作者YuiAragaki (户田 X 新垣)
看板TodaErika
标题[译文]Girls Locks 2007 11月
时间Sat Dec 1 02:46:22 2007
Girls Locks 2007/11/26
出处:
http://www.tfm.co.jp/lock/girls/onair/071126/index.html
11/26 「戸田恵梨香Q&TA」
11/26 「戸田恵梨香Q&TA」(Q&TA是Q&A的变形,TA是听众提供,户田选出的绰号)
こんばんは、スクール・オブ・ロックの女子クラス!
4周目担当、戸田恵梨香です!
大家晚安,我是School of Lock的女子Class!
负责第四周的戸田恵梨香!
先月末くらいから京都に映画の撮影に行ってたんですけどその京都行った时にですね、お
抹茶をたてるシーンがあったりとかしてまたまた着物を着ちゃったんですけど・・・もう
、今年の戸田恵梨香はホントに着物づいているというか、もう「京都着物友禅」とか滝沢
さんと共演させてもらった・・・お正月にOAされるんですけどそれで时代剧でも着物着た
し・・・あっ! そうそうこんなメールもありました!
在上个月底左右在京都拍摄电影而到京都时,有拍摄泡抹茶的场景而又再一次穿了和服...
今年的戸田恵梨香真的穿了很多的和服,「京都友禅和服」和滝沢先生共演等,元月时将会
拨出的时代剧中也穿了和服...啊!对了对了,有这样的来信!
★冈山県出身のミスターボイスさん! 14歳の男の子からのメールです。
★冈山县的Mr.Boys!14岁的男生来信。
「IZO」の舞台挨拶见ましたよ~! 着物姿似合ってました。
森田刚さんと共にがんばって下さいね。
我看了「IZO」的记者会哟~和服很适合呢。
请和森田刚一起努力吧。
というメールなんですが、本当にありがとうございます!!
その「IZO」と言うのはですね、私初舞台を来年やらせてもらうんですけどその初舞台の
题名で「IZO」というのは冈田以蔵っているんですけどその冈田以蔵を森田刚さんが、で
、私がその冈田以蔵に恋をする幼驯染の女の子「おみつ」という女性を演じます。来年、
是非! 是非! 楽しみにして顶ければいいなぁと思います。ありがとうございます。
是这样的来信,真的很谢谢!
所提到的这个「IZO」呢,是明年我的第一次舞台演出,名称为「IZO」,描述冈田以蔵的故
事。演出冈田以蔵的是森田刚,然後,我演出的是名叫「おみつ(omitsu)」,爱上冈田以蔵
的孤儿女子。明年,请大家一定一定要来欣赏。非常谢谢大家。
来年1月もね、早速着物を着させて顶くという、は~い。
もう本当、着物づいているんですよね~。
明年1月也是呢,很快的就又要上和服,是~。
还真的是,一直穿着和服呢~
という事で今日は、久々にみんなから届いたメール・カキコミを绍介していきたいんです
・・・が! 今日は、心で着物を着てそんな戸田恵梨香でお届けしたいなぁ~と、思います
。
因此如前面所说的,今天,是好久不见的介绍给大家各位的来信和留言。
....但是!今天呢,我想由内心也穿着和服的戸田恵梨香来介绍说~
例えばねぁ~こういう感じ・・・
例如呢~这样的感觉...
(おしとやか~~~~に)
こんばんは。戸田恵梨香どすー。
(大家闺秀般的样子) 大家晚上好。小女子是戸田恵梨香~。
趣味は、お琴に、オハナ。料理も少々。
え? 私? そんな大声で笑ったりしませんわよ (オホホ)
お冗谈はおやめになって下さい。
兴趣是,弹琴,插花。料理也略懂一二。
嗯?我?笑的这麽大声真是不不好意思呦(OhHoHo)
请您不要开小女子玩笑了。
あたし・・・これ、最後までこのキャラ守りきれるかしら?
ま、いっか。いきましょかぁ!
我...这个,是不是应该维持这个造型到最後?
算了,好吧。就这样下去吧!
(那个造型指的是这张图 http://www.tfm.co.jp/lock/girls/onair/071126/02.jpg )
『戸田恵梨香のQ&TA!!』
『戸田恵梨香的Q&TA!!』(注意以下回信内容户田还是继续大家闺秀语调和动作XD)
★RN ケンツ 群马県出身の15歳の男の子。
★来信 ケンツ 群马县的15岁男生。
「先日、学校のテストが返ってきました。自信があったのに结果は自己最低の点数でした
。まだ、亲には见せていません。こんな时、恵梨香先生なら亲になんて谢りますか?教え
て下さい。」
「前几天,学校的考卷发回来了。明明很有信心的但却是自己的最低分纪录。还没有给爸妈
看。这种时候,如果是恵梨香老师的话会跟爸妈说些类似道歉的话吗?请教教我。」
「堪忍して下さい」
「请多担待」
★RN ゆみちむ 千叶県出身の15歳の女の子。
「今、1番やりたい事は何ですか? 教えて下さい。ちなみに私は早く受験を终わらせたい
です」
★来信 ゆみちむ 千叶县的15岁女生。
「现在,最想做的事是什麽呢。请告诉我。顺带一提,我想要早点考完试。」
「え~今1番やりたい事は・・・冲縄に行きたい! 」
「恩~现在最想做的事是...想去琉球!」
★RN ろうば 东京都出身の15歳の男の子。
★来信 ろうば 东京都的15岁男生。
「TAさんこんばんは! この前六本木でマット・デイモンさんのボーン・アルティメイタム
のレッドカーペット・イベントを见ました! その时サインまで贳ってしまいその时の事が
未だに思い出すと兴奋しそうになります。そこでTAさんは、今目指している人はいますか
?」
「TA小姐晚安!之前在六本木看了麦特戴蒙的神鬼认证:最後通牒!那时拿到签名的事一想
就兴奋。因此,TA小姐,现在有没有作为目标的人呢?
「知っている人もいるかもしれへんけど、大竹しのぶさんとか中谷美纪さんとか目指して
るんやけど・・・私は何でも演じられるような人になりたいどす。」
「或许可能有人已经知道了,大竹忍小姐和中谷美纪小姐是我的目标...我想成为什麽角色
都能演的人」
★RN ペコペコラマ 爱知県出身の15歳の男の子。
★来信 ペコペコラマ 爱知县的15岁男生。
「恵梨香ちゃんこんにちは! 耻ずかしいポーズと言っていた画像あったじゃないですか~
。
それで闻きたい事があります。具体的に海外の何処に行きたいんですか? 仆はパリとか・
・・出来れば教えて顶けませんか?
「恵梨香晚安!上次你说很不好意思的照片很适合你不是吗~。
然後有想请问你的事。具体来说你想去海外的哪边呢?我是想去巴黎之类的...可以的话请
告诉我可以吗?」
「私は、イタリアとか兴味あります。」
「我,对义大利有兴趣。」
★RN まさむね 茨城県出身の17歳の男の子。
★来信 まさむね 茨城县的17岁男生。
「いつも楽しく闻かせてもらっています。仆は今受験生なのですが、なかなかやる気がで
ません。よろしかったら是非戸田恵梨香さん流のやる気の出せる方法を教えて下さい☆」
「听你的广播一直让我感到很有趣呢。我现在虽然是考生,但是一直却没有冲劲。如果可以
的话,请务必教我戸田恵梨香流的打气方法☆」
「しゃぁあー!!!!!」
「SyaaAAAー!!!!!」
M シャングリラ / チャットモンチー
Music 香格里拉 / chatmonchy
やっぱりチャットモンチーさんといえば『シャングリラ』と思うんですけど。私この前こ
の曲のPVを见て、そのPVが最高にかわいいなぁ~と思って・・・やっぱり、なんかもうチ
ャットモンチーさんは最高だなぁ! と思ったんですけど実は先月、今と同じように「もう
かわいい~好きやぁ」とか言ってたんですけどなんと! それを闻いたチャットモンチーさ
ん达がお返事をしてくれたらしいんですよ・・・しかも28日に発売されるDVD『チャット
モンチーレストラン前菜』を顶いちゃいました!! ありがとうございます! もういっぱい
みますんで!
本当に! 见させて顶いたら感想を送りたいなぁと・・・思います。
果然一说到chatmonchy就想到『香格里拉』。我前阵子看了这首歌的PV,觉得那个PV真的是
太可爱了~果然,chatmonchy最棒了!事实上呢,上个月我也说过和今天相同的「真是可爱
~喜欢啊~」听到这句话的chatmonchy回礼给我了呦...而且还是28号发售的DVD『
chatmonchy餐厅前菜』!真是谢谢!已经完完整整的看过了喔!
真的!我想...看完就把感想送给你们呢..
明日は、私が部长をつとめる写メ部の活动报告をしたいと思います!
部员の方は絶対に闻いて下さいね。
明天,我想进行由我担任社长的手机照片社活动报告。
各位社员请一定要听喔!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.128.155
1F:推 lightring:感谢翻译 <(_ _)> 大家知道是要配合那篇吧 = =a 12/01 02:51
2F:推 balllee:大推~~~辛苦了~ <(_ _)> 12/01 02:52
3F:推 KazuoMa7sui:不懂如何低调的请看喔~ 12/01 02:53
4F:→ YuiAragaki:感谢BQNOMO帮忙校稿~ 12/01 03:00
5F:推 lightring: 戸田恵梨香流的打气方法:しゃぁあー!!!!! 12/01 03:10
6F:→ YuiAragaki:不知道楼上那招是不是她老爸教她的(抖) 12/01 03:19
7F:推 lightring: 如果没有出道 会不会成为少林拳法老师 戸田老师~ 12/01 03:25
8F:推 akanishi901:推阿 12/01 03:45
9F:推 AIReebok:翻译辛苦哩 推ERIKA酱流打气方法=口= 12/01 06:59
10F:推 toby005151:推翻译 不过泷泽秀明你就叫他小姐了喔XD 虽然他是扮 12/01 08:49
12F:推 green0953:感谢翻译~ 12/01 09:56
13F:推 kinki22:感谢翻译唷~~ 12/01 09:57
14F:推 lightring:已发出817P币 快被结衣榨乾了 XD 12/01 10:07
15F:推 YuiAragaki:谢谢toby大指正~ 我记到TodaFiFI去了 XD 12/01 12:52
※ 编辑: YuiAragaki 来自: 123.195.128.155 (12/01 22:35)