作者kawo (DW7 FIGHT!)
看板Timberwolves
标题[Chat] Schrödinger’s Derrick Williams
时间Sun Jan 6 13:33:48 2013
http://www.puddlesofmyself.com/2012/12/schrodingers-derrick-williams.html
前言:这篇文章是我在D-will的FB上看到的,文章的时间是在去年12/5。
虽然时间有点久了,内容也不是一针见血指出打法的缺陷啥的,又有点爱扯淡乱闲聊…
但是里头的有些概念相当地不错,我想有很多部份可以放到灰狼队的所有球员身上。
内文开始
1.
Let’s run through a thought experiment. First, the premise: An NBA player
can either be a success or a failure. Second, the guiding question: Is it
possible for him to be both at the same time?
让我们来谈谈『篮球实验』这个东西。首先,先说大前提:一个NBA球员有可能成功、也可
能失败。再来,还有个问题是:这两件事情有没有可能同时发生?
The Experiment: Derrick Williams, a flask of poison, and a radioactive source
are placed on the Timberwolves’ bench. If a single atom of the radioactive
source begins to decay, the poison is emitted, and Derrick Williams will fail
as a player. If not, he will be a success. There is a theoretical 50% chance
either outcome will occur.
这场实验的主角:Derrick Williams,一瓶猛烈的毒药上头还闪着辐射物质的闪烁绿光,
被放置在灰狼队的板凳上。假如里头的辐射物质衰变了,那麽毒性就会扩散开来,DW也会
囧掉变成水货。假如没有的话,他将成为一个成功的球员。两种情况的发生机率都是50%
。
The Copenhagen interpretation of advanced NBA metrics implies that eventually
Derrick Williams will come to exist in a veritable limbo in which is
simultaneously both a success and a failure. How is this possible? When I
watch Derrick Williams sitting on the bench, I see two players. The first is
a tall, strong, athletic freak, who will be an impact player in the NBA for
years to come. The second, is a tweener, who lacks confidence on offense,
doesn’t know where to be on defense, and will end up playing in China in
three years.
从NBA的进阶数据来看,DW就像量子物理学哥本哈根诠释下不稳定的量子系统,处在成功
与失败的天堂地狱交界。这可能发生吗?当我看着DW坐在板凳时,我看到两个球员。
一个是高大、强壮、具有运动能力的怪物,假以时日他能够成为NBA里举足轻重的球员。
另一个DW则是不三不四,进攻面上缺乏信心,不知道该如何去防守,过没几年大概得到CBA
讨生活。
2.
During my senior year of college, I lived with my best friends in a rundown,
Victorian called the Arabella House. We watched bad TV, didn’t go to all of
our classes, and threw dance parties late into the night. Sometimes, we all
hated each other.
在我念大三时,我和最好的朋友们住在Arabella House。不去上看整天看烂节目跑趴。有
时候,我们真是恨死对方了。
Beneath everything we did was the understanding that this was it. We were
about to graduate. Soon we would have to decide what we wanted to do with our
lives.
不过不管怎样,我们都知道一件事:我们要毕业了。没多久之後,我们得决定自己变成怎
样的人,过什麽人生。
If someone, anyone, had observed us with the same probing intensity in which
I watch Derrick Williams play basketball, they would have given us up for
lost causes. The difference, of course, is that we weren’t playing a
professional sport. None of us was going to be offered millions of dollars
directly after graduation. None of us was in the spotlight.
假如有人观察我们像我观察DW打篮球这麽勤的话,他绝对已经放弃我了。不过,我们当然
不是职业运动员。毕业後拿不到几十M的美刀,也不会有人关注我们。
3.
I can see both versions of Derrick Williams. I know he has the potential to
be a great player. I know he is still very young, that his game is still very
raw. I know the way he’s playing in the present doesn’t preclude him from
playing differently in the future. Some NBA players develop later in their
careers. If Derrick Williams had stayed in college, he’d be a senior right
now. I know that. I know all of that.
我看到两个DW。我了解他有成为伟大篮球员的潜力。他还年轻,他打得比赛还很粗糙。而
他现在所呈现的比赛内容,也不代表他未来会打出的比赛。有些NBA球员发展的比较慢。
如果他缩水年没有参加选秀,继续待在大学的话…。我知道这些事情,我都知道。
The question then becomes: Can Derrick Williams save his career? I think he
can, and contrary to popular belief, I think he is on the right team to do so.
关键的问题是:DW有办法拯救他的职业生涯吗?我认为他可以,这不是简单的信。而是因
为我认为他在一个对的球队里。
Last week, Flinder Boyd wrote a piece for The Classical about the difficulty
Ricky Rubio had playing in the structured style of the Euro League. “(Ricky
Rubio) was quickly becoming a tale of what could have been, the gifted boy
besieged by a practical world, torn down by those seeking a rational
explanation to what had been an irrational phenomenon.” Boyd goes on to make
the point that when Rubio came to the Timberwolves, he was fortunate to end “
up with one of the very few coaches on the planet who shares his
understanding of basketball as art.” In other words, Coach Adelman allowed
Rubio to play to his strengths.
上礼拜Flinder Boyd写了一些关於Rubio在欧洲职篮和NBA为何有这麽大差距的文章。卢小
比很快地成为一个风云人物,为了上NBA而生的天才金童,引起一阵风骚。Boyd认为卢小比
来到灰狼队是一件非常幸运的事情,他预遇到了这个星球上少数能够分享对篮球理解能力
的教练—矮豆人。另一方面,矮豆人也让卢小比尽情一展长才。
Derrick Williams does not have Rubio’s unique understanding of the pacing
and angles and artistry of the NBA game. However, he has talent and he is
young. Right now, he is struggling to find his way in the NBA. But perhaps
that struggle is just what he needs. Perhaps, he needs to sit on the bench,
watching less gifted players like Dante Cunningham find success because they
know their role on the court. Perhaps, he needs a coach like Rick Adelman,
who is not afraid to bench him when he doesn’t get back on defense. Perhaps,
he needs to fail before he can actually succeed.
虽然DW没有卢小比那种对於比赛节奏、角度,几近艺术性的独特理解能力。不过他有自己
的天份,而他也年轻。现在,他还在挣扎着想在NBA里找到自己的球路。而且很可能这个
挣扎对他来说是必须的。他需要坐在板凳上,看看那些像DC这样缺乏天份却依旧能找到属
於自己成功的人怎麽打球。他需要一个像矮豆人这样的教练,在他不积极回防时会把他冰
在板凳上。
可能…他需要先失败过後,才有办法真正成功。
4.
Talented American basketball players are too often under-coached and
over-coddled. As teenagers, they make AAU teams and travel across the country
playing glorified pickup games. In college, they use their athletic prowess
to dominate inferior opponents, and leave for the NBA before learning the
intricacies of the pick & roll game or how to rotate on weakside help. A few
of them (i.e. Kyrie Irving), are able to pick up the NBA game almost
immediately. A few of them (i.e. Kenneth Faried), find success by focusing on
their strengths. And many of them (i.e. Derrick Williams), struggle to
understand what their role should be in the NBA. If they’re no longer the
best player on the court, then who are they?
拥有天份的篮球员常常没有被教练好好调教过,常常过於被娇惯。在十多岁时,他们参加
大学球队到处旅行,出现在受到全美关注的比赛里。大学时代他们可以用运动天份来辗过
较为弱势的对手,到了NBA之後才会好好学习P&R的细微变化、弱边的轮转防守等。只有很
少数的球员(像是Kyrie Irving)能够立刻接轨NBA。也只有很少数的球员(像是
Kenneth Faried)能够完全专注在自己的强项上。大部分的球员(像是DW),会挣扎着去
理解他们自己的角色。
如果当他不再是队上最棒的那个球员时,他该怎麽做?
Over the past few games, Derrick Williams has begun to make subtle
improvement in his game. Against the Clippers, he played 12 minutes, scored 4
points, and grabbed 5 rebounds. Two nights later, against the Bucks, he
played 15 minutes, scored 7 points, and grabbed 10 rebounds. His numbers weren
’t gaudy, and there were still times when he tried to do too much on
offense. However, for the most part, he played hard, ran back on defense, and
tried to make the right decisions on offense. Derrick Williams wasn’t
perfect, he wasn’t a star, but he contributed. That’s the first step for
him. If he can learn how to contribute as a role player on a consistent
basis, then there is a chance he will eventually become a starter and perhaps
even a star in the NBA.
过去几场比赛里,DW展现出微妙的进步。对快艇12分钟四分五版。对公鹿15分钟七分十板
。数字不是很显眼,比赛里也可以看到有时候他在进攻面过於急躁。但是他努力打球,尽
心快速回防,进攻上试着去做正确的决定。
DW不完美不是球星,但是他给予队伍许多贡献。这是第一步。假如他能够像个绿叶球员稳
定地贡献,那麽他就有机会成为一个先发,甚至是个球星。
Derrick Williams is not there yet. He is still limbo, still somewhere between
being an NBA success and an NBA failure. But the good news for basketball
fans, is that Derrick Williams, the role player, finally seems to be showing
signs of life.
DW还没有被拯救。他还是处在天堂与地狱的交界处,处在成功与失败之间。不过对球迷们
来说,好消息是DW,绿叶球员看来重获新生了。
--
青梅竹马(Mysterious stranger)
当你获得这个技能时,你将会得到青梅竹马更多的关注。青梅竹马会在冒险中随时出现
助你一臂之力,业务范围包括:叫床、做便当、扑杀魔王。不过他们不会代替你的炮友
。
摘录自「异尘余生2 Restoration Project XP」
出包王者特别版 特徵 (Traits)一节
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.229.70
1F:推 hodim:哀 趁爱受伤时努力吧Q___Q 01/06 14:42
2F:推 peterqlin:加油!!!! 01/06 17:23
3F:推 innominate:DW好好去学一下金块的Gallo怎麽打球吧 01/06 17:57
4F:→ kawo:嘎你那里传球超有创意的耶 要DW去学他我看会变成Mcgeeeee吧XD 01/06 17:59
5F:推 innominate:矮豆人是蛮会教传球的啦,希望DW可以至少学会一点点罗 01/06 18:02