Thunder 板


LINE

第一次在PTT po文就翻外电有点刺激 但今天赢球实在太开心了,加上之前忙的事情告一段落 翻译不佳处请见谅 I met Presti two weeks before the start of training camp at the Oklahoma City National Memorial, a site that commemorates, powerfully, the city’s defining tragedy: the 1995 bombing of the Alfred P. Murrah Federal Building. Presti shook my hand in the lobby, quickly and firmly, and then proceeded to say nothing for many minutes. The museum’s director was giving us a tour, and Presti seemed relieved to cede the floor completely to her. He wore a polo shirt, casual pants, fashionable glasses and hip sneakers. He was very slim — no excess — and was fidgeting a lot, bouncing rhythmically at the knees. 两星期前我跟Presti碰头,在奥克拉荷马雷霆国家公园举办的训练营开始前,那是个充满 纪念性而强烈的地方,这城市的清晰惨案:1995年艾尔弗雷德‧P‧默拉联邦大楼爆炸案 。Presti在大厅和我握手,迅速而稳定地,接着我们没说甚麽。这里的主管给了我们一份 指引,然後Presti看似放心地将这里交还给她。他身着polo衫,轻便的裤子,时髦的眼镜 和hip sneakers(一种休闲鞋)。他非常单薄─不过分─而且非常不安份,膝盖有节奏地 跳跃。 We were at the memorial because, as Presti told me later, “This place is part of our existence.” Presti sits on the memorial’s board, and he makes sure that every player who joins the Thunder visits the site before he ever plays a game. The idea is to teach them the character of the citizenry they’ ve just joined, to help them recognize, as Tom Brokaw put it on the night of the bombing, Oklahomans’ “essential sense of goodness, community and compassion. ” 我们之所以在这里,Presti稍後告诉我,「这地方是我们存在的一部分」。Presti坐在公 园的舞台上,而他会确保每位加入雷霆家族的球员们在正式效力前就造访这个地点。这是 为了要让这些球员明白他们所加入的这城市的市民特质,去帮助他们了解,如同Tom Brokaw在爆炸案当晚所言,奥克拉荷马的「善良、团结且怜悯的本质」。 After our tour, Presti and I talked for a while outside. He struck me as one of the most cautious people I’ve ever met, constantly stopping and rephrasing, weighing and reweighing his words, openly worried that I was going to misinterpret the team’s relationship to the memorial as a P.R. grab, or that I was going to focus my article on him at the expense of others. He ascribed most of the Thunder’s success to either luck or his colleagues. The most revealing thing Presti said to me that day had to do with the grounds of the memorial, which were impressively tidy. Despite a suffocatingly hot run of late-summer days, the grass was thick and lush and perfectly mowed, with perfect circles around the perfect trees. Presti pointed out how much work it takes to keep everything looking like that, how much deliberate organization, but also how important it is. 参观後,Presti和我在外头谈了一会。他给我的印象如同那个我曾遇到最谨慎的人般,不 断地停下和改变措辞,权衡再权衡他的用字,公然地忧心我会对这个团队及这个公园的关 系有所误解,或者我会把文章的焦点放在他在其他方面的支出。他并未把大部分雷霆的成 功归功於运气或他的同事。Presti对我说的最多的是那天在那个公园要做的事,那里是如 此令人印象深刻地井然有序。尽管夏天尾声的日子是令人窒息的酷热,那儿的草仍然密集 、繁茂且修剪地很完美,环绕着那些很棒的树。Presti指出这些需要花多少功夫才能让每 件事看起来像现在这样,多少深思熟虑的组织,但它也是如此重要。 At the Thunder’s training center, after a practice in early October, Kevin Durant and I sat on folding chairs at the edge of the gym. He was wearing a black tank top, black shorts and ridiculously colorful shoes. (Loud footwear is one of his few obvious vices.) Practice that day, according to everyone involved, had been “chippy” — Durant’s team had lost a couple of early scrimmages to a team full of rookies and backups, and this had sent everyone, especially Durant and Westbrook, into competitive overdrive. 在雷霆的训练中心,10月初的一场训练後,KD和我坐在球馆边缘的折叠椅上。他穿着一件 黑色的背心,黑色的运动短裤,以及五彩缤纷的鞋。(花俏的鞋类是他少数明显的缺点之 一)那天的练习,根据每个人的参与,已经「没劲」─KD的团队和另一个充满菜鸟跟候补 的团队早早失去了缠斗,而这传达给大家,特别是KD跟RUSS,进入竞争过度的状态。 Sitting with Durant a few minutes later, though, I could detect none of that aggressive energy. He was placid, polite, obliging. He said pretty much everything you would expect him to say, in exactly the way you would expect him to say it. He took every opportunity to gush about his teammates, singling out Westbrook and Harden — the team’s two other big scorers — as “killers” and insisting that, despite the media’s constant attempts to create controversy among them, there was no tension on the team about sharing the ball. It would be ridiculous, he said, to “put those guys on a leash just so I can get two or three more shots up a game.” He praised his teammates’ unselfishness and said he had learned to play the same way. He said that, although he’d known almost nothing about Oklahoma City before the team moved there, now he couldn’t imagine playing anywhere else. 跟KD坐了一会後,尽管如此,我察觉不到半点具侵略性的意味。他沉着、客气,有礼。他 说了许多你期望他说的,而且完全是用那种你期望他说的方式。(意思是除了讲的内容, 讲话的语调也很得体吗!?)他把握每个机会滔滔不绝地聊他的队友,大声喊出RUSS和胡 子(胡子,我我我…还是有点想念你穿OKC队服打球的样子)─这支队伍中另外两个重炮 手─如同「杀手」且坚决地,尽管媒体持续企图创造他们之间的争论,但这个团队在分享 球权这件事上并未存在紧张感。他说,去「拴住这些家伙就只为了在比赛中我可以得到多 2、3次的出手」是非常荒谬的。他赞扬他队友的无私,并说他已学习用同样的方式打球。 他说到,尽管他在这支队伍搬到奥克拉荷马城之前对此几乎一无所知,但他现在已不能想 像为其他地方打球的样子。(KD,我也不能想像你穿其他队伍的制服)。 I told Durant that, all over town, people were giving me spontaneous speeches about what a nice guy he was. His response was, naturally, impeccably nice. “ I’m just being me, man,” he said. “I’m just enjoying this all. I can’t complain. I mean, I wasn’t raised to be a jerk to anybody. You know what I mean? My mama wouldn’t like that, so that’s just all I know. Just being nice to people and enjoying what I do.” 我告诉KD,在这个城镇中,人们都自发地告诉我KD是个多好的人。他的回答是自然而无可 挑剔地好。「我只是做我自己」,他说,「我只是享受这一切。我不会抱怨。我是说,我 没有被养育成一个混帐(I wasn’t raised to be a jerk to anybody,感谢大家的帮忙 )。你知道我的意思吗?我妈妈不会喜欢那样,所以那就是我所知道的。只是对别人好并 享受我所做的一切。」 But how is it possible, I asked, to be as competitive as he must be while also being so nice? Don’t those impulses conflict? 但这怎麽可能呢,我说,保持竞争性的同时却如此和善?这不是很冲突吗? He answered with a story. 他用一个故事回答我。 啊那个故事是什麽,还没翻出来... --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.93.147
1F:推 rettttt5:良善又强悍--->拳志郎 12/18 18:12
2F:推 hi750403:我推...D大心谢谢你的翻译 12/18 18:33
3F:→ hi750403:KD真的很乖又很好相处 12/18 18:34
4F:推 Ambre1110:先推D大翻译!! 12/18 18:37
5F:推 ihome:感谢D大 被掉胃口中.. 12/18 18:39
6F:推 janejane:谢谢第四棒!很了解要怎麽停在让大家去买下期的地方XD 12/18 18:58
7F:→ janejane:"我妈妈不会喜欢那样" KD是史上最强又最善良的妈宝! 12/18 18:58
8F:推 tanaka0826:推推推~ 12/18 19:49
9F:→ tanaka0826:那一句是说我没有被养育成一个混帐(对大家耍混帐的人) 12/18 19:50
10F:推 Ambre1110:推妈宝:P 12/18 20:33
11F:→ Duncan7406:Jerk是类似 混球 的意思 妈妈不喜欢是安怎啦XD 12/18 21:38
12F:推 Duncan7406:又漏推 补补~~ 12/18 21:41
13F:→ dolphin829:谢谢田中大跟Duncan的补充说明,但我...不会修文= = 12/18 22:25
14F:→ dolphin829:另外我觉得KD本身对球权真的是free,超好相处 12/18 22:26
15F:推 tanaka0826:到文章前面按大E 12/18 22:27
16F:→ dolphin829:但,关键时刻球就会到他手上,所以继续开心打球吧 12/18 22:27
※ 编辑: dolphin829 来自: 114.47.93.147 (12/18 22:32)
17F:→ dolphin829:谢谢田中大,因为我通常只阅读文章,哈 12/18 22:33
18F:推 marklou46:故事先猜应该跟那位35岁的启蒙教练有关? 12/20 01:24
19F:推 popo5566:好期待故事喔~ 感谢翻译~ 12/20 12:30







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP