作者newest (就是这样)
看板Timberwolves
标题Re: [外电] Wolves value Blount
时间Sun Dec 31 19:40:52 2006
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之铭言:
http://www.twincities.com/mld/twincities/sports/basketball/16353740.htm
Timberwolves center Mark Blount isn't a great rebounder. He has a difficult
time guarding physical centers. And he's prone to turnovers.
But one thing Blount can do is shoot jump shots. He entered Saturday's game
at New Jersey ranked 13th in the NBA in field-goal accuracy (53.4 percent).
His shooting on the road was even better (54.8 percent).
Blount不是个好的篮板手,他也非常会失误,但是他在全NBA里有着漂亮的命中率。
联盟排第13位的命中率53.4%,客场甚至更好到54.8%。
"He's very unassuming in his play, so much so that you think he's not getting
anything done until you look at his stat sheet at the end of the game,"
Wolves coach Dwane Casey said. "I do think he's one of the top big-men
outside shooters in the league. He's a very smart player."
Blount made 7 of 10 shots en route to 15 points during the Wolves' 100-92
loss to the Nets on Saturday.
"他是个好的外线射手,以一个长人来说他在外线的命中率相当不错,
当你到比赛结束时看到他的成绩,你会有耳目一新的感觉。"
Blount在星期六对篮网的比赛投10中7得了15分。
Blount's outside shooting complements frontcourt mate Kevin Garnett because
Blount can catch passes and knock down jumpers. Garnett needs a teammate who
can bang inside and grab rebounds, too, and he has one in rookie Craig Smith.
But Blount provides a different element, and Casey takes advantage of it.
"A lot of our sets are for our big men to have jump shots," Casey said.
"That's who we are. There's a few matchups we can go down into the post, but
him against Yao Ming, him against Shaq in the post is not a good matchup.
Now, you put Mark Blount out on the perimeter at 15, 16 feet against Yao
Ming, I'll take that matchup all day."
In his previous eight games before facing the Nets, Blount averaged 14 points
on 57 percent shooting.
Blount的外线命中率来自於KG的完美传球,KG需要一个能帮他做好内线苦工的球员,
这点有着Craig Smith来帮忙,而Blount则在不同的地方发挥功用。
"我们有很多play是让球员去投篮的,事实上我们很难去打到内线去,
当你对上姚明或是侠客时,很难有着良好的内线进攻,这时候我们不妨来点中距离跳投,
这对比赛而言非常有用。"
在Blount的前八场比赛里,他有着平均14分和57%的命中率。
"Blount is a presence you have to pay attention to," Garnett said. "If you
don't play him, he can hit the 18-footer. He has all that in his repertoire.
His presence, the fact that he'll go down there and mix it up. He plays hard
and practices hard. He lifts (weights) hard. I appreciate a player like that."
"你不能不去注意他,"KG说,"如果你不看好他,他可能会偷偷放冷箭,
他有着非常好的投篮本领,他也非常努力的练习和增重,我非常欣赏这家伙。"
Four in five nights: Saturday's game marked the fourth game in five nights
for the Wolves. It was their third, and final, such set of games this season.
Casey said playing four games in five nights took a toll on his team against
New Jersey, but he said that wasn't an excuse for the loss.
This latest set was more difficult because of the long flights. After playing
at home Tuesday against Chicago (a 100-98 win), the Wolves traveled to
Toronto (a 100-97 loss), then returned home to face Seattle (101-82 win) on
Friday before flying to New Jersey. It's one more argument for why the Wolves
should play in the Eastern Conference instead of the Western.
"We're closer to Milwaukee, closer to Chicago, closer to Cleveland than we
are to Denver, Seattle and Utah," Casey said. "But that's way out of my
(control)."
The Nets also were playing their fourth game in five nights.
大意摘要:灰狼队在五天内打了四场比赛,飞来飞去的非常疲累。赢了两场输了两场,
Casey说这不能当作输球的藉口,"我们很接近非常多球队,只是事情往往无法控制。"
篮网队同样也在五天内打了四场比赛。
Trust in Foye: Rookie guard Randy Foye makes mistakes, but he also can help
his team win games. Casey is aware of the risks of playing Foye significant
minutes, but he said the Newark, N.J., native learns quickly from his
mistakes.
"I trust young players," Casey said. "A lot of NBA coaches would probably
think I'm dumb. But I enjoy developing young kids. I know that doesn't bode
well for job security because a lot of time that doesn't develop into wins. …
One night he'll look like a million dollars and the next night, he doesn't
know what side of the floor he's on."
相信Foye:Casey说他相信Randy Foye所以给了他不少上场时间,
让新人从错误中学习成长是必要的。
"也许某个晚上他像个全明星,也许隔天他又像个跑龙套的,新人需要栽培才行。"
Briefly: Rashad McCants will have his Wolves teammates in attendance today
when the University of North Carolina retires his jersey at halftime of its
home game against Dayton.
Rashad McCants会在母校北卡对上Dayton的比赛中退休他的北卡球衣。
他的灰狼队友会一起参加这个仪式。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.195.239
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.229.152
1F:→ newest:以上是不负责任乱七八糟翻译~ 12/31 19:41
2F:推 jerod:在这特别的日子里居然还辛苦帮大家翻译,感动ING 12/31 19:47
3F:推 jerod:先发2000慰劳一下。 12/31 19:48
4F:推 newest:囧 新年快乐阿 12/31 19:49
5F:推 PowerCable:疑问. 为什麽我们家的长人除了KG之外. 都不太像是抢篮 12/31 21:55
6F:→ PowerCable:板 苦力, 反而好像都喜欢射球 @@? 12/31 21:55
7F:推 wisdom8002:疑问,我们有几个长人... XDD 12/31 22:56