作者YuiAragaki (新垣X多部X戸田)
看板TodaErika
标题Re: [情报] 鬪茶-户田专访
时间Tue Jul 8 11:35:57 2008
前面电影介绍都差不多,就没有翻了 XD
──いきなりの质问ですが、闘茶って何ですか?
──虽然是很突然的问题,鬪茶是什麽?
戸田:やっぱりわからないですよね? わたしも初めは『お茶の映画…闘茶ってなんだ
ろう?』って头に?マークがたくさん浮かんだんです(笑)。闘茶はお茶の香りや煎れ方
、风味なんかを竞うってものなんですけど…これって実际にあった话なんでしたっけ?
(スタッフに闻く)
戸田:果然是不知道呢? 我最开始时也觉得『茶的电影…所谓闘茶是什麽?闘茶脑中浮出ꬊ很多问号(笑)。鬪茶是比赛茶的香味和泡法、风味等等…实际的故事是什麽?
(询问工作人员)
スタッフ谈:闘茶は古代中国から鎌仓时代の初期顷に日本にも伝わってきて実际にあっ
たものです。けど、どちらが胜つか负けるかを赌け事の対象にして赌博的要素が强くな
ってしまい、规制を受け今ではあまり闻かれないものになったみたいです
工作人员谈:闘茶是从古代中国开始,在鎌仓时代初期传到日本的实际故事。但是,存在
着猜谁胜谁负这类赌博要素很强烈,规则到目前为止还没有什麽听说。
戸田:赌博!そうなんですか。
戸田:赌博!是这样阿。
──戸田さんは普段お茶をよく饮みますか?
──戸田小姐平常常喝茶吗?
戸田:この映画を撮る3年前にワン・イェミン监督に初めてお会いしていたんですけど
、丁度そのとき中国茶にはまっていたんです。マネージャーさんに美味しい中国茶が饮
めるお店に连れてってもらったりしていたくらい。だからこの映画のお话をいただいた
とき“なんかタイミングいいな~”って思いました。撮影现场にも水筒に中国茶を入れ
て持って行ったりするくらいお茶好きです。
戸田:拍摄这部电影的2年前和王也民导演首次见面,正好那时很热中中国茶。到了请经纪ꐊ人带我到有好喝中国茶的店的这种程度。所以知道要演这部电影时,觉得"时间点真好阿~
"。 也在水壶里装中国茶到拍摄现场,非常喜欢茶。
──今回、台湾の撮影で何か苦労したところはありますか?
──这次,在台湾的摄影有麽辛苦的地方吗?
戸田:京都での撮影を终えた段阶で、もうわたしの中に“八木美希子”はでき上がって
たんです。だから台湾での撮影は役作りに苦労することはあまり无かったです。でも台
湾は车やバイクの量が半端じゃなくて车から出る排気ガスで喉をやられちゃって体调を
ちょっと悪くしちゃったんですけど…。惯れない环境で体调管理は大事なことですね。
戸田:在京都的摄影结束时,在我心中已经可以掌握“八木美希子”了。所以在台湾拍摄时
脚色上没有什麽辛苦的地方。但是台湾车子和机车不是零星的量,车子排的排气让喉咙受伤
身体变得有点差…。在不能习惯的环境中管理身体状况是很重要的呢。
──台湾のスター、F4のヴィック・チョウさんはどんな人でした?
──台湾的明星、F4的周渝民先生是什麽样的人呢?
戸田:ヴィック・チョウさんは自分のペースを持ってる癒やし系な人でした。面白かっ
たのは『いただきます』と『ごちそうさま』っていう日本语を覚えていて、监督が『本
番いきます!』って声をかけるとなぜか『いただきます!』って言うんですよ。意味わ
かってるのかな~?って不思议に思ってました(笑)。
戸田:周渝民先生是一个有自己步调疗伤系的人。有趣的地方是记得『我开动了』和『谢谢
招待』这类日文,导演喊『正式开拍!』时不知为何他说了『我开动了!』。他知道意思吗
?我觉得有点不可思议(笑)。
──监督から『カット!』がかかったとき『ごちそうさま』って言ってほしかったです
ね。今回はコメディの要素も强く描かれていますね。
──希望导演喊『Cut!』时他回答『谢谢招待』呢。这次也描写很多喜剧的元素呢。
戸田:以前、『ギャルサー』(日本テレビ系)というドラマに出演したとき、お芝居する
上で「人を笑わせる」ってことが本当に难しいことなんだって知ったんです。セリフの
间のとりかたに注意するだけで面白さが违うんだなって。『闘茶』の台本を読んだとき
、お父さん(香川照之)とのセリフのやり取りとか、ところどころに“笑い”のポイント
があるなと感じて、そのシーンは大事に演技しました。间のとりかた、喋りかたで见る
人の印象は変わっちゃいますからね。演技する上でそこはすごく意识しました。
戸田:之前,演出『辣妹掌门人』(日本电视台系列)时,知道要逗人笑真的很难。光是注意
台词的间骤就让有趣程度不同。在读『闘茶』剧本时,感觉到和父亲(香川照之)的台词对话
哪边是笑点,那个场景很重视的来演出。之间的肢体动作、说话方法让看的人印象改变呢。
在那边应该可以非常感觉到演技方面的加强。
──撮影のテンポとか现场の雰囲気はどうでした?
──拍摄的节奏、现场的气氛之类的是如何呢?
こうやったほうが良くなる』とか『今の芝居はどういう気持ちだった?』とか监督や香
川さんたちと确认しながら演技していたので“作品を作ってるんだな~”って撮影中ず
っと実感してました。演技することでエネルギーが沸いてきたというか、かなり燃えて
いて(笑)。すごい楽しかったです。
戸田:『闘茶』不是测验而几乎是一次拍摄完成。但是正式拍摄中导演和香川一边确认『这
样拍的话比较好』或 『现在的演出是要怎麽样的心情?』之类的,所以在摄影时一直实际
感受感受到"在做作品呢~"。与其说是因为表现演技而充满能量,不如说是完全燃烧了(笑)
。非常快乐。
──喜怒哀楽が激しい役でしたね
──是个喜怒哀乐都很激烈的角色呢。
戸田:そうですね。今回演じた美希子はすごく自分に正直な性格で、あんだけ怒鸣って
、泣いて、走り回ってってこんな役は今までにはなかったんですけど(笑)。でも映画を
见てもらうとわかると思うのですが、それはすべてお父さん(香川照之)への爱があるか
らなんです。わたし自身は自分の亲と美希子みたいに感情むき出しに接することができ
ないのでうらやましい部分がありました。はっきりと自分の気持ちを言えることが気持
ちよかったですね。
戸田:没错呢。这次演出的美希子是对自己非常率直的个性,像这样怒吼、哭泣、到处奔跑
的角色到目前为止还没有(笑)。但是,但是看了电影应该就能了解,这都是因为对父亲(香
川照之)的爱。我自己本身因为没有办法像美希子对亲人这样表达出感情,所以也感到羡慕
。能够明白的说出自己的感情感觉很好呢。
──香川さんはどんな人でした?
──香川先生是怎麽样的人呢?
戸田:香川さんとはコミュニケーションばっちりで撮影中楽しかったです。わたしが纳
得のいかないシーンのときは『何度でも撮り直していいよ』って言ってくれて、わがま
まをすごく闻いてくれたんです。いろいろ助けられました。
戸田:和香先生总是在交谈所以在拍摄中很愉快。在我有不能好好演出的场景时,他跟我说
『不管重拍几次都没关系喔』、也很听了很多我任性的话。帮了我很多很多。
──休憩时间は何かアドバイスをもらったり?
──休息时间时有得到什麽建议吗?
戸田:そんなに、アドバイスはいただかなかったです(笑)。それよりお互い见た映画で
あれが良かった、これが良かったって情报交换をしたりしてましたね。香川さんは映画
『アカルイミライ』(2003年)がすごい良いよ!と言ってて。それを闻いてDVDを借りに
行ったんですけどなんかDVDに伤が入ってて再生できなかったんです…また借りに行き
ます(笑)。
戸田:也不是得到那种建议(笑)。而是讨论互相看过的电影那个不错、这个不错等情报交换
。香川先生说『bright future』(2003年)很好看喔!听了之後去借了DVD但是DVD刮伤了没
办法拨…看来还要再去借(笑)。
──プライベートな质问ですが、最近何かはまっていることはありますか?
──问一个私底下的问题,最近有没有热中什麽呢?
戸田:インテリアショップ巡りにはまってます。目黒通りから自由が丘までにかけて観
て回るのが好きです。雑货屋さんとかももちろん楽しい。部屋の模様替えをしようかな
と思って足を运んだのがきっかけではまっちゃったったんですけど、インターネットと
か雑志で见るだけじゃ物足りないんです。実际に足を运んで见るのが楽しいんですよ。
家具を选ぶ上でのポイントは“部屋の统一感”に気をつけることですね。雰囲気がぶれ
ないように慎重に选びます。わたしの部屋は欧风系でまとめてます。
戸田:热中逛家饰店。喜欢逛从目黒通り到自由が丘这边。当然也喜欢逛杂货。我在想要不
要改变一下房间的样子虽然没有很多专程去逛的机会,但只在网路或杂志上看到的东西是不
够的。实际去看看的话很快乐喔。选择家具的我觉得是重点在"房间的统一感"。为了不破坏
气氛而慎重的选择。我的房间是包围着欧风系的。
──最後に『闘茶 tea fight 』公开にあたってメッセージをいただければと思います
──最後,我想是不是能请你说说关於『闘茶 tea fight 』上映的话
戸田:この映画『闘茶』は题材こそ“お茶”ってものを使ってるけど、家族とか恋人へ
の人间の奥深い気持ちがしっかりと描かれていて、共感の持てる作品になっていると思
います。见终えた後、お茶を饮んだあとのようにほっこりと気持ちが和らいでくれたら
うれしいです。
戸田:这部电影『闘茶』虽然以"茶"为名称,但深深描述了家族、恋人等人类的深奥感情,
我想是让大家有同感的作品。如果大家看过之後,会像喝完茶之後暖烘烘心情变得柔和的话
就好了。
--
新垣结衣、多部未华子、苍井优、戸田恵梨香。
スキマスイッチ、RADWIMPS、チャットモン、Monkey Majik。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.87.154.10
1F:推 lightring :推! 07/08 11:37
2F:推 iiyasu :(Y) 07/08 12:09
3F:推 saten :难怪上次户田来台买了那麽多喉糖....... 07/08 12:20
4F:推 WYJ :早说嘛 我平常都会带盒京都念慈庵金桔柠檬口味在身上 07/08 12:33
5F:推 ghostfire :天然的最好...... 07/08 12:44
7F:推 Kreen :推! 07/08 22:26
8F:推 liullen :推! ......啊~~~~~~ 07/08 22:32