Thunder 板


LINE

Reggie Jackson saves the world as OKC takes Game 4 by Royce Young on April 27, 2014 at 1:29 am 1,965 Comments Mike Conley’s game-tying 3 bounced high off the back of the rim as the buzzer rang. Kevin Durant walked over, and wrapped those tarantula arms around Reggie Jackson. And wouldn’t let go. 当小康利的追平三分不进,比赛结束的哨音响起时,KD走了过去用他那长臂猿般的双臂拥 抱了RJ,久久不放. Who knows what happens next. Who knows if this win just delays the inevitable, or if it’s the kind of night that we reflect on in June as being the defining moment of the season. At this present moment, I don’t care. Because watching Durant hug Jackson like he was a soldier coming home from war is one of those things that kind of transcends the ridiculously incredible game we just watched. 不管接下来会如何,也许这一胜只是暂时延後了无可避免的结局 又或许今晚将成为我们在六月时会回忆起的那决定性一战 但现在,我完全不在意这些, 看见KD拥抱RJ就像他是个从战场归来的士兵,盖过了这场比赛 那些荒谬得难以置信的部分 The MVP-to-be, who just suffered through one of the worst games of his life that also happened to be one of the biggest, wasn’t thinking about shooting percentages, or trophies, or scoring streaks. In that moment as he held on to Jackson, it was about the raw survival at all costs, about a team backed into a corner sticking together, and doing something that seemed impossible — winning a game where Durant and Westbrook scored a combined 30 points on 11-45 shooting. KD,今年的MVP候选人,在刚刚经历他人生中最糟也最重要的比赛之一後, 完全没有想到自己的命中率,总冠军奖盃或是连续得分纪录. 在此刻他抱住RJ, 不计一切代价的生存下来的这一刻, 一个团队团结一致的完成一件看似不可能的任务的此刻- 赢下一场KD跟威少两人合计30分,投45中11的比赛. KD said it best after the game: “We just have to figure it out. We can play different ways, that’s the beauty of our team. Hopefully our offense comes around and we start making some shots, but if have to grind it out, we have to grind it out. We just got to figure it out. You can throw Xs and Os in there, or trick plays man, but it comes down to determination, will and heart. All those words, that’s what it comes down to and all those guys in that locker room on our team has that.” 赛後KD说的很棒 我们必须找出办法去赢得比赛,我们最好的地方在於我们可以改变打法 我也希望能有效攻击找到准心把球投进 但是如果要咬着牙一球一球的把胜利磨出来,那我们也会挺过去. 你可以分析数据或设计一堆战术,但真正决定结果的是决心-坚定的意志跟团结一心。 这就是跟我在同一个更衣室里的这群家伙有的 . A lot has been going on since the disappointment of Game 3. A lot of rising pressure on Scott Brooks, on Durant, on Westbrook, on the bench — on everyone. In Game 4, it was about facing the music, and answering the call. Durant needed to step up. Westbrook needed to trust his teammates. The bench needed to produce something. Scott Brooks needed to solve the one-dimensionality of the offense. 在令人失望的Game3之後,批评声浪不断,不管是Brooks,KD,威少,板凳 每个人都承受了不少压力.Game4是检视这些指责是否被改正的时候. KD必须站出来,威少要学会信赖队友,板凳该有更多贡献,Brooks必须拿出办法解决 进攻单调的问题. And really, the Thunder didn’t really accomplish any of that. They just played harder than the Grizzlies, and refused to die. This time it wasn’t about miraculous four-point shots or Kendrick Perkins buzzer-beaters. Despite a mostly awful offensive performance, the Thunder were able to build a 14-point second half lead, and hadn’t seemed to throw their fastball yet. Durant was coming, and when he did, it would be curtains for the Grizzlies in Game 4. 事实上雷霆并没有真的有哪一点确实改进,他们只是打的比灰熊更拼更有求生意志 ,这次没有KD鬼神般的四分打或百年难得的Perkins Buzzer-beaters. 虽然大部分的进攻都很糟,但是上半场打完雷霆还维持着14分的领先, 而且看起来还没有真正开始全力反击,照往例,KD应该要热开了, 而当KD开始接管比赛,也该是曼菲斯灰熊的主场秀谢幕的时候了. Except it never happened. Jackson carried the Thunder through the third quarter, and started off the fourth rolling on. But the Thunder couldn’t shake those old isolation two-man habits, probably because it’s simply who they are, as Durant and Westbrook traded miss after miss after miss after miss. And like a Zach Randolph fastbreak, the Grizzlies lightly jogged their way slowly back into the game. A Beno Udrih 3, a Conley and-1, a Marc Gasol reverse layup. And when Mike Miller splashed a straightaway 3 with four minutes left to cut the Thunder’s lead to one, it looked like the collapse was complete. It was like watching someone driving a tractor three miles per hour head straight for your dog, knowing the pancaking was coming and there was nothing to do. The gutpunch was on its way, and nothing could stop it. 除了这件事并没有发生,是RJ带领雷霆挨过第三节,在第四节开始回到板凳上, 雷霆就是没办法改变双少持续单打的老毛病. (毕竟这就是它们一直以来的打法) 当双少一球又一球,一球又一球的投丢时, 灰熊五人连番开火,然後Mike Miller开了最後一枪,三分入袋 最後四分钟,灰熊仅落後雷霆一分. 赛季看着差不多要在这里结束了, 感觉就像看着有人开着时速三英哩的拖拉机缓缓接近的你狗, 知道牠会被无情的辗过,却什麽都没办法做. 致命一击即将来临,没有什麽能阻止. Then with 1:20 left, Gasol hit from 15 feet and that’s when it all started to become real. The bargaining stage was transforming into the pitiful sadness stage, where you just had to slouch down and take it. The Grizzlies were about to do it again, taking Game 4 and sending the Thunder back to Oklahoma City as the walking dead. Another yakaty-sax possession for the Thunder produced nothing, so Jackson was left with a grenade in his hands. He launched… and hit. Hot damn, new life. 1分20秒,小Garsol的15尺跳投中篮,剧本已写好,悲剧无法避免,你只能接受,灰熊即 将笑纳第三胜,然後把行屍走肉的雷霆送回OKC. 又一次白投不中的进攻後球到了RJ手上,他投了出去....匡当进篮 嘿....雷霆又活了下了 A Durant steal and the Thunder had a 2-for-1 opportunity. Jackson, who inexplicably had been frozen out almost the entire fourth before that 3, had it again and cruised his way to the nail, dropping a floater from the heavens. Tie game, 80-80, 30 seconds left. Gasol missed a difficult leaning jumper, the ball bounced around agonizingly, Serge Ibaka blocked Tony Allen, and Jackson had it again with five seconds left, 80 feet from the basket. Riding high off those last two makes, he pulled the boldest heat check in NBA history, launching from 75 feet with four seconds on the clock. The ball bounced twice, and the clock ran out on regulation. 之後KD的抄截,让雷霆有了一次二打一的机会,在上一个三分球前莫名的被冻了将近整个 第四节的RJ再次投进关键的一球,天堂来的小抛投.80-80平,比赛还剩30秒 小Garsol投丢了一个高难度的跳投,Ibaka盖了TA补篮重要一锅,而RJ再次掌握球权, 时间剩下5秒,球离蓝框80尺,再前两个不可思议的进球後RJ做出了NBA史上最勇猛的手感 热度测试-在距离比赛结束四秒时的75尺跳投。 球在篮框上弹了两次,正规赛时间结束。 Back to overtime with a chance to conquer some demons. The Grizzlies had beaten the Thunder three straight times in overtime in the playoffs, two of those coming in Games 2 and 3. The last time the Thunder beat Memphis in overtime — Game 4, 2011, Thunder down 2-1. But that one happened to take three overtimes. 再次进入噩梦般的OT,考验雷霆是否能战胜心魔的时刻来到. 灰熊连续三次OT对雷霆全胜,上两次不就在这礼拜吗? 而上次雷霆在OT打败灰熊是2011年的西部半决赛G4,前三场打完雷霆2:1落後,但拿下 那一胜OT了三次. Durant opened the extra frame hitting a smooth jumper, but That Guy nailed another 3 to put the Grizzlies back on top. And that’s where the Thunder started to get it. Westbrook and Durant released their death grip on the offense, handing the keys over to Jackson. The Thunder exposed a mismatch of Miller on Jackson, running high screen-and-roll with Jackson and Perk. First time, Jackson knocked down a 12-foot jumper. Then he got to the free throw line and made both. He missed a good look from 20 feet, but Westbrook soared for an offensive rebound and Durant attacked, getting to the line for two free throws. A stop and another stop, and it was back in the hands of Jackson to ice the game away at the line, putting the finishing touches on a career 32-point performance that saved the Thunder’s season. KD率先拿下两分开局,但是 “那家伙”马上用一颗三分要回领先,而这时雷霆终於知道 该怎麽做了-把球给RJ.KD跟威少终於松手了,利用Miller跟RJ的错位,RJ和KP挡拆.第 一次,RJ进了12尺的跳投,然後站上罚球线两罚两中.他错过了另一次20尺的好机会, 但威少扑下了进攻篮板,KD挑篮要到两罚,一次暂停,再一次暂停,RJ再次站上罚球线终 结了这场比赛,创下生涯新高的32分,拯救了雷霆的球季. It’s impossible not to correlate this Game 4 win to the one from 2011, that happened to take two more overtimes. The Thunder were down 2-1 in that series, and played with a tangible desperation that basically willed them to a must-have win. A lot has happened since then, and the two teams look a bit different. But that night was one that helped a young team seemingly in over its head grow up, and catapult them to a seven-game series win. This one maybe is a different kind of grow-up game, one where a crazy talented, playoff-tested team can shake that sense of frustration and how-will-this-go-wrong-now feeling off. 很难不把今晚跟2011年西部半决赛G4,的3OT做联想,当时雷霆2:1落後,退无可退的 拚死一搏,三年後两队都有了些的变化, 但当年那晚带领一个年轻球队成长到超过预期的地方,七战四胜灰熊打进了西部决赛 (译注:那年原po还没开始看球但那场,22岁的KD跟Russell 两人拿了75分) 今晚也许是另一种成长,让一个充满天份也充分了的经历的季後赛的球队,可以摆脱挫折 及"这怎麽可能会是错的"的感觉继续走下去. That 2011 game was something special, a foundational kind of night that established the special resiliency this team plays with. Backed into a corner, pushed to a place where the outside chatter was reaching a fever pitch and fan angst was rising steadily, the Thunder got their result. Who knows what Game 5 holds, but it sure feels like the Thunder are this close to figuring it out. Game 5 in 2011 was a blowout win for the Thunder, where they rode the wave of momentum from Game 4 and ran Memphis out of the gym. Is that the path to follow again? Like Rust Cohle said, time is a flat circle. 2011的G4是特别的有些东西在那晚奠定了-这支球队的坚韧球风.当被逼到了墙角,媒体 的逼迫跟球迷的焦虑上升到最高点时,这就是他们的回答.谁知道G5会怎样,但雷霆看起 来似乎非常接近找到办法了,2011年延续G4的气势在G5大获全胜,今年可以走上一样的道 路吗? 也许真能如同Rust Cohle所说-历史不断重演. NOTES: Looking at a box score and seeing “Durant: 15 points, 5-21 shooting” just doesn’t seem right. It’s like I’m in some alternate reality where up is down, down is up, where you say hello when you leave and goodbye when you arrive. ‧ 看盒子 KD得15分,21投五中,实在很怪,好像我身在一个上下颠倒的平行世界,那里 人们见面时说再见,分开时说哈罗(我看总版也常觉得身在平行世界啊!) The story of the game obviously was Jackson, but it really was the total Thunder bench. In Games 2 and 3, the bench produced 23 total points. In Game 4, it had 43. Jackson’s 32 pumps that up nicely, but Caron Butler hit a couple shots in the first half, Nick Collison canned a corner 3 and, well, that’s really it. But still! The bench was great! RJ明显是今晚的主角,但实际上整个板凳都是,在输球的G2和G3,板凳一共贡献23分 .在G4是43分,RJ 32分但是吸管哥在上半场进了几球,老科进了一哥底角三分,不多, 但是我们的替补真得做得很棒! ‧ Something that can’t be forgotten: Jackson was 3-21 shooting the first three games. He was completely off, to the point where Brooks had to essentially bench him in Games 2 and 3. His defense was bad and he wasn’t impacting anything. It’s like the Lord of Light had him raised from the dead like Beric Dondarrion (nerd alert Game of Thrones reference). ‧ 有件事不能不提,RJ前三战3-21,完全无法胜任Brooks那时交付给他的任务,防守端 也很糟糕,无法影响比赛,而今天光之王让贝里‧唐德利恩(Beric Dondarrion)死而复 生.(请参考冰与火之歌) ‧ Westbrook and Durant couldn’t make ANYTHING. But you’ve got to give it up to those guys. They kept on competing, and doing their best to not let their offense stop them from impacting elsewhere. Durant had 13 rebounds. Westbrook tuned up his defense and was an animal on the offensive boards. Kudos. ‧ KD跟威少今天真的无能为力,但你必须原谅他们,他们已经尽了最大的努力不让糟糕 的进攻端影响它们在其他层面的表现.KD抢了13板,威少拼命压迫防守而且动物般的巩固 进攻篮板(是说自投自抢吗?...orz),还是敬佩他们的拚劲. ‧ Late in regulation with 30 seconds left, Westbrook came up with one of those absurd skying offensive rebounds, then proceeded to immediately start sprinting with the ball and left his feet to throw it away. Russ: For once, stop running. Slow down, jumpstop, take a breath. ‧ 正规赛最後30秒,Russell 飞身抢下进攻篮板後马上想进攻,失去重心搞掉了这球. ‧ Russ:一次就好,别冲,减速,持球,深呼吸一下吧! ‧ Where Memphis lost this game: free throws. They shot just 13-23 from the line and had some critical misses, included two in overtime from Mike Miller. ‧ 灰熊是怎麽搞掉这场比赛的胜利的:罚球13-23包括几个重要的罚球不进,Mike Miller在OT的两罚不中. ‧ The Grizzlies went small to spark their late run, which put Zach Randolph on the bench. A risky move from Dave Joerger, but it was obviously effective because it spread the floor a bit better. The run was clearly aided by comically awful offense from the Thunder, but it has to be said: Perk is straight whipping Z-Bo. In 33 minutes, Randolph went 5-14 for 11 points. For the series, he’s 27-75 for 73 points in four games. That’s 18.2 points on 36 percent shooting for one of the best low block players in the game. Tony Allen ain’t the only one playing defense in this series. ‧ 灰熊在比赛後段想用小阵容故技重施,把Z-bo放在板凳上.Dave Joerger下了一步险 棋,结果不错.得分在雷霆的恐怖的搞笑进攻下明显的增加了.但还是必须提一下,Perk 完全压制了Z-Bo-33分钟,14投5中.(Z-bo这个系列赛27-75, 73分)让最好的低位单 打球员之一场均18.2分,命中率36%,这个系列赛懂防守的不是只有TA. ‧ Amazing how a win in a series can change perspectives. Because think of it this way: The Thunder obviously very much could’ve won both Games 2 and 3 had things gone a little more their way. Which means this could’ve been a sweep. But on the other hand, they were within inches of being down 3-1. So 2-2 is fine. 令人惊讶一胜可以在一个系列赛造成多少改观,假如你这样想.雷霆很显然的差一点就可 以拿下G2和G3,把优势掌握在手,那麽今天这一胜就能横扫灰熊.但是反过来说,今天离 被3-1也就差那麽一咪咪,所以2-2还满能接受的不是吗? ‧ The fouls and free throws balanced out in the end, but at halftime, the Thunder had taken only four. Late in the fourth, the Thunder had 21 fouls to the Grizzlies’ 12. And watching the way the Grizzlies defended hands on, it was kind of hard to figure out. ‧ 犯规跟罚球在比赛的最後看起来是扯平了,但今天半场时雷霆只罚了4球,而到了第四 节,雷霆跟灰熊的犯规次数分别是21-12,看比赛时灰熊的防守黏度,这真的让人很难理 解.(Royce Young如果在总版发文会创下X的新纪录吗?) ‧ Durant hit a 3 tonight, going 1-7 from deep. Not good, but at least he broke a streak of missing his last 13 from distance. ‧ KD投进了一个深远三分,今天1-7,实在很不KD,但是至少他中止了连十三中距离以上 不进 ‧ Steven Adams played! Only five minutes, but he played. ‧ 鸭蛋上了,只有五分钟,但至少 他 上 了! ‧ Was pretty convinced Conley was going to make that 3. Then I expected Greivis Vasquez to show up and make another one in the second OT. ‧ 满确定小康力会投进那个三分然後 Greivis Vasquez会上,然後在第二次OT再进一个 There was a play in the third quarter where Gasol had the ball in the high post, with Courtney Lee on the wing. I could see the whole thing happening before it actually did. Westbrook was ball watching as Lee slipped to the corner, then Westbrook went ahead and gambled for a strip on Gasol. And Lee was WIDE open for a corner 3. (He missed it, but still, this is the frustration with Westbrook’s defense. Most of the problems are unnecessary and easily fixable. He needs to get it out of his head that great defense is steals and deflections and blocks. Great defense is staying in front of your man, and making it hard for him to score. 翻累了,在讲Russell的不该老是赌博式防守‧ ‧ Random notes I had written down that now make a lot of sense: “Reggie.” Then, “Reggie!!!” Then, “REGGGGGGGIIIIIIIIEEEEE!” ‧ 比赛中我的随手乱写现在看来挺合理的 ‧ “Reggie.” Then, “Reggie!!!” Then, “REGGGGGGGIIIIIIIIEEEEE!” ‧ ‧ Westbrook needs to make the leg flailing follow-through standard. He’s shooting 86 percent on 3s he does that, unofficially. ‧ ‧ We keep telling ourselves “SURELY Durant and Westbrook will snap out of this. SURELY this won’t keep going on.” But who knows, we’re four games in and outside of Game 1, neither has found much offensive rhythm. This may just be the way it is. It may be about getting unlikely production and gutting two more out. Like Durant said though, the Thunder are capable of doing it. ‧ 我们不断的告诉自己,KD跟Russel绝对会从低潮中走出来的 低潮绝对不可能持续,但谁知道 我们已经打了四场,而除了G1没有一场打出我们的进攻节奏,也许这会持续下去, 也许是时候去做些不那麽雷霆的改变,然後再拿下两场胜利. 如同KD所言,雷霆有能力改变打法. ‧ Did Brooks coach a better game? Or were things as bad as ever? There was some really good, some really, really bad. I just don’t see how Brooks can be held accountable for Durant shooting 5-21 because so many of those looks were clean and the result of solid offense. On the other hand, the two-man nonsense in the fourth quarter is a result of the offensive structure he’s produced, and while they figured it out eventually with Jackson, it was almost too late. ‧ Brooks带出了一场好比赛 或其实跟之前一样糟? 有些真的很棒有些真的真的很糟....略 ‧ Total passes tonight per SportVU: 239. More of the same. But again, that’ s who the Thunder are, so not surprising. ‧ Want to take a soapbox second to explain why media are a lot more hesitant than fans to go after coaches. You might say we’re being soft or spineless. But there are two things here: 1) It’s not as easy as you think to write that a guy needs to be fired, and then go and talk to him the next day. Yeah yeah, that’s our jobs, to ask tough questions and speak the truth, but we’ re people here and it’s not as easy as you think it should be. And 2) say I went in on Scott Brooks after Game 3 and said he had to go. And then say the Thunder came back to win this series, then went on to win the Finals. Now, I have to be held accountable for that, and I’ll have people saying, “Yeah you ’re the guy that wanted him fired” for the next five years. Fans that emotionally lash out don’t have to be held accountable like that. You can fire off your mouth, and nobody is going to remember it. A media person goes on record with it and that stuff can linger. It’s why most of us try and stay as rational and separate the emotions as much as possible. ‧ Unsung hero: Thabo Sefolosha. He made a shot (!!!) but his defense on Conley was a terrific tone-setter. ‧ 无名英雄:沙发 他进了一球(!!!) 但他今天把小康利守得很好 ‧ Speaking of defense, pretty sure I saw Jackson playing it pretty well in the fourth quarter. A little offense gets you going all over, man. ‧ 说到防守,我很肯定RJ在第四节的表现,好的进攻可以帮助你克服一切哪 ‧ You have to admit, Jackson’s takeover was very, very Harden-ish. ‧ 你必须承认RJ接管比赛的方式真的十分十分的"胡子" ‧ The Thunder turned it over 21 times. Not good. ‧ 失误21次,不佳 ‧ The Thunder got Serge Ibaka involved early, and then Durant found him a few times in the third. But after that, he was basically an afterthought, not getting a shot in the fourth or overtime. ‧ Ibaka第四节又神隐 ‧ This needs to be stressed again: The Thunder shot 36.7 percent, went 8-28 from 3, only took 20 free throws, had 12 total assists, had 21 turnovers, Durant and Westbrook scored 30 on 11-45 and Ibaka only had 12. And they won the damn game. Amazing. 必须再次强调,雷霆的命中率只有36.7,三分球28中8,只罚了20球,助攻12次, 发生21次失误,KD加Russell得了30分(11-45),连Ibaka都只得12分,但它们赢了 不可思议!! Big stat: 20 offensive rebounds for OKC. The Thunder won the boards 59-49. 重要数据:雷霆今晚抢了20个进攻篮板,篮板球59-49‧ The Thunder got homecourt advantage back, and now it’s a best of three with two of the games in Oklahoma City. This win obviously was monumental, but Game 5 is where it all swings massively in one direction. The Thunder have to seize this moment and make sure they don’t let up. That would be devastating. 终於要回了主场优势,不过下一场拿不下来大概就GG了,所以明天皮绷紧点吧! Next up: Game 5 at home on Tuesday 後记: 我深深深深佩服之前翻外电的各位,对我而言 真是太多太难了,中间一度差点放弃 因为林来疯开始看球,却不小心倒戈到雷霆 因为没有什麽时间看季赛,一直默默地在thunder版潜水看看box跟note thunder版真的很冷静很温馨阿 G3真的看得很痛苦,可是G4让我想起来为什麽这麽喜欢这个球队 看到KD帮RJ档人Russell帮她抢进攻篮板我都快哭了 尤其是後来RJ那个4秒出手後老渔跟KD的拥抱 不管明天如何我永远相信他们拚尽全力了 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.75.205.45
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Thunder/M.1398780677.A.64C.html
1F:推 XenderLiu:推 感谢大大 抱歉最近比较忙晚上都没空翻 04/29 22:12
2F:→ XenderLiu:另外标题记得补XD 04/29 22:13
※ 编辑: rimechoco (42.75.205.45), 04/29/2014 22:54:30
3F:推 cloudal:Royce Young如果在总版发文会创下X的新纪录吗? 哈哈哈哈 04/29 22:24
4F:→ cloudal:补推翻译 04/29 22:24
5F:推 dolphin829:推翻译,赢下这场主力状况奇差的艰钜比赛真好 04/29 22:44
※ 编辑: rimechoco (42.75.205.45), 04/29/2014 22:57:25
6F:推 hi750403:辛苦翻译推...辛苦了 04/29 23:07
7F:推 johnny007:感谢翻译! 04/29 23:33
8F:推 billyhwd:看这篇又回忆起当时的画面 好多洋葱QQ 感谢翻译! 04/29 23:36
9F:→ peter2003310:感谢翻译 04/29 23:50
10F:推 lolo12379:推翻译~双枪同时打铁还可以赢 真的不可思议!! 04/30 00:24
11F:推 wetrest:QaQ 04/30 00:24
12F:→ lolo12379:拜托G5稳稳的拿下来~~ 04/30 00:25
13F:推 SamPresti:明天要上班 Q Q 04/30 01:57
14F:推 delk:推翻译 辛苦了~ 04/30 08:35
15F:→ akiramilk:推翻译 04/30 12:23
16F:推 ololool:推翻译 04/30 12:25
17F:推 KobeYaMeTe:辛苦翻译推推 04/30 14:53
18F:→ rimechoco:刚刚看完G5,什麽G4的感动都没了,让灰熊辗过我们晋级吧 04/30 23:44







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP