作者Kerstine (皮蛋QQ)
看板TheWall
标题Re: 在这麽宇宙塑胶人的欢乐气氛下
时间Wed Mar 7 19:33:19 2007
※ 引述《cakeisaqueen (范小糕)》之铭言:
: ※ 引述《Kerstine (皮蛋QQ)》之铭言:
: : 有些歌的中文歌词,虽然就文字来看,一点也不艰涩,主唱也没有乱唱
: : 但是在唱的时候就是怎麽听也听不懂,
: : 一旦看到歌词,又觉得好好记,马上就会唱了
: 我有点不懂这是甚麽意思噎
: 旋律跟歌词没对上
: 看到歌词唱也会很怪吧??
不会啊
即使声韵没对到,文字本身可能是押韵又对仗的
甚至是琅琅上口的,或者有连续性,很容易记,有流行话的...
会因为看过文字反而记得住。
有时候就是阅读歌词文字的时候,不受旋律对声韵的影响
所以反而记得住。
: : 那就是旋律和词的声韵没有对上
: : 这样的话,自己听起来也觉得没有说服力
: : 但是对於平常没那麽常用的英文,就没有这方面的敏感度,
: : 英文的长短音节,尾音子音的唱法,其实也很罗嗦,
: : 但是因为不熟,就觉得唱起英文觉得好像还挺不赖的
: : 实际上,台湾团唱英文,非常,非常可能的是,
: : 既听不懂别人唱的英文,别人也听不懂自己唱的英文。
: : 然後又觉得这是因为"我英文没那麽好,所以听不懂也挺正常的"
: : 其实这些英文歌词一定都比中文歌词简单许多。
: : 话虽如此,不唱英文没办法唱的话,那就唱吧!
: 走一种海派路线
--
小白兔橘子
台北市罗斯福路四段200号b1
营业时间:下午三点到晚上十一点
电话:89351454
订阅电子报掌握最新消息:
http://groups.google.com/group/wwr-records
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.9.121