作者poning (Oh Yeah!!!)
看板Thunder
标题[新闻] The Main Event: Kevin Durant is a scoring machine
时间Mon Feb 22 17:30:17 2010
原文连结:
http://tinyurl.com/yfu3wco
The Main Event: Kevin Durant is a scoring machine
When asked whether a sustained scoring streak could ultimately have a
negative impact on the Thunder's long-term success, Kevin Durant took
exception to the question and responded by posing one of his own.
当我们问说连续25分场次纪录会不会对球队有坏的影响,KD并没有照他的风格回答问题,
而是给了个让我们有点出乎意料的答案。
"What's our record in this streak?" he asked, referring to his 27 straight
games of at least 25 points.
「在我连续25分场次纪录时,球队战绩如何?」
The answer: 19-8 going into Sunday's game at Minnesota.
对灰狼前,答案是19W-8L。
"That answers your question right there," Durant said.
「我想这个结果就是问题的答案了。」KD这麽说。
(The streak is now 28 games, with the Thunder’s record 20-8 after Sunday's
win at Minnesota.)
(现在已经连28场啦,而球队战绩也成了20W-8L了。)
But with 27 regular season games remaining, Durant's torrid tear has put him
in position to become the youngest scoring champion in NBA history. Yet, only
three scoring champions over the past 40 seasons have gone on to win a team
title.
球季剩下27场比赛,KD火热的状态,让他成为史上最年轻创下连28场25分以上纪录的球员
。但,在NBA过去40个球季只有三个得分王带领球队拿下冠军。
"The bottom line with Kevin's scoring is, are they good shots?" Brooks said.
"If he's shooting 38 percent and scoring 30 points, that's not good. There
are a lot of teams that have won big in this league that had a big-time
scorer. It's not always that teams score 15 to 17 points like the Pistons did
a few years ago when they won their championship."
Brooks表示:「KD并不是勉强延续纪录,他打的很好阿!如果他每场虽然得30分,但只有
38%命中率,那才叫勉强。但这段时间我们打败了很多强敌,很多关键时刻都得靠他。不
是每支队伍都能像03-04年的活塞,每个先发平均得到15-17分还可以得冠军的。」
Durant, the league's second highest scorer at 29.8 points per game, is
averaging nearly double the total of the Thunder's next highest scorer, guard
Russell Westbrook, who is averaging 16.3 points. Jeff Green is the only other
Thunder player averaging at least 10 points.
KD目前在得分排行榜以29.8分,排名联盟第2,跟队上得分第二的Russ比(16.3分)整整快
多出一倍,而Green是队中第三个也是最後一个得分双位数的球员。
But Durant, who often goes out of his way to be a team player, assured he's
not being selfish.
但KD可是打团队的,他很有自信的表示他不是个自私的球员。
"I'm not going out there with the ball every play and forcing stuff," Durant
said. "I'm doing stuff within the offense. I may miss shots, but it comes
within the offense. I'm just playing my role and being aggressive.
「我不是打单打球风的,我希望让场上的每个人都能参与进攻。我当然有投不进的时候,
没有人百发百中。我只是作好我该做的,并且保持积极。」
"If my teammates think (I'm being selfish) then obviously they would tell me.
But they haven't said anything and they continue to feed me the ball and put
me in good positions to score."
「如果队友觉得我太自私的话,他们一定会告诉我,毫无疑问。但他们并没有这样讲过,
持续传球给我,持续帮我掩护。」
Durant is shooting a career-high 47.9 percent from the field and
manufacturing many of his points by getting to the free throw line a
career-high 9.9 times per game.
KD本季命中率高达47.9%,生涯新高,每场还制造9.9次的罚球,也是生涯新高。
"He's getting a lot of touches, but he's playing at a really high level,"
said Thunder guard Thabo Sefolosha. "So it's tough to not get him the ball.
You've got to go back to him, and we expect him to make plays. But he's been
passing the ball as well as shooting the ball."
Thabo说:「他承受很多碰撞,但他还是保持高水准,他状况好到不给他打很蠢。我们把
球给他,认为他会搞定。但他传球的功夫跟投球可是不相上下的。」
When asked about the team's long-term balance, Brooks sounded like the team's
current scoring structure could be here to stay.
当我们问到关於雷霆连胜有什麽感想,Brooks听起来认为他们能够持续保持这麽火热。
"We have a lot of guys that are going to improve for the next five to seven
years, and KD's one of them," Brooks said. "It's not that he's arrived and
this is what he's going to be. He's going to be able to score more
efficiently. He's going to be a better passer, a better defender.
「我们有一票5-7年後会很可怕的好球员,包括KD。他现在还不是完全体,但他总有天会
是的。他得分会更有效率、传球会更精准、防守也会更出色。」
"We have a team that's going to improve for a lot of years. We just have to
challenge them and get them better."
「我们是一只未来会持续进步的球队。我们会持续竞争,并且越来越好。」
--
『也许你想从我身上寻求许多东西。可是我却一点也没有感觉自己有什麽被需求。』
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.22.7.197
1F:推 ilovekebi:这票小朋友再这样打下去,续约时会很头痛 ^^" 02/22 17:34
※ 编辑: poning 来自: 211.22.7.197 (02/22 17:36)