作者poning (阅微草堂笔记。)
看板Thunder
标题[外电] Nick Collison could be the Thunder's…
时间Fri Nov 19 17:15:37 2010
http://tinyurl.com/24dkh32
Nick Collison could be the Thunder's missing link defensively
Nick Collison's impact on the Thunder's defense has already been evident.
By Darnell Mayberry, Staff Writer, [email protected]
Published: November 16, 2010
Nick Collison didn't take lightly the warm reception he received from Thunder
fans as he made his season debut Sunday night.
Nick并不把观众热烈欢迎他本季初登场这件事当作稀松平常。
As he checked in for the first time with 4:09 left in the first quarter against
San Antonio, ending an eight-game absence caused by a knee injury, more than
half of the sellout crowd stood and showered the seventh-year forward with
applause.
当他周日对马刺第一节4:09上场,结束了8场的休战,主场超过一半的观众起立鼓掌来欢迎
这名7年经验的前锋回归赛场。
“That was awesome,” Collison said. “I wasn't expecting that. But it was
really cool. It's always good to know that the fans appreciate what you do. You
hear it from coaches and other players sometimes. But to know that the fans
appreciate it, that means probably the most.”
Nick说:「这真是不得了。我没想到会这样,但这真是一件很棒的事情。知道球员感谢自己
所作的永远都很棒。我知道同样的事情有时在别的教练或球员身上发生,但知道球迷感激自
己所作的一切,意义重大。」
It was as if the fans understood, at that moment, how vital Collison is to the
Thunder's success. And if ever anyone undervalued Collison before, it's
unlikely they'll maintain that mindset after seeing what the Thunder's defense
looks like without him.
这是因为球迷现在理解到Nick是雷霆之所以会成功很重要的一部分。就算有人先前低估了
Nick的贡献,但看到本季雷霆防守没有Nick几乎不成样子之後,也不可能继续低估他了。
Oklahoma City allowed opponents to average 104.3 points and 48.8 percent
shooting in eight games without Collison. But with Collison now back in his
customary reserve spot, we're about to find out whether he has been the missing
piece to the Thunder's underachieving defense. And though San Antonio and Utah
scored 117 and 108 points, respectively, in the past two games, Collison's
impact has been clear.
没有Nick的日子,雷霆让对手得了104.3分,命中率高达48.8%。随着Nick又回到他的老位置
,我们也能够观察是否他就是雷霆防守里缺的那一块拼图。虽然接下来还是被马刺得到117
分,爵士也得了108分,但Nick的影响显而易见。
When Spurs forward, and regular Thunder killer, DeJuan Blair attempted to bully
Collison on the right block, Collison stood his ground. Blair pounded and
pounded until the shot clock trickled down and he was forced to jack up a wild
turnaround jumper. As he did, Collison contested while Serge Ibaka came from
the weak side to swat the shot into the stands.
马刺的雷霆杀手Blair试图在右边低位进攻,然而不管他怎麽撞,Nick依旧屹立不摇,知道
进攻时间快归零的Blair只好尝试翻身跳投-这也让Ibaka有机会赏他一个麻辣锅。
“I think the advantage I have over some of the other guys is with experience
you're able to anticipate what's going to happen out there,” Collison said. “
So when you can do that, you can talk sooner and you can get in your position
sooner. And I think that communication is big. If something is catching you by
surprise, it's hard for you to talk to that guard to let him know what's
coming. I think that's what I'm able to bring, maybe more so with this team
than a team with more veterans.”
Nick:「我跟其他人比较起来,有个优势就是我经验比较多,能够预测对方想做什麽。你越
快知道他等下想干嘛,你就能够更快提醒队友,更快站好位置。我认为这一连串的现象有很
大的关联在。当你很晚才发觉对方的意图,很难来得及提醒防守的队友对方想干嘛。(适时
的提点)是我能做到的,而且这只球队年轻人很多,也许我这麽做影响还更大。」
Collison is still recovering after missing all of training camp and the
preseason because of what was officially diagnosed as a stress reaction in his
lower leg.
由於小腿瘀伤错过整个练习营的Nick仍然还在恢复状况中。
“The knee's OK,” Collison said. “I still have a little ache. But I think
most of it's come because I don't have the strength back yet. I don't feel as
explosive as I will later in the year. I'm kind of missing that power right
now. It's to be expected … I'm happy with where I'm at. I feel like I'm in
pretty good shape. I don't get tired out there. It's just I got to get my legs
stronger and that will just come with playing.”
Nick:「我膝盖没问题。虽然还有点痛,不过我想是因为膝盖还没恢复到以前的强度。我不
觉得赛季末它会出问题。现在它确实少了一些力量,这是可预期的。…我很高兴我能上场,
我觉得我状况相当好,我一点也不疲倦。我只是需要让我的腿更强壮,让我更能进入比赛的
状况。」
The Thunder drew just seven charges in Collison's absence. It took Collison,
who finished second in charges taken last season, less than eight minutes to
draw his first offensive foul.
本季在Nick复出之前,雷霆只制造了7次进攻犯规。去年制造进攻犯规联盟第2的Nick,只用
了不到8分钟就做出他本季第1次进攻犯规。
“You might be lost on your man or your man beats you, but you know Nick's
going to step up and try to get a block or a charge,” said Thunder forward
Kevin Durant. “He's been doing it for us since I've been here. He's a great
help defender and a great teammate. We missed him a lot when he was out. We're
glad he's back now, and he's giving us that spark we need.”
KD说:「你也许会被对方晃过,也许对方会突破你的防守,但你知道Nick总是会来帮忙,试
着封阻他或做进攻犯规。从我来到球队以後他就一直为我们这麽做。他是一个很棒的补防者
,也是一个很棒的队友。我们知道他不能上场,超想念他的。我们很高兴他复出了,他也带
来我们所需要的东西。」
In order for the Thunder to revive the defensive intensity of yesteryear,
Collison said OKC needs more nights like Monday against the Jazz, when everyone
competed hard on every possession and played with focus for 48 minutes.
为了让雷霆恢复上季的防守强度,Nick说雷霆需要像周一对爵士那样,每个人尽力去防守对
方每一个进攻机会,并且整场比赛都保持专注。
“At times this year, we've let poor offense affect our defense,” Collison
said. “We have to get rid of that. We have to get to where our habits become
who we are … The NBA is more about being consistent than it is anything else.
You have to consistently have that effort to be a good team.”
Nick说:「这一季,我们进攻的不顺影响到我们的防守。我们必须要摆脱这种状态。…在
NBA比在其他什麽地方更需要稳定。我们必须要持续地努力才能成为一只优秀的队伍。」
Thunder coach Scott Brooks said Collison brings just that.
Brooks说正是Nick带来了他所强调的事情。
“He makes plays that are strictly about winning,” Brooks said.
Brooks说:「他上场就是为了赢球。」
--
哲学的义务,是去除因误解而生的幻想。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.22.7.197
1F:推 arkod:Nick Collison 是我们的王!!! 11/19 17:36
2F:→ arkod:KD说:你也许会被对方晃过 ... 你还真敢说 = 3= 11/19 17:38
3F:推 NickCollison:泪推 ㄒ__________________ㄒ 11/19 19:09
4F:推 NickCollison:KU魂 11/19 19:11
5F:推 ilovekebi:Nick Collison 是我们的王!!! 11/19 22:31
6F:推 garypayton5:明天对超赛禁区靠你扛了!! 11/19 22:42
7F:→ poning:KD太保守了 他应该说 我总是会被对方晃过XD 11/19 22:54
8F:推 gazette:Nick Collison 是我们的王!!! 11/20 08:00
9F:推 SIEMEMS:Nick Collison 是我们的王!!! 11/21 11:17