.jp/news/0606/03/02.html
: http://ga.sbcr.jp/news/0606/05/33.html
: 请留意图片的出合正幸穿着轰轰的银色制服,还手佩变身器
: 所以说他就是大家期待已久的第六人罗?!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.220.52.223
1F:→ HAYADO:等等 那个人就是上篇文公布的那男人阿 不是第4势力谜之男吗 06/06 03:02
2F:推 HAYADO:话说 兜的剧场版..骑士排开5色.... 也变成战队了 06/06 03:04