作者kerrys (台北不是我的家)
看板Timberwolves
标题[翻译][外电] Ready and raring to go
时间Wed Oct 5 15:07:20 2005
※ 引述《jerod (来些有创意的答案)》之铭言:
: 标题: [外电] Ready and raring to go
: 时间: Tue Oct 4 17:09:12 2005
:
: http://www.twincities.com/mld/twincities/sports/basketball/12810563.htm
:
: 还蛮长的一篇,期待强者的到临。
我不是强者,只是对NBA有兴趣而且想逼自己多看些英文而已。
希望不会翻得错误百出,一样,有错请指正,谢谢~
--
灰狼蓄势待发
: Timberwolves all-star Kevin Garnett spent the offseason watching his
: team undergo a significant transformation.
灰狼的全明星球员K.Garnett花了整个暑假的休兵期间看着他的球队经历了
重大的改变。
: With the hiring of rookie head coach Dwane Casey, the trade of point guard
: Sam Cassell and the free-agent departure of swingman Latrell Sprewell,
: Garnett is the veteran leader of a much younger team.
历经球队聘请了菜鸟教头D.Casey、控球後卫S.Cassell被送至快艇的交易及
L.Sprewell离队投身自由球员市场....等事件,狼王在这个拥有许多年轻球员的
球队,显然已是经验最丰富的领袖了。
: Garnett spent much of the offseason at his home in Malibu, Calif.,
: where he worked out to strengthen a tender knee that was reportedly the
: source of discomfort last season. He opens his 11th training camp with
: the team today, hoping to shake off a disappointing 2004-05 season that
: ended without a playoff berth.
暑假休兵期间,最多的时间狼王选择待在他在加州马里布的家以强化去年
据传是他不适来源的脆弱膝盖。今天,他和他的球队开始了他在NBA的第十一
次季前训练营,希望能摆脱去年球季未能进入季後赛的恶梦。
: Speaking with the media for the first time since the second-to-last
: regular-season game in April, Garnett discussed his thoughts during
: a question-and-answer session Monday.
上一次和媒体说话是四月份的事了,当时还在进行上个球季正规赛的倒数第
二场。狼王在礼拜一举行的问答会议和大家分享了他的想法。
: Q: Are you looking forward to starting the season?
你在期待球季开始吗?
: A: Yeah, actually I am. There are a lot of variables, a lot of unknown
: variables and a lot of new faces. We'll see what happens this year.
嗯。事实上是的。有许多变数,不可知的变数和许多新面孔存在於球队中。
我们期待今年将会发生些什麽事情。
: Q: How different is this team going to be without Cassell and Sprewell?
球队失去了Cassell和Sprewell会有什麽不一样吗?
: A: I don't know. It's going to be a different year. Can we win? Can we
: not win? What kind of team is this going to be? Our identity... we'll
: find out pretty soon.
我不知道,这将会是很不一样的一个球季。我们能赢得比赛吗?或者不能?
灰狼将会变成怎样的球队?我们的定位....嗯,我们会很快地找到。
: Q: Coach Casey comes in talking about defense, defense, defense; is that
: music to your ears?
Casey教练来了之後一再地强调防守、防守还有防守,你们听进去了吗?
: A: I'm just taking this all in. I can't really sit here and say there's a
: specific way I'm feeling. Everything's so new; I'm just going to take this
: thing one day at a time and with a grain of salt. This will be my
: second time working with (Casey). The first was in (Las Vegas this summer).
: Training camp is where you start to put all the variables that you have
: together. As much as this is new for you all, it's new for me.
我全都听进去了,但我真的没办法坐在这里就说我认为那是个有效的方法。
每件事都是崭新的,我只能每天都再花点时间完完全全地复习一遍。这是我第二
次跟Casey共事,第一次是在我们开始把所有新变数结合在一起的拉斯维加斯暑期
训练营。就像你们觉得这有多陌生,我就觉得多陌生。
: Q: What are your impressions of Casey so far?
到目前为止,你对Casey的印象如何?
: A: It's good. Our dialogue is perfectly fine. We talk. In any relationship,
: you have to be able to communicate. I'm trying to know him as much as
: he's trying to know me. It's just a new relationship.
不错,我们之间对话的情形非常好。我们以各种你所能想到的方式交谈、
沟通。我试着去多了解他一如他也试着多了解我,这是一段崭新的关系。
: Q: Was there any anxiety on your part over the summer about the changes
: in the roster and the coaches? Or do you just kind of put faith in Wolves
: vice president of basketball operations Kevin McHale and owner Glen
: Taylor?
暑假期间球队在球员名单和教练上所作的改变有任何使你觉得不安的地方吗?
或者你就只是信任灰狼副篮球总裁K.McHale和老板G.Taylor?
: A: Whether you want to put faith in them or not, they do what they do.
: It's not my team. Taylor and McHale try to put together a plan,
: and I guess, for whatever reason, try to enforce it. I don't think I'm the
: person to ask that. Ask them.
: 不管你愿不愿意信任他们,他们做他们的,这不是我的球队。Taylor和McHale
试着汇整计画,而且我猜,不管什麽原因,试着强制执行。我不认为对於他们所做的
事我有资格过问。
: Q: How long did it take to put last season behind you?
你花了多少时间去遗忘去年那个失败的球季?
: A: It's a new year. Every year is different. Obviously, we can't forget,
: but at the same time, the players, the team, things are different.
: Last year was last year. We have a lot to prove. We have a lot to forget,
: but at the same time, we have a lot to prove. I wasn't happy about last
: year. Nobody in this gym other than you guys (the media) should be happy.
这是全新的一年,每年都不一样。很明显,我们没办法忘记,不过同时间,球
员、球队,事情都不一样了。去年就只是去年,我们有许多进步了。对於上个球季
,我感到不高兴,在这体育场内除了你们媒体以外的任何一个人都不应该觉得高兴。
: If you sense a little bit of a chip on my shoulder, there is, because
: last year wasn't pleasant. There was a lot of finger-pointing. I felt
: like people didn't really look at themselves in the mirror. It's a new
: year, a new day. I'm happy to be back in the gym, and I'm ready to get
: after it.
如果你们在我身上看到一些杀气,没错,因为去年球季是令人不愉快的。有太
多人在那边比手画脚,我觉得他们真的没有看见自己在镜子里的样子。这是崭新的
一年,全新的一天。我很高兴回到这个体育场,而且我也准备好要开赛了。
: Q: What do you think the dynamic will be like in the locker room without
: Cassell and Sprewell?
失去Cassell和Sprewell後,球员休息室的气氛将如何呢?
: A: It will be less comical. Sam was our personality. He came in with a
: comical kind of attitude every day. He kept things loose. We have a lot
: of new guys in here.
可能会少一些笑声吧,外星人是我们的活力来源。他每天总带某种有趣的姿态
回来,那使得大家放松。今年,我们有很多新成员加入。
: Q: Was it hard for you when Cassell was traded?
得知Cassell被交易时你觉得难受吗?
: A: It was hard, very hard. Just because of the bond that not only he and
: I shared, but the one with Spree, even with Ervin (Johnson, another
: free-agency departure) and some of the different guys.
不,是非常难过。因为我们的组合不只是有我和他,还有Spree,甚至包含
E.Johnson(另一个以自由球员身份离开的球员)及其他人。
: It's hard to duplicate NBA experience and knowledge and those things.
: Just for the leadership and the things they've been through and the
: situations they've been in, as a player, I tried to soak up that
: knowledge. I've always had veterans around me. This will be the first
: year that I don't have that. We'll see, man.
他们的NBA经历和知识及其他东西是难以复制与取代的,例如领袖特质、其他
他们带给球队的东西和他们身为球队一份子时与球队一起面对的状况。我试着吸收
那些知识,之前身边一直有些老将辅助我。这将是我身边没有其他老将帮忙的第一
年,等着看吧!
: Q: Are you coming in healthy this season?
你带着健康的身体回来面对本季吗?
: A: Yeah. I'm 100 percent healthy. I bulked up a little bit
: (up to 253 from 240). I'm excited. I'm ready to get after it.
嗯,我的身体处於一百分的状态。我增加了一些体重(从240磅增重至253磅)
我很兴奋,我也准备好要开赛了。
: Q: Why did you put on the extra weight?
为什麽你要增加额外的重量?
: A: I took a bit of a pounding last year. … The bulk helps. It helps for
: injuries. It helps for health reasons; you bounce back quicker. It was
: good for me to do that.
去年我遭受了一些挫败,而增重将对我的伤势有所帮助,就健康的观点而言
也一样,伤势能恢复地比较快,增重对我来说是件好事。
: Q: Were the reports about one of your knees bothering you last season
: overblown or was there something to it?
有关去年膝盖伤势对你有所影响的报导已经停息了或仍然困扰着你呢?
: A: I just think you guys wanted me to absolutely give you 100 percent that
: I was hurting, and I wasn't going to do that. (Heck), I was hurting more
: from losing than my knee. I wasn't going to feed into what you guys were
: wanting me to say. I'm not a puppet. If my leg wasn't hurting, it wasn't
: hurting. If it was bothering me, it was bothering me. As long as I
: perform, what difference does it make? I'm going to be out here playing.
我想你们这些该死的家伙一定是希望膝盖伤势完全把我毁了对吧?我绝不会
让你们称心如意的!输球对我的伤害远大於膝伤,我没可能说出你们想听的话,
我不是一个傀儡。如果我的脚没受伤,就是没受伤。如果它对我不造成影响,它
就不造成影响。只要我上场比赛,有没有受伤对我根本没有影响,我已经准备好
要上场比赛了!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.111.125
1F:推 chtupy:推!感谢翻译! 10/05 19:04
2F:→ balabalaba:听说KG不喜欢JARIC.... 10/05 20:20
3F:推 newest:谁看了他们今年欧锦赛居然打架都不会太高兴的..... 10/05 21:28